Facsimile view
1092
FONTES RERUM BOHEMICARUM Series nova tomus I.
a konjunktivu, aktivních a pasivních tvarů, kontaminace obdobně znějících slov,
anakoluty ap.) v textu neopravujeme, pokud znemožňují pochopení textu jsou
vysvětleny v kritickém aparátu. Nejsou uváděny grafické varianty (s výjimkou
vlastních jmen), písařské chyby a jejich opravy. Většinou jsou ponechána stranou
irůznočtení v číslování kapitol, případná absence čísla nebo názvu kapitoly je
zaznamenána v textově-kritickém aparátu. V třetí knize jsou čísla kapitol první
recenze uváděna v závorkách. Tam, kde se poznámka vztahuje k více než dvěma
slovům, je příslušná pasáž v textu značena hvězdičkou na začátku a na konci * - *,
obvyklými závorkami pak athetese: [ ] a doplňky: <>.
Značky rukopisů:
P rkp. Metropolitní kapituly pražské, nyní v archivu Pražského hradu,
sign. G 5, fol. 150r-185v |
H rkp. SOA Třeboň, pracoviště Jindřichův Hradec, sign. RA Cernín rkp 1,
fol. 4r-67r
W rkp. Univerzitní, dříve Městské knihovny ve Wroclawi, sign. R 199,
fol. 61r-119v
Zkratky v textovém aparátu:
Em Jos. Emler v edici Kroniky Františka Pražského
Loserth Joh. Loserth, Varianten der Breslauer Handschrift des Domherrn
Franz von Prag. Neues Archiv 5, 1880, s. 217-219
Za Zachová
adscr. adscribitur
cancel. cancelatum
COIT. corrigit
del. delevit
l.c. loco citato
laes. codex laesus
om. omittit
SSCr. suprascriptum
suppl. supplevit
transpos. transposuit