1 - 3 of 3
Number of results to display per page
Search Results
2. Towards modal worlds
- Creator:
- Luelsdorff, Philip A.
- Format:
- Type:
- model:internalpart and TEXT
- Language:
- English and Czech
- Description:
- Jednotlivci mají nesmírně velké systémy modálních znalostí a domněnek - systémy toho, co a je a co není možné, a systémy toho, co je a co není nutné. Takové individualizované systémy modálních znalostí a domněnek se nazývají "modálni světy." V tomto článku se ukazuje, že modalita plyne z kauzace, že modálni "implikace" a "vyplývání" je třeba chápat jako modálni determinovanost, že modálni slovesa nefungují sama o sobě, nýbrž zároveň s jinými prostředky, že modálni znalosti lze pojednat, že existují plochy modálni stability a že některé modálni znalosti jsou explicitní a jiné implicitní. Článek uzavírá návrhem reprezentace modálních znalostí a domněnek.
- Rights:
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ and policy:public
3. Zur Aspektualität des modalen Partizips I mit zu in attributiver Stellung (in kontrastiver Sicht)
- Creator:
- Štícha, František
- Format:
- bez média and svazek
- Type:
- model:article and TEXT
- Subject:
- aspect, perfective, participle, attribute, modal meaning, corpus linguistics, vid, perfektivní, participium, atribut, modální význam, and korpusová lingvistika
- Language:
- Czech
- Description:
- The semantic aspectuality of the German present participle (participle I) is not mentioned in Grammars of German, and in specialized studies it is taken for granted that the aspect of this sort of verbal derivative (e. g. besuchende ''visiting'') is only imperfective. In Štícha (2009) it is shown that the German attributive participle I can also be used and interpreted in the meaning of the Slavic perfective aspect. In this article, a special attention is paid to the aspectual meaning of the modal usage of the present participle with the free syntactic morpheme zu (zu besuchende ''to be visited''). Examples of sentences containing this sort of modal attribute are selected from the corpus material (Corpus W - all free accessible corpora - of the Institute for the German Language in Mannheim, Germany) to show that the modal participle must be interpreted as perfective in most of its sentence usages. Some elementary statistics are added to strengthen the arguments. and Vidový význam německého modálního participia I v německých gramatikách není zmiňován a ve speciální literatuře se předpokládá, že tento druh verbálního derivátu (např. besuchende - navštěvující/navštívící) má význam imperfektiva. Ve Štícha (2009) bylo ukázáno, že atributivní participium I bývá v němčině užíváno a chápáno také ve významu slovanského perfektiva. V tomto článku se speciálně zabýváme vidovým významem modálně užívaného participia I s volným syntaktickým morfémem zu (zu besuchende - ''mající být navštíven''). Na korpusovém materiálu (prohledáván byl Korpus W - všechny veřejně přístupné korpusy - mannheimského Ústavu pro německý jazyk) se ukazuje, že ve většině případů modálního užití participia I s zu jde o význam perfektivní. Na podporu teoretických argumentů je připojeno několik elementárních statistik.
- Rights:
- http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ and policy:public