Hornický ústav ČSAV vznikl v roce 1957 v souvislosti se snahami rozšířit Československou akademii věd o další obory a aplikovaný výzkum. V článku bylo ukázáno, jak probíhala vyjednávání o vzniku ústavu od počátku 50. let a jak se v průběhu let měnila jeho koncepce i s ohledem na vývoj vědní politiky ČSAV. Významný faktor představovala otázka, co je hornická věda a co z ní patří do Akademie věd jako základní nebo aplikovaný výzkum. Svébytnou roli hrálo soupeření mezi jednotlivými osobnostmi, které prosazovaly podobu budoucího ústavu. Nejvýznamnějšími postavami byli František Špetl, Emil Petýrek (pozdější první ředitel ústavu) a Antonín Pelnář. Jejich představy však měly své limity a musely se podřídit finančním možnostem ČSAV. Klíčovou roli nakonec sehrál areál v Praze na Rokosce, ve kterém již působil resortní ústav a který se proměnil v jádro Hornického ústavu ČSAV., The CSAS Mining Institute was created in 1957 as part of efforts to expand the Czechoslovak Academy of Sciences so as to include new disciplines and applied research. The article sets out the progress of negotiations from the early 1950s over the creation of the institute and the changes that took place over the years in its basic conception and with regard to the development of CSAS science policy. One important factor was the issue of what mining science actually is and which part of it came under the Academy of Sciences as basic or applied research. A special role was played here by rivalry between the individuals who were supporting particular forms of the future institute. The most prominent figures involved were František Špetl, Emil Petýrek (subsequently the first Director at the institute) and Antonín Pelnář. However, their ideas had their limits, as they had to fall into line with the financial circumstances at CSAS. A key role was ultimately played by the premises at Rokoska in Prague, where the ministerial institute was already in operation, which was transformed into the core of the CSAS Mining Institute. Translated by Melvyn Clarke, and Překlad resumé: Melvyn Clarke