Nároží vpravo nahoře pod římsou, první dvojice zleva: bezvousý mladík s kyjem na pravém rameni, kolem beder má uvázanou lví kůži pravicí drží fasces (Theseus); vedle stojí žena, pravou rukou společně s mladíkem drží fasces (Republika). Druhé sousoší: žena drží v pravé ruce svěšené podél těla palmovou větévku, v pozdvižené levici drží vavřínový věnec (Victoria); vedle ní stojí vousatý muž v čapce, drží kladivo spočívající na kovadlině (Vulkán). S tímto výkladem korespondují sochy nad edikulou: zleva nahá mladá žena (Venuše) držící štít s portrétem vousatého muže (Michelangelo?) - alegorie Umění, vpravo nahý mladý muž drží v pravé ruce pochodeň, vedle něho svitek, v levé ruce drží okřídlené kolo, u jeho nohou foukající andílčí hlava - alegorie předpokladů Pokroku., Medvey 1939, s. 59; Déry 1991, s. 40; Gábor s 2002, s. 15-17., and Žena, která společně s mladíkem drží fasces - symbol republiky, jako celek představuje personifikaci Athénské republiky. Dvojice stojící vedle, Victoria a Vulkán (oslava vítězství Průmyslu). S tímto výkladem korespondují sochy nad edikulou (alegorie Umění a Pokroku). Postavy na nároží vpravo lze jako celek interpretovat jako alegorii Občanské svornosti a Hospodářské prosperity.
Nároží vpravo nahoře pod římsou, první dvojice zleva: bezvousý mladík s kyjem na pravém rameni, kolem beder má uvázanou lví kůži pravicí drží fasces (Theseus); vedle stojí žena, pravou rukou společně s mladíkem drží fasces (Republika). Druhé sousoší: žena drží v pravé ruce svěšené podél těla palmovou větévku, v pozdvižené levici drží vavřínový věnec (Victoria); vedle ní stojí vousatý muž v čapce, drží kladivo spočívající na kovadlině (Vulkán). S tímto výkladem korespondují sochy nad edikulou: zleva nahá mladá žena (Venuše) držící štít s portrétem vousatého muže (Michelangelo?) - alegorie Umění, vpravo nahý mladý muž drží v pravé ruce pochodeň, vedle něho svitek, v levé ruce drží okřídlené kolo, u jeho nohou foukající andílčí hlava - alegorie předpokladů Pokroku., Medvey 1939, s. 59; Déry 1991, s. 40; Gábor s 2002, s. 15-17., and Žena, která společně s mladíkem drží fasces - symbol republiky, jako celek představuje personifikaci Athénské republiky. Dvojice stojící vedle, Victoria a Vulkán (oslava vítězství Průmyslu). S tímto výkladem korespondují sochy nad edikulou (alegorie Umění a Pokroku). Postavy na nároží vpravo lze jako celek interpretovat jako alegorii Občanské svornosti a Hospodářské prosperity.
Šestipodlažní nárožní budova úřadu, dříve Kreditní banka, dnes Ministerstvo financí. Eklektická stavba s řecko-římskými dekorativními prvky, s bohatě sochařsky zdobenou fasádou. Nad vchodem pod římsou nesou dva géniové svatoštěpánskou korunu se znakem Uherského království, pod nimi putti a dvě mužské alegorické postavy - Obchod v podobě Merkura (Kereskedelem) a Průmysl (Ipar). Na nárožní fasádě směřující do Nádor tér jsou opět putti a dvě ženské postavy - alegorie Zemědělství (kosa a obilné klasy, Mezögazdaság) a Vinařství (vinné hrozny a džbán, Bortermelés); dále nad vchodem směřujícím do náměstí alegorie Ctnosti (žena s kolem) a Svornosti (žena se opírá o fasces), alegorie Mateřství (žena s dětmi), opět alegorie Obchodu -Spořivosti (Merkur s úlem a modelem budovy) a alegorie Plodnosti (žena s dětmi); alegorie Krásy (Venuše) a alegorie Vědy (Athéna, štít, kopí, sova). and Medvey 1939, s. 44; Demski 1999, s. 255; Gerle 1994, s. 51.
Šestipodlažní nárožní budova úřadu, dříve Kreditní banka, dnes Ministerstvo financí. Eklektická stavba s řecko-římskými dekorativními prvky, s bohatě sochařsky zdobenou fasádou. Nad vchodem pod římsou nesou dva géniové svatoštěpánskou korunu se znakem Uherského království, pod nimi putti a dvě mužské alegorické postavy - Obchod v podobě Merkura (Kereskedelem) a Průmysl (Ipar). Na nárožní fasádě směřující do Nádor tér jsou opět putti a dvě ženské postavy - alegorie Zemědělství (kosa a obilné klasy, Mezögazdaság) a Vinařství (vinné hrozny a džbán, Bortermelés); dále nad vchodem směřujícím do náměstí alegorie Ctnosti (žena s kolem) a Svornosti (žena se opírá o fasces), alegorie Mateřství (žena s dětmi), opět alegorie Obchodu -Spořivosti (Merkur s úlem a modelem budovy) a alegorie Plodnosti (žena s dětmi); alegorie Krásy (Venuše) a alegorie Vědy (Athéna, štít, kopí, sova). and Medvey 1939, s. 44; Demski 1999, s. 255; Gerle 1994, s. 51.
Olej na plátně (112 x 159 cm): Mucius Scaevola (antická zbroj) pravici s mečem nad ohnem hořícím na oltáři, levicí ukazuje za sebe, na Řím. Dívá se na krále Larse Porsennu (antická zbroj), sedící ve válečném stanu. Za ním vojáci s fasces a s vojenskou standartou, v pozadí vlevo válečný stan., Togner 1999#, s. 83-84 č. 50., and Obraz se dostal do kroměřížské sbírky patrně ve druhé polovině 18. století. Kompozice obrazu opakuje schéma známé např. z obrazu Rubense a Van Dycka v Budapešti z doby před rokem 1621.
Na fasádě prvky antické architektury - meandr, portál s ionskými sloupy, na atice průčelí sochařská výzdoba - dvojice alegorických postav. Nahý muž s bederní rouškou, pravou rukou drží fasces a v levici má svitek (Lictor); žena v antické drapérii, v levé ruce drží meč a v pravé váhy (Justitia). Na atice průčelí ženské alegorické postavy se štítem pod svatoštěpánskou korunou (personifikace města ?). Na boční fasádě dekorace složené z antikzujících citací: fasces, hořící pochodeň, palmová ratolest, oktogony s antickými profily hlav (Athéna?, Zeus?) sova., Medvey 1939, s. 57., and Antické citace v architektuře jsou zřejmé - monumentální portál s ionskými sloupy, alegorické sochy, meandr, vavřínové věnce s hlavou Gorgony, atd. Plastiky jsou v maďarské literatuře určeny jako Liktor a Spravedlnost. Liktoři byli zřízenci římských úředníků, kteří na veřejnosti nesli před úředníkem fasces (svazky prutů). V tomto případě je však možný i výklad alegorický - postava může personifikovat občanskou Svornost. Budova zbudovaná podle plánů S. Fellnera byla od počátku určena k dnešní funckci, jako Nejvyšší soud Maďarské republiky (Igazságügymin.; Magyar köztársaság legfőbb űgyészsége), což vysvětluje její výzdobu.
Na fasádě prvky antické architektury - meandr, portál s ionskými sloupy, na atice průčelí sochařská výzdoba - dvojice alegorických postav. Nahý muž s bederní rouškou, pravou rukou drží fasces a v levici má svitek (Lictor); žena v antické drapérii, v levé ruce drží meč a v pravé váhy (Justitia). Na atice průčelí ženské alegorické postavy se štítem pod svatoštěpánskou korunou (personifikace města ?). Na boční fasádě dekorace složené z antikzujících citací: fasces, hořící pochodeň, palmová ratolest, oktogony s antickými profily hlav (Athéna?, Zeus?) sova., Medvey 1939, s. 57., and Antické citace v architektuře jsou zřejmé - monumentální portál s ionskými sloupy, alegorické sochy, meandr, vavřínové věnce s hlavou Gorgony, atd. Plastiky jsou v maďarské literatuře určeny jako Liktor a Spravedlnost. Liktoři byli zřízenci římských úředníků, kteří na veřejnosti nesli před úředníkem fasces (svazky prutů). V tomto případě je však možný i výklad alegorický - postava může personifikovat občanskou Svornost. Budova zbudovaná podle plánů S. Fellnera byla od počátku určena k dnešní funckci, jako Nejvyšší soud Maďarské republiky (Igazságügymin.; Magyar köztársaság legfőbb űgyészsége), což vysvětluje její výzdobu.
Fasáda s bohatou sochařskou výzdobou. Na nárožní kupoli ženská postava sedící na vyvýšeném trůnu, drží v obou rukách věnec - Hungária, vedle ní alegorické postavy. Po pravici: žena s velkou kytící plodů - Zemědělství (Mezögazdaság), muži s kolem a kleštěmi - Průmysl (Ipar). Po levici muž s knihou - Věda (Tudomány), skupina mužů podavajících si ruce nad balíkem - Obchod (Ipar) a Doprava (Közlekedés). Nad hlavním vchodem na atice čtyři plastiky: nahý muž opírající se o úl (Prosperita), žena se svitkem (Umění), žena s květinami - (Příroda), a nahý mladík s tabulkou (Právo). Nad vchodem trojúhelníkový štít se sochařskou výzdobou: dvojice géniů s maďarským zemským znakem a po jejich stranách alegorie Obchodu (dítě s balíkem), Práva (dítě s fasces), Zemědělství (žena obětující na oltáři obilí, muž sklízející obilí) a Průmyslu (muž s kovadlinou, dítě s ozubeným kolem). Plastickou dekoraci doplňuje na nároží rolverkový štít s dvojicí géniů držících vavřínovou snítku, postavy puttů s různým náčiním (kosa, hrábě, květiny, úl, kladivo, kovadlina, kleště, okřídlené kolo, lokomotiva, sistrum), festony, motivy orlů, mužských okřídlených postav s okřídlenou čapkou na hlavě, fasces a helmicí (?) v ruce, uprostřed kruhových medailonů z vavřínových věnců., Medvey 1939, s. 43., and Původně stála na tomto místě budova Dianiných lázní. Po jejím zboření vznikala nová budova poměrně dlouho za účasti dvou architektů (Alpár, 1906, Quittner 1909, Alpár 1913 - 1918). Původně komerční banka ("Pesti magyar kereskedelmi bank"), dnes Ministerstvo vnitra ("Belűgyminisztérium"). Bohatá sochařská výzdoba odkazuje na tradiční alegorické kompozice ilustrující prosperitu, která je důsledkem činnosti bankovního domu.
Nástropní malba: po napůl zbořeném dřevěném mostě cválá proti útočníkům Horatius Cocles na koni, v pravé ruce napřažené kopí, v levé ruce štít. Kolem na zemi mrtví a zranění vojáci (všichni mají antickou zbroj)., Velc 1904, 295-296., Přibyl 2002#, 9, s. 26., and Sala terrena je z roku 1730 (Michal Dienzenhofer). Výjev je ilustrací slavného příkladu římského hrdinství z Tita Livia (2, 10).