Number of results to display per page
Search Results
242. Italian Function Words
- Creator:
- Grella, Matteo
- Publisher:
- Matteo Grella
- Type:
- text, machineReadableDictionary, and lexicalConceptualResource
- Subject:
- morphological dictionary and function words
- Language:
- Italian
- Description:
- This dictionary is a curated list of Italian function words in a JSON Lines format text file, particularly useful for tasks such as POS-Tagging or Syntactic Parsing. It contains 999 single-word forms and 2501 multi-words forms. Each entry may have the following grammatical features: lemma, pos, mood, tense, person, number, gender, case, degree.
- Rights:
- Creative Commons - Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0), http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/, and PUB
243. IWPT 2020 Shared Task Data and System Outputs
- Creator:
- Zeman, Daniel, Bouma, Gosse, and Seddah, Djamé
- Publisher:
- Universal Dependencies Consortium
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- treebank, dependency, syntax, enhanced universal dependencies, shared task, and parsing
- Language:
- Arabic, Bulgarian, Czech, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Italian, Latvian, Lithuanian, Polish, Russian, Slovak, Swedish, Tamil, and Ukrainian
- Description:
- This package contains data used in the IWPT 2020 shared task. It contains training, development and test (evaluation) datasets. The data is based on a subset of Universal Dependencies release 2.5 (http://hdl.handle.net/11234/1-3105) but some treebanks contain additional enhanced annotations. Moreover, not all of these additions became part of Universal Dependencies release 2.6 (http://hdl.handle.net/11234/1-3226), which makes the shared task data unique and worth a separate release to enable later comparison with new parsing algorithms. The package also contains a number of Perl and Python scripts that have been used to process the data during preparation and during the shared task. Finally, the package includes the official primary submission of each team participating in the shared task.
- Rights:
- Licence Universal Dependencies v2.5, https://lindat.mff.cuni.cz/repository/xmlui/page/licence-UD-2.5, and PUB
244. IWPT 2021 Shared Task Data and System Outputs
- Creator:
- Zeman, Daniel, Bouma, Gosse, and Seddah, Djamé
- Publisher:
- Universal Dependencies Consortium
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- treebank, dependency, syntax, enhanced universal dependencies, shared task, and parsing
- Language:
- Arabic, Bulgarian, Czech, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Italian, Latvian, Lithuanian, Polish, Russian, Slovak, Swedish, Tamil, and Ukrainian
- Description:
- This package contains data used in the IWPT 2021 shared task. It contains training, development and test (evaluation) datasets. The data is based on a subset of Universal Dependencies release 2.7 (http://hdl.handle.net/11234/1-3424) but some treebanks contain additional enhanced annotations. Moreover, not all of these additions became part of Universal Dependencies release 2.8 (http://hdl.handle.net/11234/1-3687), which makes the shared task data unique and worth a separate release to enable later comparison with new parsing algorithms. The package also contains a number of Perl and Python scripts that have been used to process the data during preparation and during the shared task. Finally, the package includes the official primary submission of each team participating in the shared task.
- Rights:
- Licence Universal Dependencies v2.7, https://lindat.mff.cuni.cz/repository/xmlui/page/license-ud-2.7, and PUB
245. KAMOKO-Digitalizer
- Creator:
- Rüdiger, Jan Oliver
- Publisher:
- Rüdiger, Jan Oliver
- Type:
- tool and toolService
- Subject:
- learner corpus, corpus, and annotation
- Language:
- German
- Description:
- This editor was developed especially for the needs of the KAMOKO project (https://lindat.mff.cuni.cz/repository/xmlui/handle/11372/LRT-3261). The editor allows the quick entry of example sentences and sentence variants as well as the corresponding speaker ratings.
- Rights:
- Affero General Public License 3 (AGPL-3.0), http://opensource.org/licenses/AGPL-3.0, and PUB
246. KAMOKO: KAsseler MOrgenstern KOrpus
- Creator:
- Schrott, Angela, Wieders-Lohéac, Aline, and Rüdiger, Jan Oliver
- Publisher:
- Universität Kassel - Institut für Romanistik
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- corpus, annotated corpus, French, learner corpus, XML, CorpusExplorer, TXM, and WeblichtXML
- Language:
- French
- Description:
- KAMOKO is a structured and commented french learner-corpus. It addresses the central structures of the French language from a linguistic perspective (18 different courses). The text examples in this corpus are annotated by native speakers. This makes this corpus a valuable resource for (1) advanced language practice/teaching and (2) linguistics research. The KAMOKO corpus can be used free of charge. Information on the structure of the corpus and instructions on how to use it are presented in detail in the KAMOKO Handbook and a video-tutorial (both in german). In addition to the raw XML-data, we also offer various export formats (see ZIP files – supported file formats: CorpusExplorer, TXM, WebLicht, TreeTagger, CoNLL, SPEEDy, CorpusWorkbench and TXT).
- Rights:
- Creative Commons - Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0), http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/, and PUB
247. KAMOKO: KAsseler MOrgenstern KOrpus (2021-02-09)
- Creator:
- Schrott, Angela, Wieders-Lohéac, Aline, and Rüdiger, Jan Oliver
- Publisher:
- Universität Kassel - Institut für Romanistik
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- corpus, annotated corpus, French, learner corpus, XML, CorpusExplorer, TXM, and WeblichtXML
- Language:
- French
- Description:
- KAMOKO is a structured and commented french learner-corpus. It addresses the central structures of the French language from a linguistic perspective (18 different courses). The text examples in this corpus are annotated by native speakers. This makes this corpus a valuable resource for (1) advanced language practice/teaching and (2) linguistics research. The KAMOKO corpus can be used free of charge. Information on the structure of the corpus and instructions on how to use it are presented in detail in the KAMOKO Handbook and a video-tutorial (both in german). In addition to the raw XML-data, we also offer various export formats (see ZIP files – supported file formats: CorpusExplorer, TXM, WebLicht, TreeTagger, CoNLL, SPEEDy, CorpusWorkbench and TXT).
- Rights:
- Creative Commons - Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0), http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/, and PUB
248. KER - Keyword Extractor
- Creator:
- Libovický, Jindřich
- Publisher:
- Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL)
- Type:
- service and toolService
- Subject:
- keyword extraction
- Language:
- Czech and English
- Description:
- KER is a keyword extractor that was designed for scanned texts in Czech and English. It is based on the standard tf-idf algorithm with the idf tables trained on texts from Wikipedia. To deal with the data sparsity, texts are preprocessed by Morphodita: morphological dictionary and tagger.
- Rights:
- Apache License 2.0, http://opensource.org/licenses/Apache-2.0, and PUB
249. Khresmoi Query Translation Test Data 1.0
- Creator:
- Pecina, Pavel, Dušek, Ondřej, Hajič, Jan, and Urešová, Zdeňka
- Publisher:
- Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL)
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- corpus, test data, medical, health, machine translation, Czech, French, German, and English
- Language:
- English, French, German, and Czech
- Description:
- This package contains data sets for development and testing of machine translation of medical search short queries between Czech, English, French, and German. The queries come from general public and medical experts. and This work was supported by the EU FP7 project Khresmoi (European Comission contract No. 257528). The language resources are distributed by the LINDAT/Clarin project of the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic (project no. LM2010013). We thank Health on the Net Foundation for granting the license for the English general public queries, TRIP database for granting the license for the English medical expert queries, and three anonymous translators and three medical experts for translating amd revising the data.
- Rights:
- Attribution-NonCommercial 3.0 Unported (CC BY-NC 3.0), http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/, and PUB
250. Khresmoi Query Translation Test Data 2.0
- Creator:
- Pecina, Pavel, Dušek, Ondřej, Hajič, Jan, Libovický, Jindřich, and Urešová, Zdeňka
- Publisher:
- Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL)
- Type:
- text and corpus
- Subject:
- corpus, test data, medical, health, machine translation, Czech, English, French, German, Hungarian, Polish, Spanish, and Swedish
- Language:
- Czech, English, French, German, Hungarian, Polish, Spanish, and Swedish
- Description:
- This package contains data sets for development and testing of machine translation of medical queries between Czech, English, French, German, Hungarian, Polish, Spanish ans Swedish. The queries come from general public and medical experts. This is version 2.0 extending the previous version by adding Hungarian, Polish, Spanish, and Swedish translations.
- Rights:
- Creative Commons - Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0), http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/, and PUB