EN | ES |

Facsimile view

1086


< Page >

160

7 Nebo zhinuh fme w hnyewie twe, a w rozliu- cenyu twem [mutili fme fie.

8 Ulozi fi zlofti nafie w obezr(ieniu twem: wiek nas w ofwiecenyu oblicziege tweho.

9 Nebo wüczkni dny nafi zhinuli fu: a w hnye- wie twem hyneme. Leta naffie 1ako pawuk dopolo- weny budu: !)

10 dnowe naffich let w nych, fedmdeffat let. Ale acz u moczech?) ofmdelfat let: a wiecz gich, ufile a boleft. Neb??) nadeffla ny krotkoft: [85^] a trektany *) budeme.

11 Kto znal mocz hniewu tweho, a p ftraeh twoy hniew twoi

12 zft1ft1?5) Prawiciu twu tak znamu uczin, a wiehlalneho [rdcie ®) v mudrofti.

13 Obrat fie, hofpodine, dokowad? a miloftiw bud,?) nad fluhami twymy.

14 Naplnieny fme rano milofrdie tweho: 1 welle- hh (me fie, 1 kochali [me fie we whech nalfich dnech.

15 Welelly [me lie za ti dny, gimzto li ponyzil ny, a) letom, w nichzto widieli [me zlolty.

16 Wzezrh, hofpodine,?) na twe Iluhi; a na twa diela: a zpraw finy gich.

17 A bud Itwienye !9) hofpodina, boha naffeho, nad namy; a diela ruku twu zpraw nad nami: a dielo ruku nalliu zpraw.

!) meditabuntur; rozmylflena budu ZP. ?) Si autem in potentatibus. 3) o nadepsáno rubrikatorem. *) Za tref kta- ny. 5) Za zfeti; dinumerare; rozezitt. ZP. - 9) eruditos corde; vezene lrdczem ZP. ) deprecabilis esto; profen ŹG.: profeben bud ŻP. *) (a) neni ve Vulgaté, ?, domine jest domine v rukop. (1. H. 1). '*) splendor; fwyetloft ŽP.



Text viewManuscript line view