688 D. XXII. Řády selské a instrukce hospodářské:
krociti [das gehörige Gericht um die Entscheidung über die Genehmigung des
Vertrages anzugehen].
5. Zemské právo má, je-li statek zadlužený, všecky pokudž známo v zemi
obcujici [in der Provinz wohnenden] zästavni vétitely o přivolení v smlouvu po-
tázati |Pfandglàubiger über die Genehmigung des Vertrags zu vernehmen], pro
všecky ostatni pospolniho [gemeinschaftlichen] kuratora ustanoviti, a mineni jeho
pozádati [und dessen Aeusserung abzufordern] Lhüta, do které sc věřitelové aneb
kurator vyjádriti mají, má sc ustanoviti nejméně na 90 dni s tím doložením, že
ti, jenž vyjádření svá v náležitém čase neodevzdají, za svolujici budou považováni.
Přivolení [Genebmigung] může se, [s] výhradou rekursu k ouřadu vyššímu,
vzdor [ungeachtet] odepřeného svolení jednotlivých véritelüv aneb kuratora, udéliti
pak, shledá-li právo zemské, že tudy nižádné škody [Nachtheil] pro odporující
nenastává.
Vykoupí-li se desátek nebo robota jistinou najednou, musí se tatéž, není-li
statek bud züplna bez dluhü, neb nesvolujf-li vsickni vétitelové [Pfandgläubiger] v za-
řízení [Verfigung] jiné, u zemského práva složiti a v knihách depositních poznamenati,
že všecky bypotheky zemskými deskami až posud na statek ten získané a jiná
věcní prava i na jistinu tuto se vztahují.
Rovnè tak se mají. jestliže jistina ta casem na ouroky se položí, aneb
nastoupí-li vlastnost gruntu střídáním *) na misto desátku aneb roboty. práva věcní
poznamenáním v knihách veřejných pojistiti. [Eben so sind, wenn dieses Kapital
in der Folge angelegt wird, oder wenn Grundeigeuthun **) durch Tausch an die
Stelle des Zehentes oder der Robot tritt, die dinglichen Kechte durch Anmerkung
in den öffentlichen Büchern zu versichern.|
*) To jest smènou neb vÿménou; vyplati-li se povinnik z desitku nebo z roboty pozemkem odevzda-
ným pénovi. — 7%) Wak stojí v PGS. XXVIII. str. 618, a dávi dobrý smysl; ale v německo-české vyhlášce
na miste wenn Grundeigenthnm stoji com Grundeigenthum. Tento odstavec byl v německém i v českém texté
vyhlášky nesrozumitelný.
6. Piedpisù $ 5. nemůže poużiti se na smlouvy, jimiž majiteli statku svo-
bodné vlastního |freieigencn Gutes] misto roboty neb desátku ustavičný určitý roční
důchod v penězích ancb v zplodinách se pojišťuje, aneb jestli se poddaný přinále-
žícího jemu práva u gruntovního pána na pastvu neb na dříví aneb podobného za
vyzdvizenou robotu odriká. K tomu není potřebí. nechť statek i třeba zadlužen
jest, niZádného svolení véritelüv aneb zemského práva.
7. Ohledem na roboty a desátky k statkům fideikomissním náležející má zemské
právo podle poptání se [nach Vernehmung der in der Provinz wohnenden] nej-
bližších fideikomisnich cekancü a kurátorů a potomstva 0 privolení u vejkupni
smlouvu rozhodnonti [hat . . . über die Genelimigung des Ablósungsvertrages zu
entscheiden].