Sentence view

Universal Dependencies - Swedish - LinES

LanguageSwedish
ProjectLinES
Corpus Partdev
AnnotationAhrenberg, Lars


showing 1 - 100 of 119 • next


[1] tree
När en användare ansluter till en SQL Server-databas genom ett Microsoft Access-projekt, aktiveras anslutningen genom ett Windows NT-användarkonto.
s-1
sv_lines-ud-dev-doc1-3177
När en användare ansluter till en SQL Server-databas genom ett Microsoft Access-projekt, aktiveras anslutningen genom ett Windows NT-användarkonto.
When a user connects to the SQL Server database through a Microsoft Access project, the connection is enabled through a Windows NT user account.
[2] tree
SQL Server verifierar att kontonamnet och lösenordet verifierades när användaren loggade in och beviljar åtkomst till databasen, utan att kräva inloggningsnamn och lösenord separat.
s-2
sv_lines-ud-dev-doc1-3178
SQL Server verifierar att kontonamnet och lösenordet verifierades när användaren loggade in och beviljar åtkomst till databasen, utan att kräva inloggningsnamn och lösenord separat.
SQL Server verifies that the account name and password were validated when the user logged on to the system and grants access to the database, without requiring a separate logon name or password.
[3] tree
Om du har gjort en standardinstallation av Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engine med integrerad säkerhet, måste användaren vara medlem i administratörsgruppen den dator där Access-projektet finns.
s-3
sv_lines-ud-dev-doc1-3179
Om du har gjort en standardinstallation av Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engine med integrerad säkerhet, måste användaren vara medlem i administratörsgruppen på den dator där Access-projektet finns.
With the default installation of the Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engine with integrated security, the user must be a member of the administrator group for the machine on which the Access project resides.
[4] tree
Detta gör det svårt att ge andra användare tillträde till Access-projektet.
s-4
sv_lines-ud-dev-doc1-3180
Detta gör det svårt att ge andra användare tillträde till Access-projektet.
This makes it difficult to allow other users to gain access to the Access project.
[5] tree
Det finns för närvarande inget enkelt sätt för systemadministratören att skapa nya inloggningskonton till den lokalt installerade SQL Server-databasen förutom SQL-verktyg eller Transact-SQL (TSQL) -kommandon.
s-5
sv_lines-ud-dev-doc1-3181
Det finns för närvarande inget enkelt sätt för systemadministratören att skapa nya inloggningskonton till den lokalt installerade SQL Server-databasen förutom SQL-verktyg eller Transact-SQL (TSQL) -kommandon.
There is currently no simple way for the system administrator to create new logon accounts to the locally installed SQL Server database except by using SQL Tools or Transact-SQL (TSQL) commands.
[6] tree
Mer information om TSQL hittar du webbplatsen http://officeupdate.microsoft.com/, Microsoft Developer Network.
s-6
sv_lines-ud-dev-doc1-3182
Mer information om TSQL hittar du på webbplatsen http:officeupdate.microsoft.com/, Microsoft Developer Network.
See the http:officeupdate.microsoft.com/, Microsoft Developer Network Web site for more information on TSQL.
[7] tree
Du kan använda säkerhetsläget för åtkomst till SQL Server-databasen en dator med Windows NT.
s-7
sv_lines-ud-dev-doc1-3183
Du kan använda säkerhetsläget för åtkomst till SQL Server-databasen på en dator med Windows NT.
You can change the security mode for accessing the SQL Server database on a computer running Windows NT.
[8] tree
Genom att ange egenskaperna Visa-menyn, kan du aktivera blandat säkerhetsläge.
s-8
sv_lines-ud-dev-doc1-3184
Genom att ange egenskaperna på Visa-menyn, kan du aktivera blandat säkerhetsläge.
By setting properties from the View menu, you can enable mixed mode security.
[9] tree
Genom att använda standardkontot SA, får användare tillgång till SQL Server-databasen via Access-projektet utan några ytterligare säkerhetskrav.
s-9
sv_lines-ud-dev-doc1-3185
Genom att använda standardkontot SA, får användare tillgång till SQL Server-databasen via Access-projektet utan några ytterligare säkerhetskrav.
Using the default SA account, users can access the SQL Server database through the Access project without any additional security requirements.
[10] tree
SQL Server-administratören kan öka säkerheten genom att ändra lösenordet för standardkontot SA.
s-10
sv_lines-ud-dev-doc1-3186
SQL Server-administratören kan öka säkerheten genom att ändra lösenordet för standardkontot SA.
The administrator of the SQL Server can also add additional security by changing the default SA account password.
[11] tree
Om kryssrutan Aktivera användarnamn för systemadministratören (SA) ska aktiveras måste följande krav uppfyllas.
s-11
sv_lines-ud-dev-doc1-3187
Om kryssrutan Aktivera användarnamn för systemadministratören (SA) ska aktiveras måste följande krav uppfyllas.
In order for the Enable system administrator (SA) user name check box to be enabled, the following must be true.
[12] tree
Access-projektet måste vara anslutet till en SQL Server-databas (version 7.0 eller senare) eller en Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engine.
s-12
sv_lines-ud-dev-doc1-3188
Access-projektet måste vara anslutet till en SQL Server-databas (version 7.0 eller senare) eller en Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engine.
The Access project must be connected to a SQL Server 7.0 (or later) database or a Microsoft SQL Server 2000 Desktop Engine.
[13] tree
SQL Server-databasen måste köras Windows NT.
s-13
sv_lines-ud-dev-doc1-3189
SQL Server-databasen måste köras på Windows NT.
The SQL Server database must be running on a Windows NT platform.
[14] tree
SQL Server måste köras samma dator som Access-projektet.
s-14
sv_lines-ud-dev-doc1-3190
SQL Server måste köras på samma dator som Access-projektet.
The SQL Server must be running on the same computer as the Access project.
[15] tree
Den aktuella Windows NT-användaren måste vara medlem i datorns administratörsgrupp.
s-15
sv_lines-ud-dev-doc1-3191
Den aktuella Windows NT-användaren måste vara medlem i datorns administratörsgrupp.
The current Windows NT user must be an Administrator for the computer.
[16] tree
Den aktuella SQL Server-användaren måste vara medlem i systemadministratörsrollen.
s-16
sv_lines-ud-dev-doc1-3192
Den aktuella SQL Server-användaren måste vara medlem i systemadministratörsrollen.
The current SQL Server user must be a member of the System Administrator role.
[17] tree
När du har ändrat säkerhetsläge bör du ändra lösenordet för SA genom att använda kommandot Ange inloggningslösenord (peka Säkerhet Verktyg-menyn).
s-17
sv_lines-ud-dev-doc1-3193
När du har ändrat säkerhetsläge bör du ändra lösenordet för SA genom att använda kommandot Ange inloggningslösenord (peka på Säkerhet på Verktyg-menyn).
After changing the security mode, it is strongly recommended that the SA password be changed by using the Set Login Password command (on the Tools menu, point to Security).
[18] tree
Vissa av hyperlänkarna i det här avsnittet leder till webben.
s-18
sv_lines-ud-dev-doc1-3194
Vissa av hyperlänkarna i det här avsnittet leder till webben.
Some of the hyperlinks in this topic go to the Web.
[19] tree
Om XML-data och Access
s-19
sv_lines-ud-dev-doc1-3195
Om XML-data och Access
About XML data and Access
[20] tree
XML (Extensible Markup Language) är standardspråket för att beskriva och överföra data webbplatser, samma sätt som HTML (Hypertext Markup Language) är standardspråket för att skapa och visa webbsidor.
s-20
sv_lines-ud-dev-doc1-3196
XML (Extensible Markup Language) är standardspråket för att beskriva och överföra data på webbplatser, på samma sätt som HTML (Hypertext Markup Language) är standardspråket för att skapa och visa webbsidor.
Extensible Markup Language (XML) is the standard language for describing and delivering data on the Web, just as Hypertext Markup Language (HTML) is the standard language for creating and displaying Web pages.
[21] tree
Microsoft Access innehåller funktioner både för att importera och exportera XML-data och för att omvandla data till och från andra format med hjälp av XML-relaterade filer.
s-21
sv_lines-ud-dev-doc1-3197
Microsoft Access innehåller funktioner både för att importera och exportera XML-data och för att omvandla data till och från andra format med hjälp av XML-relaterade filer.
Microsoft Access provides ways to both import and export XML data as well as transform the data to and from other formats using XML related files.
[22]
XML
s-22
sv_lines-ud-dev-doc1-3198
XML
About XML
[23] tree
Att flytta information Internet och mellan olika program har alltid inneburit svårigheter grund av skillnader i dataformat och strukturer.
s-23
sv_lines-ud-dev-doc1-3199
Att flytta information på Internet och mellan olika program har alltid inneburit svårigheter på grund av skillnader i dataformat och strukturer.
Moving information across the Internet and between software applications has always been difficult due to differences in data formats and proprietary structures.
[24] tree
HTML fungerar utmärkt för att visa text och bilder i webbläsare, men dess möjlighet att definiera data och datastrukturer är begränsad.
s-24
sv_lines-ud-dev-doc1-3200
HTML fungerar utmärkt för att visa text och bilder i webbläsare, men dess möjlighet att definiera data och datastrukturer är begränsad.
HTML, while well suited for providing text and image display information for Web browsers, is limited in its ability to define data and data structures.
[25] tree
HTML beskriver hur en webbsida ska se ut, medan XML definierar informationen och beskriver hur den ska struktureras.
s-25
sv_lines-ud-dev-doc1-3201
HTML beskriver hur en webbsida ska se ut, medan XML definierar informationen och beskriver hur den ska struktureras.
HTML describes how a Web page should look, whereas XML defines the data and describes how the data should be structured.
[26] tree
XML är ett dataöverföringsformat såtillvida att det ger dig möjlighet att utbyta data mellan olika system och program.
s-26
sv_lines-ud-dev-doc1-3202
XML är ett dataöverföringsformat såtillvida att det ger dig möjlighet att utbyta data mellan olika system och program.
XML is a data interchange format in that it allows you to exchange data between dissimilar systems or applications.
[27] tree
XML skiljer informationen från presentationen, vilket innebär att XML-data kan presenteras flera olika sätt med hjälp av olika presentationsfiler.
s-27
sv_lines-ud-dev-doc1-3203
XML skiljer informationen från presentationen, vilket innebär att XML-data kan presenteras på flera olika sätt med hjälp av olika presentationsfiler.
XML separates the data from the presentation so that the same XML data can be presented in multiple ways by using different presentation files.
[28] tree
XML är ett standardbaserat protokoll som definieras av World Wide Web Consortium (W3C).
s-28
sv_lines-ud-dev-doc1-3204
XML är ett standardbaserat protokoll som definieras av World Wide Web Consortium (W3C).
XML is a standards-based protocol that is governed by the World Wide Web Consortium (W3C).
[29] tree
XML-protokollet består av en uppsättning regler, riktlinjer och konventioner för utformning av dataformat och datastrukturer ett sätt som ger filer som är enkla att skapa och enkla att läsa av olika datorer och program.
s-29
sv_lines-ud-dev-doc1-3205
XML-protokollet består av en uppsättning regler, riktlinjer och konventioner för utformning av dataformat och datastrukturer på ett sätt som ger filer som är enkla att skapa och enkla att läsa av olika datorer och program.
The XML protocol is a set of rules, guidelines, and conventions for designing data formats and structures, in a way that produces files that are easy to generate and easily read by different computers and applications.
[30] tree
Dessutom är XML-definierade strukturer entydiga, dvs självbeskrivande och plattformsoberoende.
s-30
sv_lines-ud-dev-doc1-3206
Dessutom är XML-definierade strukturer entydiga, dvs självbeskrivande och plattformsoberoende.
In addition, XML defined structures are unambiguous; that is, they are self-describing and platform-independent.
[31] tree
Liksom HTML utnyttjar XML märken och attribut, men medan HTML anger vad varje märke och attribut betyder (dvs hur informationen mellan dem ser ut i en webbläsare), använder XML bara märkena för att avgränsa stycken av information och överlämnar tolkningen av informationen helt och hållet till programmet som läser den.
s-31
sv_lines-ud-dev-doc1-3207
Liksom HTML utnyttjar XML märken och attribut, men medan HTML anger vad varje märke och attribut betyder (dvs hur informationen mellan dem ser ut i en webbläsare), använder XML bara märkena för att avgränsa stycken av information och överlämnar tolkningen av informationen helt och hållet till programmet som läser den.
Like HTML, XML makes use of tags and attributes, but while HTML specifies what each tag and attribute means (and thus how the data between them will look in a browser), XML uses the tags only to delimit pieces of data, and leaves the interpretation of the data completely to the application that reads it.
[32] tree
Mer information om XML finns webbplatsen.
s-32
sv_lines-ud-dev-doc1-3208
Mer information om XML finns på webbplatsen.
Additional information about XML can be found on the web site.
[33] tree
Importera XML-data
s-33
sv_lines-ud-dev-doc1-3209
Importera XML-data
About importing XML data
[34] tree
Access innehåller flera alternativ för att använda data från många externa källor.
s-34
sv_lines-ud-dev-doc1-3210
Access innehåller flera alternativ för att använda data från många externa källor.
Access provides choices for using data from many external sources.
[35] tree
Med XML är det enklare att överföra informationen från nästan vilket externt program som helst och använda den i Access.
s-35
sv_lines-ud-dev-doc1-3211
Med XML är det enklare att överföra informationen från nästan vilket externt program som helst och använda den i Access.
XML makes it easier to transform the data from almost any external application for use by Access.
[36] tree
Du kan:
s-36
sv_lines-ud-dev-doc1-3212
Du kan:
You can:
[37] tree
Använda en XSLT-fil (Extensible Stylesheet Language Transformation) för att omvandla informationen till Access-dataformat.
s-37
sv_lines-ud-dev-doc1-3213
Använda en XSLT-fil (Extensible Stylesheet Language Transformation) för att omvandla informationen till Access-dataformat.
Use an Extensible Stylesheet Language Transformation (XSLT) file to transform the data into an Access data format.
[38] tree
Med kommandot Importera (peka Hämta externa data Arkiv-menyn) kan du importera XML-datafiler i Access.
s-38
sv_lines-ud-dev-doc1-3214
Med kommandot Importera (peka på Hämta externa data på Arkiv-menyn) kan du importera XML-datafiler i Access.
You can use the Import command (point to Get External Data on the File menu) to import XML data files into Access.
[39] tree
När du väljer det här kommandot visas dialogrutan Importera där du kan välja ett XML-dokument eller ett schema som beskriver informationens struktur.
s-39
sv_lines-ud-dev-doc1-3215
När du väljer det här kommandot visas dialogrutan Importera där du kan välja ett XML-dokument eller ett schema som beskriver informationens struktur.
This command displays the Import dialog box so that you can select an XML document as well as a schema, which describes the structure of the data.
[40] tree
Du kan bara importera ett dokument i taget till Access.
s-40
sv_lines-ud-dev-doc1-3216
Du kan bara importera ett dokument i taget till Access.
You can only import a single document at a time into Access.
[41] tree
Informationen måste ha ett format som kan identifieras av Access, antingen som ett inbyggt format eller med hjälp av ett schema.
s-41
sv_lines-ud-dev-doc1-3217
Informationen måste ha ett format som kan identifieras av Access, antingen som ett inbyggt format eller med hjälp av ett schema.
The data must be in a format that Access recognizes, either in a native format or through the use of a schema.
[42] tree
Lägg märke till att du inte kan välja en del av ett XML-dokument när du importerar XML-data, utan du måste importera hela filen.
s-42
sv_lines-ud-dev-doc1-3218
Lägg märke till att du inte kan välja en del av ett XML-dokument när du importerar XML-data, utan du måste importera hela filen.
Note that when importing XML data, you can not choose a subset of the XML document; the entire file has to be imported.
[43] tree
Du kan omvandla den ursprungliga XML-informationen till ett visst Access-format genom att välja något av alternativen i dialogrutan Importera XML.
s-43
sv_lines-ud-dev-doc1-3219
Du kan omvandla den ursprungliga XML-informationen till ett visst Access-format genom att välja något av alternativen i dialogrutan Importera XML.
You can transform the native XML data into a specific Access format by choosing from the options in the Import XML dialog box.
[44] tree
Du kan också ange om befintliga tabeller ska skrivas över eller om informationen ska läggas till utöver den befintliga informationen.
s-44
sv_lines-ud-dev-doc1-3220
Du kan också ange om befintliga tabeller ska skrivas över eller om informationen ska läggas till utöver den befintliga informationen.
You can also specify whether to overwrite any existing tables or append to existing data.
[45] tree
Vad är XML-scheman?
s-45
sv_lines-ud-dev-doc1-3221
Vad är XML-scheman?
What are XML schemas
[46] tree
XML-scheman används för att beskriva strukturen för information i ett vanligt format som kunder, andra webbläsare och många XML-kompatibla program kan identifiera.
s-46
sv_lines-ud-dev-doc1-3222
XML-scheman används för att beskriva strukturen för information i ett vanligt format som kunder, andra webbläsare och många XML-kompatibla program kan identifiera.
You use XML schemas to describe the structure of data in a common format that customers, other Web browsers, and any number of XML-enabled software programs can recognize.
[47] tree
I ett schema definieras närmare bestämt reglerna för ett XML-datadokument, t.ex elementnamn och datatyper, vilka element som kan förekomma tillsammans och vilka attribut som är tillgängliga för varje element.
s-47
sv_lines-ud-dev-doc1-3223
I ett schema definieras närmare bestämt reglerna för ett XML-datadokument, t.ex elementnamn och datatyper, vilka element som kan förekomma tillsammans och vilka attribut som är tillgängliga för varje element.
Specifically, schemas define the rules of an XML data document, including element names and data types, which elements can appear in combination, and which attributes are available for each element.
[48] tree
Schemat utgör en modell för ett XML-datadokument som definierar märkenas och textens placering i alla dokument som refererar till schemat.
s-48
sv_lines-ud-dev-doc1-3224
Schemat utgör en modell för ett XML-datadokument som definierar märkenas och textens placering i alla dokument som refererar till schemat.
Schemas provide a model for an XML data document which defines the arrangement of tags and text within all documents referencing the schema.
[49] tree
Access stöder XML-schemastandarden XSD.
s-49
sv_lines-ud-dev-doc1-3225
Access stöder XML-schemastandarden XSD.
Access supports the XML Schema standard (XSD).
[50] tree
XSD är en standard som har föreslagits av World Wide Web Consortium (W3C) och som är utformad som en grundläggande infrastruktur för att beskriva typen och strukturen för XML-dokument.
s-50
sv_lines-ud-dev-doc1-3226
XSD är en standard som har föreslagits av World Wide Web Consortium (W3C) och som är utformad som en grundläggande infrastruktur för att beskriva typen och strukturen för XML-dokument.
XSD is a proposed World Wide Web Consortium (W3C) standard designed as a basic infrastructure for describing the type and structure of XML documents.
[51] tree
Genom att använda ett schema kan du se till att alla XML-dokument som används för att importera data till Access eller exportera data från Access till något annat format innehåller specifik information och överensstämmer med en definierad struktur.
s-51
sv_lines-ud-dev-doc1-3227
Genom att använda ett schema kan du se till att alla XML-dokument som används för att importera data till Access eller exportera data från Access till något annat format innehåller specifik information och överensstämmer med en definierad struktur.
By using a schema, you can ensure that any XML document that is used to import data into Access or export from Access to another format contains specific data and conforms to a defined structure.
[52] tree
Du kan också tillhandahålla schemat till andra företag och avdelningar att de vet hur data som skickas till dig ska struktureras, och de kan i sin tur ge dig sitt schema.
s-52
sv_lines-ud-dev-doc1-3228
Du kan också tillhandahålla schemat till andra företag och avdelningar så att de vet hur data som skickas till dig ska struktureras, och de kan i sin tur ge dig sitt schema.
You can also provide the schema to other businesses and applications so that they know how they should structure any data they provide to you and they, in turn, can provide their schema to you.
[53] tree
Visa XML-data
s-53
sv_lines-ud-dev-doc1-3229
Visa XML-data
Displaying XML data
[54] tree
XML-syntaxen (märkena och deras placering i dokumentet) definierar och beskriver informationen i ett XML-dokument men anger inte hur den ska visas.
s-54
sv_lines-ud-dev-doc1-3230
XML-syntaxen (märkena och deras placering i dokumentet) definierar och beskriver informationen i ett XML-dokument men anger inte hur den ska visas.
XML syntax (the tags and their placement in a document) defines and describes the data in an XML document but doesn't indicate how the data should be displayed.
[55] tree
I tidigare program och vissa aktuella versioner användes CSS-formatmallar (Cascading Style Sheets, dvs övergripande formatmallar) för att informera webbläsaren om hur XML-informationen skulle visas.
s-55
sv_lines-ud-dev-doc1-3231
I tidigare program och vissa aktuella versioner användes CSS-formatmallar (Cascading Style Sheets, dvs övergripande formatmallar) för att informera webbläsaren om hur XML-informationen skulle visas.
In earlier applications and in some current uses, Cascading Style Sheets (CSS) were used to tell the browser how to display the XML data.
[56] tree
En CSS-mall är emellertid inte alltid ett bra alternativ, eftersom sådana är skrivna ett speciellt språk. Det innebär att utvecklaren måste använda ett annat språk för att skriva, ändra eller tolka strukturen i formatmallen.
s-56
sv_lines-ud-dev-doc1-3232
En CSS-mall är emellertid inte alltid ett bra alternativ, eftersom sådana är skrivna på ett speciellt språk. Det innebär att utvecklaren måste använda ett annat språk för att skriva, ändra eller tolka strukturen i formatmallen.
However, a CSS isn't always a good choice because they are written in a specialized language which means that the developer has to use another language in order to write, modify, or understand the structure of the style sheet.
[57] tree
Med en CSS-formatmall kan du bara ange formateringen av varje XML-element men inte styra resultatet i särskilt hög grad.
s-57
sv_lines-ud-dev-doc1-3233
Med en CSS-formatmall kan du bara ange formateringen av varje XML-element men inte styra resultatet i särskilt hög grad.
A CSS merely allows you to specify the formatting of each XML element without much control over the output.
[58] tree
XSL-formatmallar (Extensible Stylesheet Language) är däremot betydligt mer flexibla än CSS-filer.
s-58
sv_lines-ud-dev-doc1-3234
XSL-formatmallar (Extensible Stylesheet Language) är däremot betydligt mer flexibla än CSS-filer.
On the other hand, an Extensible Stylesheet Language (XSL) style sheet is considerably more flexible than a CSS file.
[59] tree
Med en XSL-formatmall kan du välja exakt vilken information som ska visas, ange informationens ordning eller disposition och ändra eller lägga till information.
s-59
sv_lines-ud-dev-doc1-3235
Med en XSL-formatmall kan du välja exakt vilken information som ska visas, ange informationens ordning eller disposition och ändra eller lägga till information.
It allows you to precisely select the data that will be displayed, to specify the order or arrangement of the data, and to modify or add information.
[60] tree
Du kan använda ett filter ett rad- eller kolumnfält om du vill visa de översta eller nedersta n elementen baserat en summa.
s-60
sv_lines-ud-dev-doc1-3236
Du kan använda ett filter på ett rad- eller kolumnfält om du vill visa de översta eller nedersta n elementen baserat på en summa.
You can apply a filter to a row or column field to show the top or bottom n items based on a total.
[61] tree
Exempelvis de bästa eller sämsta 25 % av försäljarna baserat antalet hanterade order.
s-61
sv_lines-ud-dev-doc1-3237
Exempelvis de bästa eller sämsta 25 % av försäljarna baserat på antalet hanterade order.
For example, you can filter for the top or bottom 25 % of salespeople based on the number of orders handled.
[62] tree
Kombinera flera filter
s-62
sv_lines-ud-dev-doc1-3238
Kombinera flera filter
Combining multiple filters
[63] tree
Du kan kombinera filter.
s-63
sv_lines-ud-dev-doc1-3239
Du kan kombinera filter.
Filters are additive.
[64] tree
Varje nytt filter som du anger läggs till de filter som du redan använder.
s-64
sv_lines-ud-dev-doc1-3240
Varje nytt filter som du anger läggs till de filter som du redan använder.
Each filter you apply is added to the ones you already have in effect.
[65] tree
När du använder Filtrera enligt markering, tas dock villkorsstyrda filter bort från fältet innan Filtrera enligt markering används.
s-65
sv_lines-ud-dev-doc1-3241
När du använder Filtrera enligt markering, tas dock villkorsstyrda filter bort från fältet innan Filtrera enligt markering används.
However, when you apply a filter by selection, the conditional filter already applied on the field is removed before the filter by selection is applied.
[66] tree
Villkorsstyrda filter fungerar oberoende av varandra.
s-66
sv_lines-ud-dev-doc1-3242
Villkorsstyrda filter fungerar oberoende av varandra.
Conditional filters are independent of each other.
[67] tree
Resultatet av ett villkorstyrt filter påverkar inte resultatet av ett annat.
s-67
sv_lines-ud-dev-doc1-3243
Resultatet av ett villkorstyrt filter påverkar inte resultatet av ett annat.
The result of one conditional filter does not affect the result of another.
[68] tree
Ett autofilter används alltid före villkorsstyrda filter, oavsett i vilken ordning de lades till.
s-68
sv_lines-ud-dev-doc1-3244
Ett autofilter används alltid före villkorsstyrda filter, oavsett i vilken ordning de lades till.
An autofilter is always applied before a conditional filter, regardless of the order in which you applied them.
[69] tree
Om du till exempel använder ett villkorstyrt filter för att visa de två städer med störst försäljning, och ett autofilter fältet Leveransstad för att inkludera endast fem städer, visas de två städer med störst försäljning av dessa fem städer i pivottabellvyn.
s-69
sv_lines-ud-dev-doc1-3245
Om du till exempel använder ett villkorstyrt filter för att visa de två städer med störst försäljning, och ett autofilter på fältet Leveransstad för att inkludera endast fem städer, visas de två städer med störst försäljning av dessa fem städer i pivottabellvyn.
For example, if you set a conditional filter to show the top two cities based on sales, followed by an autofilter on the ShippedCity field to include only five cities, the PivotTable view will show the top two of the five cities you selected.
[70] tree
Ta bort och återanvända ett filter
s-70
sv_lines-ud-dev-doc1-3246
Ta bort och återanvända ett filter
Removing and reapplying a filter
[71] tree
Filterinställningarna bevaras dock, när du sätter autofiltreringen igen döljs eller visas data som doldes eller visades tidigare.
s-71
sv_lines-ud-dev-doc1-3247
Filterinställningarna bevaras dock, så när du sätter på autofiltreringen igen döljs eller visas data som doldes eller visades tidigare.
However, the filter settings are retained, so that when you turn autofiltering back on, the data that was previously displayed or hidden is again displayed or hidden.
[72] tree
Filterinställningarna kvarstår när du ändrar layouten och flyttar fält.
s-72
sv_lines-ud-dev-doc1-3248
Filterinställningarna kvarstår när du ändrar layouten och flyttar fält.
Filter settings are retained when you move fields to change the layout.
[73] tree
Om du tar bort ett fält och sedan lägger till det igen kommer samma poster som tidigare att döljas.
s-73
sv_lines-ud-dev-doc1-3249
Om du tar bort ett fält och sedan lägger till det igen kommer samma poster som tidigare att döljas.
Also, if you remove a field and later add the field back to the layout, the same items are again hidden.
[74] tree
Om du inte vill behålla dina filterinställningar, kontrollerar du att knappen Autofilter inte är markerad innan du börjar markera element som ska filtreras.
s-74
sv_lines-ud-dev-doc1-3250
Om du inte vill behålla dina filterinställningar, kontrollerar du att knappen Autofilter inte är markerad innan du börjar markera element som ska filtreras.
If you don't want to retain your filter selections, make sure the AutoFilter button is not selected before you start selecting items to filter.
[75] tree
Om den inte är det aktiveras filtreringsfunktionen automatiskt när du markerar nya poster och tidigare filterinställningar tas bort.
s-75
sv_lines-ud-dev-doc1-3251
Om den inte är det aktiveras filtreringsfunktionen automatiskt när du markerar nya poster och tidigare filterinställningar tas bort.
If the button is not selected, selecting new items to filter automatically turns filtering on and removes your former filter settings.
[76] tree
Identifiera filter som är igång
s-76
sv_lines-ud-dev-doc1-3252
Identifiera filter som är igång
Identifying filters that are currently in effect
[77] tree
När element i ett fält döljs av autofiltrering eller Filtrera enligt markering, är den nedrullningsbara pilen Fältpil i fältet blå.
s-77
sv_lines-ud-dev-doc1-3253
När element i ett fält döljs av autofiltrering eller Filtrera enligt markering, är den nedrullningsbara pilen Fältpil i fältet blå.
When items in a field are hidden by autofiltering or filter by selection, the drop-down arrow Field arrow in the field label is blue.
[78] tree
Klicka den blåa pilen för att se vilket filter som för närvarande tillämpas.
s-78
sv_lines-ud-dev-doc1-3254
Klicka på den blåa pilen för att se vilket filter som för närvarande tillämpas.
Click the blue arrow to see the filter that is in effect.
[79] tree
När element i ett fält döljs av villkorsstyrd filtrering, visas en tratt till vänster om den nedrullningsbara pilen Fältpil.
s-79
sv_lines-ud-dev-doc1-3255
När element i ett fält döljs av villkorsstyrd filtrering, visas en tratt till vänster om den nedrullningsbara pilen Fältpil.
When items in a field are hidden by conditional filtering, a funnel appears to the left of the drop-down arrow Field arrow.
[80] tree
Mer information om det aktuella filtret hittar du i dialogrutan Egenskaper.
s-80
sv_lines-ud-dev-doc1-3256
Mer information om det aktuella filtret hittar du i dialogrutan Egenskaper.
You can get more information about the current filter in the Properties dialog box.
[81] tree
Konsekvenser av att filtrera beräkningar
s-81
sv_lines-ud-dev-doc1-3257
Konsekvenser av att filtrera beräkningar
Effects of filtering on calculations
[82] tree
Summor kan endast inkludera visade data eller både synliga och dolda data.
s-82
sv_lines-ud-dev-doc1-3258
Summor kan endast inkludera visade data eller både synliga och dolda data.
Totals can include only the displayed data, or both visible and hidden data.
[83] tree
Om att anpassa en kontroll
s-83
sv_lines-ud-dev-doc1-3259
Om att anpassa en kontroll
About customizing a control
[84] tree
I designläget i ett formulär, en rapport eller en dataåtkomstsida kan du formatera en kontroll följande sätt:
s-84
sv_lines-ud-dev-doc1-3260
I designläget i ett formulär, en rapport eller på en dataåtkomstsida kan du formatera en kontroll på följande sätt:
In Design view of a form, report, or data access page, you can format a control in the following ways:
[85] tree
Storlek.
s-85
sv_lines-ud-dev-doc1-3261
Storlek.
Size.
[86] tree
Du kan ändra storleken en kontroll med hjälp av storlekshandtagen eller använda samma höjd och bredd som för en annan kontroll.
s-86
sv_lines-ud-dev-doc1-3262
Du kan ändra storleken på en kontroll med hjälp av storlekshandtagen eller använda samma höjd och bredd som för en annan kontroll.
You can resize a control by using the sizing handles, or you can resize a control to the height or width of another control.
[87] tree
När du arbetar i designläget i ett formulär eller en rapport kan du använda linjalen som hjälp när du vill ändra storlek kontroller.
s-87
sv_lines-ud-dev-doc1-3263
När du arbetar i designläget i ett formulär eller en rapport kan du använda linjalen som hjälp när du vill ändra storlek på kontroller.
When you are in Design view of a form or report, you can use the ruler to help you resize controls.
[88] tree
Måttenheten för linjalen bygger de nationella inställningarna Kontrollpanelen i Microsoft Windows.
s-88
sv_lines-ud-dev-doc1-3264
Måttenheten för linjalen bygger på de nationella inställningarna på Kontrollpanelen i Microsoft Windows.
The width of the ruler's unit of measure is based on the regional settings in Microsoft Windows Control Panel.
[89] tree
Färg, genomskinlighet och specialeffekter
s-89
sv_lines-ud-dev-doc1-3265
Färg, genomskinlighet och specialeffekter
Color, transparency, and special effects.
[90] tree
Du kan byta färg en kontroll eller göra den genomskinlig.
s-90
sv_lines-ud-dev-doc1-3266
Du kan byta färg på en kontroll eller göra den genomskinlig.
You can change the color of a control or make it transparent.
[91] tree
Du kan också framhäva en kontroll med hjälp av specialeffekter.
s-91
sv_lines-ud-dev-doc1-3267
Du kan också framhäva en kontroll med hjälp av specialeffekter.
You can also emphasize the appearance of a control by using special effects.
[92] tree
Du kan t.ex ange att en kontroll ska vara upphöjd, nedsänkt eller etsad.
s-92
sv_lines-ud-dev-doc1-3268
Du kan t.ex ange att en kontroll ska vara upphöjd, nedsänkt eller etsad.
For example, you can specify that a control is raised, sunken, or etched.
[93] tree
I ett formulär eller en rapport kan du också ange att en kontroll ska vara skuggad eller mejslad.
s-93
sv_lines-ud-dev-doc1-3269
I ett formulär eller en rapport kan du också ange att en kontroll ska vara skuggad eller mejslad.
On a form or report, you can also specify that a control is shadowed or chiseled.
[94] tree
Kantlinjer.
s-94
sv_lines-ud-dev-doc1-3270
Kantlinjer.
Borders.
[95] tree
Du kan ange färgen och bredden för kontrollernas kantlinjer.
s-95
sv_lines-ud-dev-doc1-3271
Du kan ange färgen och bredden för kontrollernas kantlinjer.
You can set the color and width of borders of controls.
[96] tree
Du kan också ange linjeformatet för kantlinjer, t.ex att en kantlinje ska vara streckad eller prickad.
s-96
sv_lines-ud-dev-doc1-3272
Du kan också ange linjeformatet för kantlinjer, t.ex att en kantlinje ska vara streckad eller prickad.
Also, you can set the line style of borders. For example, you can specify that a border consists of dashes or dots.
[97] tree
Textens utseende.
s-97
sv_lines-ud-dev-doc1-3273
Textens utseende.
Appearance of text.
[98] tree
Du kan ange teckensnittet och teckenstorleken för text i en kontroll.
s-98
sv_lines-ud-dev-doc1-3274
Du kan ange teckensnittet och teckenstorleken för text i en kontroll.
You can specify the font and font size for text in a control.
[99] tree
Du kan också göra text i en kontroll fet, kursiv eller understruken.
s-99
sv_lines-ud-dev-doc1-3275
Du kan också göra text i en kontroll fet, kursiv eller understruken.
Also, you can make the text in a control bold, italic, or underlined.
[100] tree
Placering.
s-100
sv_lines-ud-dev-doc1-3276
Placering.
Position.

Edit as listText viewDependency trees