von Felix Mendelssohn-Bartholdy, Skladby pro čtyřruční a víceruční klavír., and Obsahuje skladby:
Ein Sommernachtstraum
Fingals Höhle
Meeresstille und glückliche Fahrt
Mährchen von der schönen Melusine
Athalia
J.L. Dussek, revidirt und zum Gebrauche beim Unterricht mit Fingersatz bezeichnet von S. Jadassohn, Na obálce: Instruktive Ausgabe, and Skladby pro klavír na jednu a na dvě ruce.
Text árií a recitativů k Mozartově singspielu podle francouzského vaudvillu Les amours de Bastien et Bastienne z r. 1753. Premiéra Mozartovy juvenílie se konala v časném podzimu r. 1768 v zahradním divadle F. A. Mesmera ve Vídni. Tištěno švabachem.
Jediné dostupné vydání opery v klavírním výtahu. /Do tohoto notového materiálu byla vepsána slova českého překladu: zdroj anonymní/., https://dspace.cuni.cz/bitstream/.../DPTX_2011_2_11210_0_342971_0_124124.pdf, Vzácné tisky., and Ručně vepsaný český text.
Český překlad libreta k ruskému národnímu hudebnímu dramatu, jehož první verze vznikla v letech 1868-9. Děj se odehrává Rusku a Polsku v letech 1598-1605. Bojar Boris Godunov zažívá po svém zvolení carem těžké chvíle. Bojuje se svým svědomím kvůli vraždě careviče Dimitrije, s proticarskými aktivitami sousedních říší i římské církve a se starostmi o osud Rusi. Navíc se objevuje mladý mnich Grigorij, vydávající se za Dimitrije, a nárokuje si carský trůn.Teprve 2. verze, která vznikla přepracováním některých částí v letech 1871-2, byla zkušebně uvedena (3 scény) 17.2.1873. Úspěšná premiéra celé opery se odehrála 8.2.1874 v Mariinském divadle v Petrohradu, dirigoval ji Eduard F. Nápravník. Česky byla opera provedena poprvé 25.11.1910 v ND Praze v tomto překladu R. Zamrzly.