Sentence view

Universal Dependencies - Uyghur - UDT

LanguageUyghur
ProjectUDT
Corpus Partdev


showing 101 - 200 of 900 • previousnext


[1] tree
گالىلېينىڭ تەجرىبىسى ئۇنىڭ نەزەرىيىسىنى ئىسپاتلىدى.
s-101
s1001
گالىلېينىڭ تەجرىبىسى ئۇنىڭ نەزەرىيىسىنى ئىسپاتلىدى.
galilëyning tejribisi uning nezeriyisini ispatlidi.
[2] tree
شەيئىىنىڭ توغرا جاۋابى بىرلا ئەمەس.
s-102
s1002
شەيئىىنىڭ توغرا جاۋابى بىرلا ئەمەس.
sheyiining toghra jawabi birla emes.
[3] tree
يۇقىرىدىكى بۇ مەسىلىگە قانداق جاۋاپ بېرىسىز؟
s-103
s1003
يۇقىرىدىكى بۇ مەسىلىگە قانداق جاۋاپ بېرىسىز؟
yuqiridiki bu mesilige qandaq jawap bërisiz?
[4] tree
ئەگەر بنى تاللىسىڭىز، توغرا جاۋاب بەرگەن بولىسىز.
s-104
s1004
ئەگەر بنى تاللىسىڭىز، توغرا جاۋاب بەرگەن بولىسىز.
eger bni tallisingiz, toghra jawab bergen bolisiz.
[5] tree
چۈنكى ب تۈز سىزىقتىىن ھاسىل بولغان بىردىنبىر شەكىل.
s-105
s1005
چۈنكى ب تۈز سىزىقتىىن ھاسىل بولغان بىردىنبىر شەكىل.
chünki b tüz siziqtiin hasil bolghan birdinbir shekil.
[6] tree
دەرۋەقە، يەنە بەزىلەر س شەكىلنى تاللىشى مۇمكىن.
s-106
s1006
دەرۋەقە، يەنە بەزىلەر س شەكىلنى تاللىشى مۇمكىن.
derweqe, yene beziler s shekilni tallishi mumkin.
[7] tree
چۈنكى سىممېتىرىك بولمىغان شەكىلدىن پەقەت س لا بار.
s-107
s1007
چۈنكى سىممېتىرىك بولمىغان شەكىلدىن پەقەت س لا بار.
chünki simmëtirik bolmighan shekildin peqet s la bar.
[8] tree
شۇڭا باشقا شەيئىلەر بىلەن ئوخشىمايدۇ، دەپ قارىلىدۇ.
s-108
s1008
شۇڭا باشقا شەيئىلەر بىلەن ئوخشىمايدۇ، دەپ قارىلىدۇ.
shunga bashqa sheyiler bilen oxshimaydu, dep qarilidu.
[9] tree
راست شۇنداق، بۇمۇ توغرا جاۋاب.
s-109
s1009
راست شۇنداق، بۇمۇ توغرا جاۋاب.
rast shundaq, bumu toghra jawab.
[10] tree
جاۋاب ئمۇ بولىدۇ.
s-110
s1010
جاۋاب ئمۇ بولىدۇ.
jawab mu bolidu.
[11] tree
چۈنكى ئا شەكىلنىڭ بۇلۇڭى يوق.
s-111
s1011
چۈنكى ئا شەكىلنىڭ بۇلۇڭى يوق.
chünki a shekilning bulungi yoq.
[12] tree
شۇڭا ئمۇ توغرا جاۋاب بولىدۇ.
s-112
s1012
شۇڭا ئمۇ توغرا جاۋاب بولىدۇ.
shunga mu toghra jawab bolidu.
[13] tree
ئەمسە د قانداق بولىدۇ؟
s-113
s1013
ئەمسە د قانداق بولىدۇ؟
emse d qandaq bolidu?
[14] tree
بۇ تۈز سىزىق ۋە ئەگرى سىزىقتىن ھاسىل بولغان شەكىل.
s-114
s1014
بۇ تۈز سىزىق ۋە ئەگرى سىزىقتىن ھاسىل بولغان شەكىل.
bu tüz siziq we egri siziqtin hasil bolghan shekil.
[15] tree
شۇڭا دمۇ توغرا جاۋاب ھېسابلىنىدۇ.
s-115
s1015
شۇڭا دمۇ توغرا جاۋاب ھېسابلىنىدۇ.
shunga dmu toghra jawab hësablinidu.
[16] tree
مۇنداقچە قىلىپ ئېيتقاندا، شەكىلگە قاراش نۇقتىسى ئوخشاش بولمىغاچقا، تۆت جاۋابنىڭ ھەممىسى توغرا بولىدۇ.
s-116
s1016
مۇنداقچە قىلىپ ئېيتقاندا، شەكىلگە قاراش نۇقتىسى ئوخشاش بولمىغاچقا، تۆت جاۋابنىڭ ھەممىسى توغرا بولىدۇ.
mundaqche qilip ëytqanda, shekilge qarash nuqtisi oxshash bolmighachqa, töt jawabning hemmisi toghra bolidu.
[17] tree
«توغرا جاۋاب بىر بولىدۇ» دەيدىغان بۇنداق تەپەككۇر ئەندىزىسى ئۆزىمىز بىلىپ - بىلمەي كاللىمىزدا تىرەن يىلتىز تارتىپ كەتتى.
s-117
s1017
«توغرا جاۋاب بىر بولىدۇ» دەيدىغان بۇنداق تەپەككۇر ئەندىزىسى ئۆزىمىز بىلىپ - بىلمەي كاللىمىزدا تىرەن يىلتىز تارتىپ كەتتى.
«toghra jawab bir bolidu» deydighan bundaq tepekkur endizisi özimiz bilip - bilmey kallimizda tiren yiltiz tartip ketti.
[18] tree
ئەمەلىيەتتە، ئەگەر ماتېماتىكا مەسىلىسى بولغاندا ئىدى، توغرا جاۋابنىڭ بىر بولۇشى توغرا بولاتتى.
s-118
s1018
ئەمەلىيەتتە، ئەگەر ماتېماتىكا مەسىلىسى بولغاندا ئىدى، توغرا جاۋابنىڭ بىر بولۇشى توغرا بولاتتى.
emeliyette, eger matëmatika mesilisi bolghanda idi, toghra jawabning bir bolushi toghra bolatti.
[19] tree
چاتاق يېرى شۇكى، تۇرمۇشتىكى نۇرغۇن شەيئىلەر مەلۇم ماتېماتىكا مەسىلىسىدەك بولمايدۇ.
s-119
s1019
چاتاق يېرى شۇكى، تۇرمۇشتىكى نۇرغۇن شەيئىلەر مەلۇم ماتېماتىكا مەسىلىسىدەك بولمايدۇ.
chataq yëri shuki, turmushtiki nurghun sheyiler melum matëmatika mesilisidek bolmaydu.
[20] tree
تۇرمۇشتا مەسىلىلەرنى ھەلقىلىش بىر خىل ئۇسۇل بىلەن چەكلەنمەيدۇ.
s-120
s1020
تۇرمۇشتا مەسىلىلەرنى ھەلقىلىش بىر خىل ئۇسۇل بىلەن چەكلەنمەيدۇ.
turmushta mesililerni helqilish bir xil usul bilen cheklenmeydu.
[21] tree
بەلكى كۆپ خىل بولىدۇ.
s-121
s1021
بەلكى كۆپ خىل بولىدۇ.
belki köp xil bolidu.
[22] tree
ئەھۋالنىڭ ئۆزگىرىشى تۈپەيلىدىن، بۇرۇن ئۈنۈملۈك بولۇۋاتقان ئۇسۇل ئەمدى ئەسقاتمايدىغان بولۇپ قالىدۇ.
s-122
s1022
ئەھۋالنىڭ ئۆزگىرىشى تۈپەيلىدىن، بۇرۇن ئۈنۈملۈك بولۇۋاتقان ئۇسۇل ئەمدى ئەسقاتمايدىغان بولۇپ قالىدۇ.
ehwalning özgirishi tüpeylidin, burun ünümlük boluwatqan usul emdi esqatmaydighan bolup qalidu.
[23] tree
دەل شۇنداق بولغاچقا، ئەگەر توغرا جاۋاب بىر بولىدۇ، دەپ قارىسىڭىز، مەلۇم جاۋابنى تاپقاندىن كېيىن ئالغا باسماي توختاپ قالىسىز.
s-123
s1023
دەل شۇنداق بولغاچقا، ئەگەر توغرا جاۋاب بىر بولىدۇ، دەپ قارىسىڭىز، مەلۇم جاۋابنى تاپقاندىن كېيىن ئالغا باسماي توختاپ قالىسىز.
del shundaq bolghachqa, eger toghra jawab bir bolidu, dep qarisingiz, melum jawabni tapqandin këyin algha basmay toxtap qalisiz.
[24] tree
شۇڭا بىر جاۋاب بىلەن قانائەتلىنىپ قالماسلىق، ئىزدىنىشتىن ۋاز كەچمەسلىك لازىم.
s-124
s1024
شۇڭا بىر جاۋاب بىلەن قانائەتلىنىپ قالماسلىق، ئىزدىنىشتىن ۋاز كەچمەسلىك لازىم.
shunga bir jawab bilen qanaetlinip qalmasliq, izdinishtin waz kechmeslik lazim.
[25] tree
بۇ نۇقتا ئىنتايىن مۇھىم.
s-125
s1025
بۇ نۇقتا ئىنتايىن مۇھىم.
bu nuqta intayin muhim.
[26] tree
يەنىلا ئىككىنچى خىل جاۋاب ياكى مەسىلنى مەسىلىنى ھەل قىلىشنىڭ باشقا يوللىرى ۋە يىڭى ئۇسۇللىرى ئۈستىدە ئىزدىنىش ئۈچۈن، ئىجادىي تەپەككۇرغا تايىنىشقا توغرا كېلىدۇ.
s-126
s1026
يەنىلا ئىككىنچى خىل جاۋاب ياكى مەسىلنى مەسىلىنى ھەل قىلىشنىڭ باشقا يوللىرى ۋە يىڭى ئۇسۇللىرى ئۈستىدە ئىزدىنىش ئۈچۈن، ئىجادىي تەپەككۇرغا تايىنىشقا توغرا كېلىدۇ.
yenila ikkinchi xil jawab yaki mesilni mesilini hel qilishning bashqa yolliri we yingi usulliri üstide izdinish üchün, ijadiy tepekkurgha tayinishqa toghra këlidu.
[27] tree
ئەمىسە ئىجادىي تەپەككۇردا قانداق زۆرۈر ئامىللار بولىدۇ؟
s-127
s1027
ئەمىسە ئىجادىي تەپەككۇردا قانداق زۆرۈر ئامىللار بولىدۇ؟
emise ijadiy tepekkurda qandaq zörür amillar bolidu?
[28] tree
بەزىلەر بۇنىڭغا مۇنداق جاۋاب بەرگەن:
s-128
s1028
بەزىلەر بۇنىڭغا مۇنداق جاۋاب بەرگەن:
beziler buninggha mundaq jawab bergen:
[29] tree
«ئىجادچانلىققا باي ئادەم ھامان ھارماي - تالماي بىلىم ئېلىپ، بىلىمنى ئاشۇرىدۇ.
s-129
s1029
«ئىجادچانلىققا باي ئادەم ھامان ھارماي - تالماي بىلىم ئېلىپ، بىلىمنى ئاشۇرىدۇ.
«ijadchanliqqa bay adem haman harmay - talmay bilim ëlip, bilimni ashuridu.
[30] tree
چۈنكى، بۇ بىلىملەرنى ھەرۋاقىت گۇرەپپىلاشتۇرۇپ، ئۇنىڭدىن يىڭى ئىجادىي پىكىرلەرنى شەكىللەندۈرگىلى بولىدۇ.
s-130
s1030
چۈنكى، بۇ بىلىملەرنى ھەرۋاقىت گۇرەپپىلاشتۇرۇپ، ئۇنىڭدىن يىڭى ئىجادىي پىكىرلەرنى شەكىللەندۈرگىلى بولىدۇ.
chünki, bu bilimlerni herwaqit gureppilashturup, uningdin yingi ijadiy pikirlerni shekillendürgili bolidu.
[31] tree
بۇنداق ئەھۋال ئالتە مىنۇتتىن كېيىن، ئالتە ئايدىن كېيىن، ئالتە يىلدىن كېيىن پەيدا بولۇشىمۇ مۇمكىن.
s-131
s1031
بۇنداق ئەھۋال ئالتە مىنۇتتىن كېيىن، ئالتە ئايدىن كېيىن، ئالتە يىلدىن كېيىن پەيدا بولۇشىمۇ مۇمكىن.
bundaq ehwal alte minuttin këyin, alte aydin këyin, alte yildin këyin peyda bolushimu mumkin.
[32] tree
لېكىن شۇ ئىشقا قاتناشقۇچىلار ئۇنىڭ چوقۇم پەيدا بولۇشىغا قەتئىي ئىشىنىشى كېرەك.»
s-132
s1032
لېكىن شۇ ئىشقا قاتناشقۇچىلار ئۇنىڭ چوقۇم پەيدا بولۇشىغا قەتئىي ئىشىنىشى كېرەك.»
lëkin shu ishqa qatnashquchilar uning choqum peyda bolushigha qetiy ishinishi kërek.»
[33] tree
بۇنى تامامەن قوللايمەن.
s-133
s1033
بۇنى تامامەن قوللايمەن.
buni tamamen qollaymen.
[34] tree
بىلىم _ _ يىڭى ئىجادىي پىكىرنى شەكىللەندۈرىدىغان ماتېرىيال ھېسابلىنىدۇ.
s-134
s1034
بىلىم _ _ يىڭى ئىجادىي پىكىرنى شەكىللەندۈرىدىغان ماتېرىيال ھېسابلىنىدۇ.
bilim _ _ yingi ijadiy pikirni shekillendüridighan matëriyal hësablinidu.
[35] tree
لېكىن بۇ، يالغۇز بىلىمگە تايانغاندىلا ئىجادىيلىققا ئىگە بولغىلى بولىدۇ. دېگەنلىك ئەمەس.
s-135
s1035
لېكىن بۇ، يالغۇز بىلىمگە تايانغاندىلا ئىجادىيلىققا ئىگە بولغىلى بولىدۇ. دېگەنلىك ئەمەس.
lëkin bu, yalghuz bilimge tayanghandila ijadiyliqqa ige bolghili bolidu. dëgenlik emes.
[36] tree
ئىجادىي كۈچنى جارىقىلدۇرۇشنىڭ ھەقىقىي ئاچقۇچى بىلىمنى قانداق تەدبىق قىلىشتا.
s-136
s1036
ئىجادىي كۈچنى جارىقىلدۇرۇشنىڭ ھەقىقىي ئاچقۇچى بىلىمنى قانداق تەدبىق قىلىشتا.
ijadiy küchni jariqildurushning heqiqiy achquchi bilimni qandaq tedbiq qilishta.
[37] tree
ئىجادىي تەپەككۇر يىڭى شەيئىلەرنى ئۈستىدە ئىزدىنىش كېرەك، ھەمدە بۇنىڭ ئۈچۈن بىلىمنى جانلىق ئىشلىتىدىغان پوزىتسىيە ۋە ئاڭغا ئىگە بولۇش، مۇشۇ ئاساستا، ھەر خىل سىناقلارنى ئۇزاققىچە داۋاملاشتۇرۇش كېرەك.
s-137
s1037
ئىجادىي تەپەككۇر يىڭى شەيئىلەرنى ئۈستىدە ئىزدىنىش كېرەك، ھەمدە بۇنىڭ ئۈچۈن بىلىمنى جانلىق ئىشلىتىدىغان پوزىتسىيە ۋە ئاڭغا ئىگە بولۇش، مۇشۇ ئاساستا، ھەر خىل سىناقلارنى ئۇزاققىچە داۋاملاشتۇرۇش كېرەك.
ijadiy tepekkur yingi sheyilerni üstide izdinish kërek, hemde buning üchün bilimni janliq ishlitidighan pozitsiye we anggha ige bolush, mushu asasta, her xil sinaqlarni uzaqqiche dawamlashturush kërek.
[38] tree
بۇ جەھەتتە جونسۇنگودىنبېرك ئالدىنقى قاتاردىكى ۋەكىل ھېسابلىنىدۇ.
s-138
s1038
بۇ جەھەتتە جونسۇنگودىنبېرك ئالدىنقى قاتاردىكى ۋەكىل ھېسابلىنىدۇ.
bu jehette jonsungodinbërk aldinqi qatardiki wekil hësablinidu.
[39] tree
ئەسلى بىر - بىرى بىلەن قىلچە مۇناسىۋىتى بولمىغان ئىككى ماشىنىنى _ _ ئۈزۈم سىقىش ماشىنىسى بىلەن مېتال پۇل چىقىرىش ماشىنىسىنى بىرلەشتۈرۈپ، يىڭى شەكىلنى ياراتتى.
s-139
s1039
ئەسلى بىر - بىرى بىلەن قىلچە مۇناسىۋىتى بولمىغان ئىككى ماشىنىنى _ _ ئۈزۈم سىقىش ماشىنىسى بىلەن مېتال پۇل چىقىرىش ماشىنىسىنى بىرلەشتۈرۈپ، يىڭى شەكىلنى ياراتتى.
esli bir - biri bilen qilche munasiwiti bolmighan ikki mashinini _ _ üzüm siqish mashinisi bilen mëtal pul chiqirish mashinisini birleshtürüp, yingi shekilni yaratti.
[40] tree
چۈنكى ئۈزۈمسىقىشماشىنىسى بىلەن ئۈزۈمشىرنىسى سىقىپ چېقىرىلغاچقا، بۇ ماشنا كەڭ دائىردە كۈچىيەلەيتتى.
s-140
s1040
چۈنكى ئۈزۈمسىقىشماشىنىسى بىلەن ئۈزۈمشىرنىسى سىقىپ چېقىرىلغاچقا، بۇ ماشنا كەڭ دائىردە كۈچىيەلەيتتى.
chünki üzümsiqishmashinisi bilen üzümshirnisi siqip chëqirilghachqa, bu mashna keng dairde küchiyeleytti.
[41] tree
مېتال پۇلچېقىرىشماشىنىسى بولسا، مېتال پۇلنىڭكىدەك كىچىك دائىرىگە گۈل بېسىپ چىقىرالايتتى.
s-141
s1041
مېتال پۇلچېقىرىشماشىنىسى بولسا، مېتال پۇلنىڭكىدەك كىچىك دائىرىگە گۈل بېسىپ چىقىرالايتتى.
mëtal pulchëqirishmashinisi bolsa, mëtal pulningkidek kichik dairige gül bësip chiqiralaytti.
[42] tree
بىر كۈنى گودىنبېرك چاقچاق ئارىلاش ئۆز - ئۆزىگە: «مېتال پۇل چىقىرىش ماشىنىسىدىن بىر نەچچىسىگە ئۈزۈم سىقىش ماشىنىسىنىڭ بىسىم كۈچىنى قوشقاندا، قەغەز گۈل بىسىپ چىقارغىلى بولماسمۇ؟» دەپ شىۋىرلىدى.
s-142
s1042
بىر كۈنى گودىنبېرك چاقچاق ئارىلاش ئۆز - ئۆزىگە: «مېتال پۇل چىقىرىش ماشىنىسىدىن بىر نەچچىسىگە ئۈزۈم سىقىش ماشىنىسىنىڭ بىسىم كۈچىنى قوشقاندا، قەغەز گۈل بىسىپ چىقارغىلى بولماسمۇ؟» دەپ شىۋىرلىدى.
bir küni godinbërk chaqchaq arilash öz - özige: «mëtal pul chiqirish mashinisidin bir nechchisige üzüm siqish mashinisining bisim küchini qoshqanda, qeghez gül bisip chiqarghili bolmasmu?» dep shiwirlidi.
[43] tree
مۇشۇ گۇرۇپپىلاشتىن باسما ماشىنىسى ۋە نابور تېخنىكىسى بارلىققا كەلدى.
s-143
s1043
مۇشۇ گۇرۇپپىلاشتىن باسما ماشىنىسى ۋە نابور تېخنىكىسى بارلىققا كەلدى.
mushu guruppilashtin basma mashinisi we nabor tëxnikisi barliqqa keldi.
[44] tree
روۋلاندبۇشىنېل يەنە بىر مىسال بولالايدۇ.
s-144
s1044
روۋلاندبۇشىنېل يەنە بىر مىسال بولالايدۇ.
rowlandbushinël yene bir misal bolalaydu.
[45] tree
شۇنىڭدىن ئېتىبارەن ئېلېكترونلۇق ئويۇنچۇق ئىنقىلابى بارلىققا كەلدى.
s-145
s1045
شۇنىڭدىن ئېتىبارەن ئېلېكترونلۇق ئويۇنچۇق ئىنقىلابى بارلىققا كەلدى.
shuningdin ëtibaren ëlëktronluq oyunchuq inqilabi barliqqa keldi.
[46] tree
بۇنداق ئىجادىي تەپەككۇرنى ھەرقانداق ئادەم ھازىرلىيالامدۇ؟
s-146
s1046
بۇنداق ئىجادىي تەپەككۇرنى ھەرقانداق ئادەم ھازىرلىيالامدۇ؟
bundaq ijadiy tepekkurni herqandaq adem hazirliyalamdu?
[47] tree
ئادەملەردە ئىجادىي قابىلىيەتنىڭ كۈچلۈك ياكى كەملىك پەرقى بولامدۇ؟
s-147
s1047
ئادەملەردە ئىجادىي قابىلىيەتنىڭ كۈچلۈك ياكى كەملىك پەرقى بولامدۇ؟
ademlerde ijadiy qabiliyetning küchlük yaki kemlik perqi bolamdu?
[48] tree
مەلۇم پسىخولوگىيمۇتەخەسسىسلىرى گۇرۇپپىسى ئەمەلىيەتتە ئىجادىي خىزمەت بىلەن شۇغۇللىنىۋاتقان ئادەملەر بىلەن مۇنداق خىزمەتلەر بىلەن شۇغۇللانمايدىغان كىشىلەرنى ئوبيېكت قىلىپ تەكشۈرۈپ تەتقىق قىلىپ ئارقىلىق مۇنداق يەكۈنگە ئىگە بولغان:
s-148
s1048
مەلۇم پسىخولوگىيمۇتەخەسسىسلىرى گۇرۇپپىسى ئەمەلىيەتتە ئىجادىي خىزمەت بىلەن شۇغۇللىنىۋاتقان ئادەملەر بىلەن مۇنداق خىزمەتلەر بىلەن شۇغۇللانمايدىغان كىشىلەرنى ئوبيېكت قىلىپ تەكشۈرۈپ تەتقىق قىلىپ ئارقىلىق مۇنداق يەكۈنگە ئىگە بولغان:
melum psixologiymutexessisliri guruppisi emeliyette ijadiy xizmet bilen shughulliniwatqan ademler bilen mundaq xizmetler bilen shughullanmaydighan kishilerni obyëkt qilip tekshürüp tetqiq qilip arqiliq mundaq yekünge ige bolghan:
[49] tree
«ئىجادىي قابىليەتكە باي ئادەم ئۆزىنى ئىجادىي قابىليەتكە ئىگە، دەپ ھېسابلايدۇ؛
s-149
s1049
«ئىجادىي قابىليەتكە باي ئادەم ئۆزىنى ئىجادىي قابىليەتكە ئىگە، دەپ ھېسابلايدۇ؛
«ijadiy qabilyetke bay adem özini ijadiy qabilyetke ige, dep hësablaydu;
[50] tree
ئىجادىي قابىليىتى كەم ئادەم ئۆزىنى ئىجادىي قابىليەتكە ئىگە، دەپ قارىمايدۇ».
s-150
s1050
ئىجادىي قابىليىتى كەم ئادەم ئۆزىنى ئىجادىي قابىليەتكە ئىگە، دەپ قارىمايدۇ».
ijadiy qabilyiti kem adem özini ijadiy qabilyetke ige, dep qarimaydu».
[51] tree
«مەندە ئىجادىي قابىليەت يوق» دەپ قارىغان ئادەملەر ئىچىدىكى بەزىلىرى ئىجادىيەت قابىلىيىتى بېتخوۋىن، ئېينېشتېيىن، شېكىسپىرلەرگىلا مەنسۇپ دەپ ھېس قىلىپ، ئۆزىنى بولسا كەمسىتكەن،
s-151
s1051
«مەندە ئىجادىي قابىليەت يوق» دەپ قارىغان ئادەملەر ئىچىدىكى بەزىلىرى ئىجادىيەت قابىلىيىتى بېتخوۋىن، ئېينېشتېيىن، شېكىسپىرلەرگىلا مەنسۇپ دەپ ھېس قىلىپ، ئۆزىنى بولسا كەمسىتكەن،
«mende ijadiy qabilyet yoq» dep qarighan ademler ichidiki beziliri ijadiyet qabiliyiti bëtxowin, ëynështëyin, shëkispirlergila mensup dep hës qilip, özini bolsa kemsitken,
[52] tree
ئەلۋەتتە، ئىجادىيەت ئالىمىدە بېتخوۋىن، ئېينېشتېيىن، شېكىسپىرلار چاقناپ تۇرغان يۇلتۇزلاردۇر.
s-152
s1052
ئەلۋەتتە، ئىجادىيەت ئالىمىدە بېتخوۋىن، ئېينېشتېيىن، شېكىسپىرلار چاقناپ تۇرغان يۇلتۇزلاردۇر.
elwette, ijadiyet alimide bëtxowin, ëynështëyin, shëkispirlar chaqnap turghan yultuzlardur.
[53] tree
ۋاھالەنكى، كۆپىنچە ئەھۋاللاردا ئۇلارمۇ بۇنداق ئاجايىپ ئىلھامغا ئاسان ئىگە بولغان ئەمەس.
s-153
s1053
ۋاھالەنكى، كۆپىنچە ئەھۋاللاردا ئۇلارمۇ بۇنداق ئاجايىپ ئىلھامغا ئاسان ئىگە بولغان ئەمەس.
wahalenki, köpinche ehwallarda ularmu bundaq ajayip ilhamgha asan ige bolghan emes.
[54] tree
ئەكسىچە، بۇنداق ئاجايىپ ئىلھام كۆپ ھاللاردا مۇنداق جەرياندا بارلىققا كېلىدۇ:
s-154
s1054
ئەكسىچە، بۇنداق ئاجايىپ ئىلھام كۆپ ھاللاردا مۇنداق جەرياندا بارلىققا كېلىدۇ:
eksiche, bundaq ajayip ilham köp hallarda mundaq jeryanda barliqqa këlidu:
[55] tree
ئىنتايىن ئادەتتىكى، ھەتتا غىلپال ئۆتۈپ كەتكەن خىيالغا ئەھمىيەت بېرىش ھەمدە ئۇنى تەكرار مۇلاھىزە قىلىپ، تەدرىجىي تولۇقلاش.
s-155
s1055
ئىنتايىن ئادەتتىكى، ھەتتا غىلپال ئۆتۈپ كەتكەن خىيالغا ئەھمىيەت بېرىش ھەمدە ئۇنى تەكرار مۇلاھىزە قىلىپ، تەدرىجىي تولۇقلاش.
intayin adettiki, hetta ghilpal ötüp ketken xiyalgha ehmiyet bërish hemde uni tekrar mulahize qilip, tedrijiy toluqlash.
[56] tree
دېمەك، بىر ئادەمنىڭ ئىجادىي قابىليەتكە ئىگە ياكى ئىگە ئەمەسلىكىنى ئايرىشتىكى مۇھىم ئاساسلارنىڭ بىرى شۇكى، ئىجادىي قابىليەتكە ئىگە ئادەم ئۆزىنىڭ كىچىككىنە خىياللىرىغىمۇ ئىتىبارسىز قارىمايدۇ.
s-156
s1056
دېمەك، بىر ئادەمنىڭ ئىجادىي قابىليەتكە ئىگە ياكى ئىگە ئەمەسلىكىنى ئايرىشتىكى مۇھىم ئاساسلارنىڭ بىرى شۇكى، ئىجادىي قابىليەتكە ئىگە ئادەم ئۆزىنىڭ كىچىككىنە خىياللىرىغىمۇ ئىتىبارسىز قارىمايدۇ.
dëmek, bir ademning ijadiy qabilyetke ige yaki ige emeslikini ayrishtiki muhim asaslarning biri shuki, ijadiy qabilyetke ige adem özining kichikkine xiyallirighimu itibarsiz qarimaydu.
[57] tree
ئۇلار ئۇنىڭدىن كەلگۈسىدە قانداق نەتىجە پەيدا بولدىغانلىقىنى بىلمىسىمۇ، لېكىن ئۇلارغا ناھايىتى ئېنىقكى، كىچىك ئىجادىي ئىستەك چوڭ بۆسۈش ئېغىزىنى ئېچىۋېتەلەيدۇ، ھەمدە ئۆزىنىڭ ئۇنى چوقۇم رېئاللىققا ئايلاندۇرالايدىغانلىقىغا قەتئىي ئىشىنىدۇ.
s-157
s1057
ئۇلار ئۇنىڭدىن كەلگۈسىدە قانداق نەتىجە پەيدا بولدىغانلىقىنى بىلمىسىمۇ، لېكىن ئۇلارغا ناھايىتى ئېنىقكى، كىچىك ئىجادىي ئىستەك چوڭ بۆسۈش ئېغىزىنى ئېچىۋېتەلەيدۇ، ھەمدە ئۆزىنىڭ ئۇنى چوقۇم رېئاللىققا ئايلاندۇرالايدىغانلىقىغا قەتئىي ئىشىنىدۇ.
ular uningdin kelgüside qandaq netije peyda boldighanliqini bilmisimu, lëkin ulargha nahayiti ëniqki, kichik ijadiy istek chong bösüsh ëghizini ëchiwëteleydu, hemde özining uni choqum rëalliqqa aylanduralaydighanliqigha qetiy ishinidu.
[58] tree
ھەر قانداق ئادەم ئىجادىي قابىليەتكە ئىگە بولىدۇ.
s-158
s1058
ھەر قانداق ئادەم ئىجادىي قابىليەتكە ئىگە بولىدۇ.
her qandaq adem ijadiy qabilyetke ige bolidu.
[59] tree
ئالدى بىلەن بۇ نۇقتىغا ئىشىنىش كېرەك.
s-159
s1059
ئالدى بىلەن بۇ نۇقتىغا ئىشىنىش كېرەك.
aldi bilen bu nuqtigha ishinish kërek.
[60] tree
ئاچقۇچ شۇەردىكى، ھەمىشە قىزىقىشنى ساقلاپ، ئۈزلۈكسىز بىلىم توپلاش؛
s-160
s1060
ئاچقۇچ شۇەردىكى، ھەمىشە قىزىقىشنى ساقلاپ، ئۈزلۈكسىز بىلىم توپلاش؛
achquch shuerdiki, hemishe qiziqishni saqlap, üzlüksiz bilim toplash;
[61] tree
بىر جاۋاب بىلەن قانائەتلىنىپ قالماي، يېڭى ئويپىكىر ئۈستىدە ئىزدىنىپ، ئىگە بولغان بىلىملەرنى تەدبىقلاش؛
s-161
s1061
بىر جاۋاب بىلەن قانائەتلىنىپ قالماي، يېڭى ئويپىكىر ئۈستىدە ئىزدىنىپ، ئىگە بولغان بىلىملەرنى تەدبىقلاش؛
bir jawab bilen qanaetlinip qalmay, yëngi oypikir üstide izdinip, ige bolghan bilimlerni tedbiqlash;
[62] tree
كىچىككىنە ئىلھام پەيدا بولغاندا، ئۇنىڭ قىممىتىگە ئىشىنىش، ھەمدە ئۇنى بوشاشماي داۋاملاشتۇرۇش لازىم.
s-162
s1062
كىچىككىنە ئىلھام پەيدا بولغاندا، ئۇنىڭ قىممىتىگە ئىشىنىش، ھەمدە ئۇنى بوشاشماي داۋاملاشتۇرۇش لازىم.
kichikkine ilham peyda bolghanda, uning qimmitige ishinish, hemde uni boshashmay dawamlashturush lazim.
[63] tree
ئەگەر مۇشۇلارنى ئەمەلگە ئاشۇرالىسىڭىز، چوقۇم ئىجادچانلىققا ئىگە ئادەم بولالايسىز.
s-163
s1063
ئەگەر مۇشۇلارنى ئەمەلگە ئاشۇرالىسىڭىز، چوقۇم ئىجادچانلىققا ئىگە ئادەم بولالايسىز.
eger mushularni emelge ashuralisingiz, choqum ijadchanliqqa ige adem bolalaysiz.
[64] tree
ياز كېچىسى سالقىن شامال يۈزۈڭنى سۆيۈپ تۇرغان ئۆگزىدە، يۇلتۇزلار بىلەن تولغان ئاسمان ئاستىدا يېتىپ ئەركىن خىيال سۈرۈش كىشىگە ئاجايىپ ھۇزۇر ئاتا قىلىدۇ.
s-164
s1064
ياز كېچىسى سالقىن شامال يۈزۈڭنى سۆيۈپ تۇرغان ئۆگزىدە، يۇلتۇزلار بىلەن تولغان ئاسمان ئاستىدا يېتىپ ئەركىن خىيال سۈرۈش كىشىگە ئاجايىپ ھۇزۇر ئاتا قىلىدۇ.
yaz këchisi salqin shamal yüzüngni söyüp turghan ögzide, yultuzlar bilen tolghan asman astida yëtip erkin xiyal sürüsh kishige ajayip huzur ata qilidu.
[65] tree
ھەقىقەتەن، ياز كېچىسى تولىمۇ گۈزەل، تولىمۇ سىرلىق،
s-165
s1065
ھەقىقەتەن، ياز كېچىسى تولىمۇ گۈزەل، تولىمۇ سىرلىق،
heqiqeten, yaz këchisi tolimu güzel, tolimu sirliq,
[66] tree
. ساڭا گويا تەبىئەتنىڭ تىنىقىدەك، ئانىنىڭ ئەللەي ناخشىسىدەك تۇيۇلىدۇ.
s-166
s1066
. ساڭا گويا تەبىئەتنىڭ تىنىقىدەك، ئانىنىڭ ئەللەي ناخشىسىدەك تۇيۇلىدۇ.
. sanga goya tebietning tiniqidek, anining elley naxshisidek tuyulidu.
[67] tree
ئاشۇ ناخشىنىڭ ئەۋجىدە ۋۇجۇدۇڭ چايقىلىپ، روھىڭ يايراپ ئۆزۈڭنى ئانا تەبىئەتنىڭ بىر قىسمىدەك ھېس قىلىسەن.
s-167
s1067
ئاشۇ ناخشىنىڭ ئەۋجىدە ۋۇجۇدۇڭ چايقىلىپ، روھىڭ يايراپ ئۆزۈڭنى ئانا تەبىئەتنىڭ بىر قىسمىدەك ھېس قىلىسەن.
ashu naxshining ewjide wujudung chayqilip, rohing yayrap özüngni ana tebietning bir qismidek hës qilisen.
[68] tree
ئاشۇ ئۈزۈلمەس ناخشىلار بىلەن ئايىغى چىقماس پاراڭلار سېنىڭ بالىلىق قەلبىڭنى ئۆتمۈش يىللارنىڭ گىرىمسەن قوينىغا باشلاپ كېتىدۇ.
s-168
s1068
ئاشۇ ئۈزۈلمەس ناخشىلار بىلەن ئايىغى چىقماس پاراڭلار سېنىڭ بالىلىق قەلبىڭنى ئۆتمۈش يىللارنىڭ گىرىمسەن قوينىغا باشلاپ كېتىدۇ.
ashu üzülmes naxshilar bilen ayighi chiqmas paranglar sëning baliliq qelbingni ötmüsh yillarning girimsen qoynigha bashlap këtidu.
[69] tree
ئۆزۈڭمۇ تۇيمىغان ھالدا ئۇزاقتىن ئۇزاق خىياللارغا غەرق بولىسەن.
s-169
s1069
ئۆزۈڭمۇ تۇيمىغان ھالدا ئۇزاقتىن ئۇزاق خىياللارغا غەرق بولىسەن.
özüngmu tuymighan halda uzaqtin uzaq xiyallargha gherq bolisen.
[70] tree
تۇيۇقسىز ئۈستۈڭدىكى پايانسىز ئاسماندا غۇژمەكغۇژمەك بولۇشۇپ، تىنىمسىز جىمىرلاۋاتقان يورۇق يۇلتۇزلاردىن بىرىنىڭ ساقىپ چۈشكەنلىكىنى كۆرىسەندە، ئاندىن ئېسىڭگە كېلىسەن.
s-170
s1070
تۇيۇقسىز ئۈستۈڭدىكى پايانسىز ئاسماندا غۇژمەكغۇژمەك بولۇشۇپ، تىنىمسىز جىمىرلاۋاتقان يورۇق يۇلتۇزلاردىن بىرىنىڭ ساقىپ چۈشكەنلىكىنى كۆرىسەندە، ئاندىن ئېسىڭگە كېلىسەن.
tuyuqsiz üstüngdiki payansiz asmanda ghuzhmekghuzhmek bolushup, tinimsiz jimirlawatqan yoruq yultuzlardin birining saqip chüshkenlikini körisende, andin ësingge këlisen.
[71] tree
ئەنە شۇ چاغدا گويا سەھەر ئاسمىنىغا چېكىلگەن نەقىشلەردەك كۆرۈنىدىغان ساناقسىز يۇلتۇزلار بىلەن ئالەمنىڭ ئۇ چېتىدىن بۇ چېتگە سوزۇلغان ھالدا ئاقىرىپ تۇرغان سامان يولى دىققىتىڭنى تارتىدۇ.
s-171
s1071
ئەنە شۇ چاغدا گويا سەھەر ئاسمىنىغا چېكىلگەن نەقىشلەردەك كۆرۈنىدىغان ساناقسىز يۇلتۇزلار بىلەن ئالەمنىڭ ئۇ چېتىدىن بۇ چېتگە سوزۇلغان ھالدا ئاقىرىپ تۇرغان سامان يولى دىققىتىڭنى تارتىدۇ.
ene shu chaghda goya seher asminigha chëkilgen neqishlerdek körünidighan sanaqsiz yultuzlar bilen alemning u chëtidin bu chëtge sozulghan halda aqirip turghan saman yoli diqqitingni tartidu.
[72] tree
پاھ، ئاسمان بوشلۇقىدا يۇلتۇزلار نېمە دېگەن جىق ھە!
s-172
s1072
پاھ، ئاسمان بوشلۇقىدا يۇلتۇزلار نېمە دېگەن جىق – ھە!
pah, asman boshluqida yultuzlar nëme dëgen jiq – he!
[73] tree
ئۇنى ساناپمۇ، قاراپمۇ تۈگىتەلمەيسەن.
s-173
s1073
ئۇنى ساناپمۇ، قاراپمۇ تۈگىتەلمەيسەن.
uni sanapmu, qarapmu tügitelmeysen.
[74] tree
بۇ يۇلتۇزلار ساڭا شۇنداق يېقىن يەردىلا چاقناۋاتقاندەك، قولۇڭنى سوزىساڭلا يېتىدىغاندەك تۇيۇلىدۇ.
s-174
s1074
بۇ يۇلتۇزلار ساڭا شۇنداق يېقىن يەردىلا چاقناۋاتقاندەك، قولۇڭنى سوزىساڭلا يېتىدىغاندەك تۇيۇلىدۇ.
bu yultuzlar sanga shundaq yëqin yerdila chaqnawatqandek, qolungni sozisangla yëtidighandek tuyulidu.
[75] tree
بۇ ساناقسىز يۇلتۇزلارنىڭ بەزىسى شوخ قىزلارنىڭ كۆزلىرىدەك نۇرسىز يالتىرايدۇ.
s-175
s1075
بۇ ساناقسىز يۇلتۇزلارنىڭ بەزىسى شوخ قىزلارنىڭ كۆزلىرىدەك نۇرسىز يالتىرايدۇ.
bu sanaqsiz yultuzlarning bezisi shox qizlarning közliridek nursiz yaltiraydu.
[76] tree
تىنىمسىز جىمىرلاپ تۇرغان يۇلتۇزلار قەلبىڭدە يېڭىدىن يېڭى بالىلىق سوئاللارنى ئويغىتىدۇ؛
s-176
s1076
تىنىمسىز جىمىرلاپ تۇرغان يۇلتۇزلار قەلبىڭدە يېڭىدىن يېڭى بالىلىق سوئاللارنى ئويغىتىدۇ؛
tinimsiz jimirlap turghan yultuzlar qelbingde yëngidin yëngi baliliq soallarni oyghitidu;
[77] tree
- بۈگۈن ئاخشام قايسى ھۆر قىزلارنىڭ بوينىدىكى ئۈنچە مەرۋايىتلىرى چېچىلىپ كەتكەندۇ؟
s-177
s1077
- بۈگۈن ئاخشام قايسى ھۆر قىزلارنىڭ بوينىدىكى ئۈنچە – مەرۋايىتلىرى چېچىلىپ كەتكەندۇ؟
- bügün axsham qaysi hör qizlarning boynidiki ünche – merwayitliri chëchilip ketkendu?
[78] tree
قايسى چۆچەكچى موماينىڭ ھېكايە چۆچەك ساندۇقىنىڭ ئاغزى ئېچىلىپ كەتكەندۇ؟
s-178
s1078
قايسى چۆچەكچى موماينىڭ ھېكايە – چۆچەك ساندۇقىنىڭ ئاغزى ئېچىلىپ كەتكەندۇ؟
qaysi chöchekchi momayning hëkaye – chöchek sanduqining aghzi ëchilip ketkendu?
[79] tree
- ئۇ ئاتا بوۋىلىرىمىزنىڭ چاقناپ تۇرغان ئەقىل چىرىغىمىدۇ؟ ياكى بىتەلەي بالىلارنىڭ قۇت نىشانىمىدۇ؟
s-179
s1079
- ئۇ ئاتا – بوۋىلىرىمىزنىڭ چاقناپ تۇرغان ئەقىل چىرىغىمىدۇ؟ ياكى بىتەلەي بالىلارنىڭ قۇت نىشانىمىدۇ؟
- u ata – bowilirimizning chaqnap turghan eqil chirighimidu? yaki biteley balilarning qut nishanimidu?
[80] tree
تۆتكۆز بىلەن كۈتەكۈتە، شەرقشامىلى سوقۇپ، باھارنىڭ قەدىمىمۇ يېقىنلاشتى.
s-180
s1080
تۆتكۆز بىلەن كۈتەكۈتە، شەرقشامىلى سوقۇپ، باھارنىڭ قەدىمىمۇ يېقىنلاشتى.
tötköz bilen küteküte, sherqshamili soqup, baharning qedimimu yëqinlashti.
[81] tree
بارلىق مەۋجۇدات، گويا ئەمدىلا ئۇيقۇدىن ئويغانغاندەك، لاپلا قىلىپ كۆزلىرىنى ئاچتى.
s-181
s1081
بارلىق مەۋجۇدات، گويا ئەمدىلا ئۇيقۇدىن ئويغانغاندەك، لاپلا قىلىپ كۆزلىرىنى ئاچتى.
barliq mewjudat, goya emdila uyqudin oyghanghandek, lapla qilip közlirini achti.
[82] tree
قارلار يالتىرىغىلى، سۇلار ئۇلغايغىلى، قۇياش قىزارغىلى باشلىدى.
s-182
s1082
قارلار يالتىرىغىلى، سۇلار ئۇلغايغىلى، قۇياش قىزارغىلى باشلىدى.
qarlar yaltirighili, sular ulghayghili, quyash qizarghili bashlidi.
[83] tree
يۇمران، ياپيېشىل گىياھلار توپا ئاستىدىن بىلىندۈرمەي باش كۆتۈردى،
s-183
s1083
يۇمران، ياپيېشىل گىياھلار توپا ئاستىدىن بىلىندۈرمەي باش كۆتۈردى،
yumran, yapyëshil giyahlar topa astidin bilindürmey bash kötürdi,
[84] tree
ھويلا - ئارام، ئېتىز - دالىلارغا نەزەر سالسىڭىز، ھەممە يەر يېشىلچىلىققا تولدى.
s-184
s1084
ھويلا - ئارام، ئېتىز - دالىلارغا نەزەر سالسىڭىز، ھەممە يەر يېشىلچىلىققا تولدى.
hoyla - aram, ëtiz - dalilargha nezer salsingiz, hemme yer yëshilchiliqqa toldi.
[85] tree
ئۇنىڭغا قاراپ بىردەم ئولتۇرۋالغىڭىز، بىر پەس مۆكۈ - مۆكۈلەڭ ئوينىۋالغىڭىز كېلەتتى.
s-185
s1085
ئۇنىڭغا قاراپ بىردەم ئولتۇرۋالغىڭىز، بىر پەس مۆكۈ - مۆكۈلەڭ ئوينىۋالغىڭىز كېلەتتى.
uninggha qarap birdem olturwalghingiz, bir pes mökü - möküleng oyniwalghingiz këletti.
[86] tree
شامال لەرزان سوقاتتى، ئوتتچۆپلەر كىمخابتەك يۇمشاق ئىدى.
s-186
s1086
شامال لەرزان سوقاتتى، ئوتتچۆپلەر كىمخابتەك يۇمشاق ئىدى.
shamal lerzan soqatti, ottchöpler kimxabtek yumshaq idi.
[87] tree
شاپتۇل، ئۆرۈك، نەشپۈت دەرەخلىرى بەسبەستە ھۈپپىدە چېچەك ئاچتى.
s-187
s1087
شاپتۇل، ئۆرۈك، نەشپۈت دەرەخلىرى بەسبەستە ھۈپپىدە چېچەك ئاچتى.
shaptul, örük, neshpüt derexliri besbeste hüppide chëchek achti.
[88] tree
چېچەكلەرنىڭ قىزىلى چوغدەك، ھالى شەپەقتەك، ئاقلىرى بەئەينى قاردەك ئىدى.
s-188
s1088
چېچەكلەرنىڭ قىزىلى چوغدەك، ھالى شەپەقتەك، ئاقلىرى بەئەينى قاردەك ئىدى.
chëcheklerning qizili choghdek, hali shepeqtek, aqliri beeyni qardek idi.
[89] tree
چېچەكلەردىن خۇشبۇي پۇراقلار گۈپۈلدەپ تۇراتتى.
s-189
s1089
چېچەكلەردىن خۇشبۇي پۇراقلار گۈپۈلدەپ تۇراتتى.
chëcheklerdin xushbuy puraqlar güpüldep turatti.
[90] tree
قۇلۇلىنڭ ئۇچقۇدەك ھالى قالماپتۇ.
s-190
s1090
قۇلۇلىنڭ ئۇچقۇدەك ھالى قالماپتۇ.
qululinng uchqudek hali qalmaptu.
[91] tree
قېنى، ئېيتىڭلارچۇ، بۇ نېمە ئۈچۈن؟
s-191
s1091
قېنى، ئېيتىڭلارچۇ، بۇ نېمە ئۈچۈن؟
qëni, ëytinglarchu, bu nëme üchün?
[92] tree
- چۈنكى ئالتۇن بېلىقنڭ قاسىرىقى بار، _ دەپتۇ بىر بالا.
s-192
s1092
- چۈنكى ئالتۇن بېلىقنڭ قاسىرىقى بار، _ دەپتۇ بىر بالا.
- chünki altun bëliqnng qasiriqi bar, _ deptu bir bala.
[93] tree
چوقۇم ئالتۇن بېلىق سۇنى ئىچىۋالغان، _ دەپتۇ يەنە بىرەيلەن.
s-193
s1093
چوقۇم ئالتۇن بېلىق سۇنى ئىچىۋالغان، _ دەپتۇ يەنە بىرەيلەن.
choqum altun bëliq suni ichiwalghan, _ deptu yene bireylen.
[94] tree
ئىلىنا ئۇلارنىڭ دېگەنلىرىنى توغرا تاپماپتۇ، ئەمما ئۆزىمۇ بۇنىڭ سەۋەبىنى ئويلاپ تاپالماپتۇ.
s-194
s1094
ئىلىنا ئۇلارنىڭ دېگەنلىرىنى توغرا تاپماپتۇ، ئەمما ئۆزىمۇ بۇنىڭ سەۋەبىنى ئويلاپ تاپالماپتۇ.
ilina ularning dëgenlirini toghra tapmaptu, emma özimu buning sewebini oylap tapalmaptu.
[95] tree
ئۇ ئۆيگە بارغاندا، ئالىمنىڭ دېگەنلىرىنى ئانىسىغا سۆزلەپ بەرگەنىكەن، ئانىسى دەپتۇ:
s-195
s1095
ئۇ ئۆيگە بارغاندا، ئالىمنىڭ دېگەنلىرىنى ئانىسىغا سۆزلەپ بەرگەنىكەن، ئانىسى دەپتۇ:
u öyge barghanda, alimning dëgenlirini anisigha sözlep bergeniken, anisi deptu:
[96] tree
- ئويلاۋەرگىنىڭ بىلەن بىكار، ئۆزۈڭ سىناپ كۆرۈپ باقمامسەن!
s-196
s1096
- ئويلاۋەرگىنىڭ بىلەن بىكار، ئۆزۈڭ سىناپ كۆرۈپ باقمامسەن!
- oylawergining bilen bikar, özüng sinap körüp baqmamsen!
[97] tree
ئىلىنا بىر شېشىگە سۇ توشقۇزۇپ، بىر ئالتۇن بېلىقنى ساپتۇ.
s-197
s1097
ئىلىنا بىر شېشىگە سۇ توشقۇزۇپ، بىر ئالتۇن بېلىقنى ساپتۇ.
ilina bir shëshige su toshquzup, bir altun bëliqni saptu.
[98] tree
بېلىق شېشىگە سېلىنغان ھامان سۇ تېشىپ كىتىپتۇ.
s-198
s1098
بېلىق شېشىگە سېلىنغان ھامان سۇ تېشىپ كىتىپتۇ.
bëliq shëshige sëlinghan haman su tëship kitiptu.
[99] tree
بۇنى كۆرگەن ئىلىنا چۆچۈپ كېتىپتۇ:
s-199
s1099
بۇنى كۆرگەن ئىلىنا چۆچۈپ كېتىپتۇ:
buni körgen ilina chöchüp këtiptu:
[100] tree
ۋاي، بۇ نېمە بولغىنى؟
s-200
s1100
ۋاي، بۇ نېمە بولغىنى؟
way, bu nëme bolghini?

Edit as listText viewDependency trees