EN | ES |

Facsimile Lines

1086


< Page >

[1]
160

[2]
7 Nebo zhinuh fme w hnyewie twe, a w rozliu-
[3]
cenyu twem [mutili fme fie.

[4]
8 Ulozi fi zlofti nafie w obezr(ieniu twem: wiek
[5]
nas w ofwiecenyu oblicziege tweho.

[6]
9 Nebo wüczkni dny nafi zhinuli fu: a w hnye-
[7]
wie twem hyneme. Leta naffie 1ako pawuk dopolo-
[8]
weny budu: !)

[9]
10 dnowe naffich let w nych, fedmdeffat let. Ale acz
[10]
u moczech?) ofmdelfat let: a wiecz gich, ufile a boleft.
[11]
Neb??) nadeffla ny krotkoft: [85^] a trektany *) budeme.

[12]
11 Kto znal mocz hniewu tweho, a p ftraeh twoy
[13]
hniew twoi

[14]
12 zft1ft1?5) Prawiciu twu tak znamu uczin, a
[15]
wiehlalneho [rdcie ®) v mudrofti.

[16]
13 Obrat fie, hofpodine, dokowad? a miloftiw
[17]
bud,?) nad fluhami twymy.

[18]
14 Naplnieny fme rano milofrdie tweho: 1 welle-
[19]
hh (me fie, 1 kochali [me fie we whech nalfich dnech.

[20]
15 Welelly [me lie za ti dny, gimzto li ponyzil
[21]
ny, a) letom, w nichzto widieli [me zlolty.

[22]
16 Wzezrh, hofpodine,?) na twe Iluhi; a na twa
[23]
diela: a zpraw finy gich.

[24]
17 A bud Itwienye !9) hofpodina, boha naffeho, nad
[25]
namy; a diela ruku twu zpraw nad nami: a dielo
[26]
ruku nalliu zpraw.

[27]

[28]

[29]
!) meditabuntur; rozmylflena budu ZP. ?) Si autem in
[30]
potentatibus. 3) o nadepsáno rubrikatorem. *) Za tref kta-
[31]
ny. 5) Za zfeti; dinumerare; rozezitt. ZP. - 9) eruditos
[32]
corde; vezene lrdczem ZP. ) deprecabilis esto; profen ŹG.:
[33]
profeben bud ŻP. *) (a) neni ve Vulgaté, ?, domine jest
[34]
domine v rukop. (1. H. 1). '*) splendor; fwyetloft ŽP.


Text viewFacsimile