Sentence view
Universal Dependencies - Manx - Cadhan
Language | Manx |
---|
Project | Cadhan |
---|
Corpus Part | test |
---|
Text: -
showing 301 - 400 of 1164 • previous • next
Chossyn eh stiagh 'sy Chiare as Feed.
s-301
usage_5031
Chossyn eh stiagh 'sy Chiare as Feed.
He got in the Keys.
Ta slydagh echey .
s-302
usage_5691
Ta slydagh echey.
He squints.
Jimmee eh trooid yn cheer.
s-303
usage_5443
Jimmee eh trooid yn cheer.
He passed through the country.
Veign booiagh freggyrt y gheddyn.
s-304
usage_709
Veign booiagh freggyrt y gheddyn.
An answer will oblige.
Shegin dou cur penn da .
s-305
usage_22834
Shegin dou cur penn da.
I must give him a pen.
T'eh geearree e choyrle hene.
s-306
usage_5631
T'eh geearree e choyrle hene.
He wants his own way.
Hug eh niart ersyn hene dy yannoo eh.
s-307
usage_3616
Hug eh niart ersyn hene dy yannoo eh.
He braced himself to do it.
Ta mooarane argid cheet trooid ny laueyn echey .
s-308
usage_4933
Ta mooarane argid cheet trooid ny laueyn echey.
He handles a lot of money.
Ta mee aignagh da .
s-309
usage_7122
Ta mee aignagh da.
I am inclined towards it.
Naik oo eh?
s-310
usage_4331
Naik oo eh?
Have you seen him?
Varr eh eh hene.
s-311
usage_3564
Varr eh eh hene.
He committed suicide.
Hooill eh kione 'syn aer.
s-312
usage_5629
Hooill eh kione 'syn aer.
He walked with his head high.
Hug eh yn gleashtan er yn lhiattee echey .
s-313
usage_5711
Hug eh yn gleashtan er yn lhiattee echey.
He tipped the car over.
Vel oo gymmyrkey argid erbee?
s-314
usage_4326
Vel oo gymmyrkey argid erbee?
Have you any money on you?
T'eh ny vlaader.
s-315
usage_5127
T'eh ny vlaader.
He is a borer.
Cha lhig yn aggle da dy yannoo eh.
s-316
usage_4563
Cha lhig yn aggle da dy yannoo eh.
He is afraid to do it.
Hug eh seose da'n noid.
s-317
usage_5046
Hug eh seose da'n noid.
He gave way to the enemy.
Doshil eh eh hene.
s-318
usage_3725
Doshil eh eh hene.
He exposed himself.
Vrie eh lesh doccar coraa.
s-319
usage_4174
Vrie eh lesh doccar coraa.
He asked with emphasis.
Huitt yn cadley er .
s-320
usage_3791
Huitt yn cadley er.
He fell asleep.
Cha nel ee er n'aghtey dy-tastagh .
s-321
usage_24086
Cha nel ee er n'aghtey dy-tastagh.
She hasn't acted prudently.
Hooar eh briwnys vea.
s-322
usage_5050
Hooar eh briwnys vea.
He got a life sentence.
Heeyn eh magh e laue.
s-323
usage_5365
Heeyn eh magh e laue.
He shoved out his hand.
T'eh fo glass.
s-324
usage_4370
T'eh fo glass.
He is behind bars.
T'eh jannoo musthaa mooar mysh .
s-325
usage_4695
T'eh jannoo musthaa mooar mysh.
He is making an awful song about it.
Varr eh eh hene lesh jough.
s-326
usage_3890
Varr eh eh hene lesh jough.
He drank himself to death.
Ghow eh ersooyl eh voym .
s-327
usage_5578
Ghow eh ersooyl eh voym.
He took it away from me.
T'eh er ny ruggey jiu.
s-328
usage_5198
T'eh er ny ruggey jiu.
He has been born today.
Ta thallearys yn cheird echey .
s-329
usage_4593
Ta thallearys yn cheird echey.
He is a tailor by trade.
T'eh gra dy jig eh.
s-330
usage_5298
T'eh gra dy jig eh.
He says that he will come.
T'eh goaill e yinnair.
s-331
usage_4785
T'eh goaill e yinnair.
He is having his dinner.
Hayrn eh e ghwoaie er .
s-332
usage_5131
Hayrn eh e ghwoaie er.
He incurred her hatred.
Ta eiyrtys y ghorley foast ny lhie er .
s-333
usage_5646
Ta eiyrtys y ghorley foast ny lhie er.
He still suffers from the effects of the disease.
Ren eh shliawin stiagh 'sy staartey echey lesh foayr.
s-334
usage_5028
Ren eh shliawin stiagh 'sy staartey echey lesh foayr.
He got into the job through the back door.
T'eh er n'gholl ayns gaal.
s-335
usage_9835
T'eh er n'gholl ayns gaal.
It has boiled away.
Loayr eh dy mie my dty chione.
s-336
usage_5694
Loayr eh dy mie my dty chione.
He spoke very kindly of you.
Reih eshyn son carrey ta greinnaghey shiu gys obbyr mie.
s-337
usage_1159
Reih eshyn son carrey ta greinnaghey shiu gys obbyr mie.
Choose him for a friend who incites you to good work.
T'eh caarjyssagh rish .
s-338
usage_4738
T'eh caarjyssagh rish.
He is friends with him.
Phoos eh e 'neen da dooinney.
s-339
usage_5008
Phoos eh e 'neen da dooinney.
He got his daughter off his hands.
Ren eh rere e ayr.
s-340
usage_5566
Ren eh rere e ayr.
He took a leaf out of his father's book.
Dinsh eh e huarym.
s-341
usage_4974
Dinsh eh e huarym.
He gave his opinion.
Ynsee ayns dty chree eh.
s-342
usage_2950
Ynsee ayns dty chree eh.
Get it off by heart.
Hug eh e hengey magh.
s-343
usage_5739
Hug eh e hengey magh.
He stuck out his tongue.
Ren eh cliaghtey jeh .
s-344
usage_3731
Ren eh cliaghtey jeh.
He dropped into the habit of it.
Daast eh ee da'n oghrish echey .
s-345
usage_5434
Daast eh ee da'n oghrish echey.
He pressed her to his heart.
T'eh greimney yn cappan.
s-346
usage_4780
T'eh greimney yn cappan.
He is holding the cup.
Ta currym y chooish ersyn .
s-347
usage_4635
Ta currym y chooish ersyn.
He is in charge of the affair.
Verym scramman scriss da .
s-348
usage_9571
Verym scramman scriss da.
I'll give him a scolding.
T'eh ny ree.
s-349
usage_4486
T'eh ny ree.
He is a king.
T'eh kercheenagh da .
s-350
usage_5552
T'eh kercheenagh da.
He truckles to him.
Hug eh nearey orrym .
s-351
usage_5501
Hug eh nearey orrym.
He put me to shame.
T'eh toilliu dy mooar eh.
s-352
usage_5334
T'eh toilliu dy mooar eh.
He richly deserves it.
Cha nel eh boirey e chione mychione red erbee.
s-353
usage_3921
Cha nel eh boirey e chione mychione red erbee.
He does not bother about anything.
Roie eh.
s-354
usage_3632
Roie eh.
He broke into a run.
Ta droghad harrish yn awin.
s-355
usage_556
Ta droghad harrish yn awin.
A bridge spans the river.
Doardree eh ad.
s-356
usage_5388
Doardree eh ad.
He set them out.
Cheau eh shen voish .
s-357
usage_3904
Cheau eh shen voish.
He discarded that.
T'eh goll gys y cheayn.
s-358
usage_4988
T'eh goll gys y cheayn.
He follows the sea.
Jean myr shoh eh.
s-359
usage_2329
Jean myr shoh eh.
Do it this way.
Vrish eh ayns peeshyn eh.
s-360
usage_3631
Vrish eh ayns peeshyn eh.
He broke it to pieces.
Honnick eh ad.
s-361
usage_5292
Honnick eh ad.
He saw them.
T'eh liauyr 'sy laue.
s-362
usage_5214
T'eh liauyr 'sy laue.
He has a long reach.
T'ad gra dy vel caa mie echey .
s-363
usage_4389
T'ad gra dy vel caa mie echey.
He is believed to have a good chance.
Hooill eh dy trome-choshagh.
s-364
usage_5639
Hooill eh dy trome-choshagh.
He walked heavily.
Lhig eh magh e chorree.
s-365
usage_5044
Lhig eh magh e chorree.
He gave vent to his feelings.
Hooar eh ayns ny magglyn eh.
s-366
usage_3577
Hooar eh ayns ny magglyn eh.
He copped it.
T'eh goaill ymmyd jeh .
s-367
usage_4694
T'eh goaill ymmyd jeh.
He is making capital out of it.
Jeeagh dhyt hene dy vel dagh ooilley nhee kiart.
s-368
usage_14717
Jeeagh dhyt hene dy vel dagh ooilley nhee kiart.
See for yourself that everything is correct.
T'eh dy my akin.
s-369
usage_5308
T'eh dy my akin.
He sees me.
Ny jean loayrt.
s-370
usage_2341
Ny jean loayrt.
Do not speak.
Ren eh ass goanlys eh.
s-371
usage_3866
Ren eh ass goanlys eh.
He did it from spite.
Cha daag eh droghad er ash.
s-372
usage_3585
Cha daag eh droghad er ash.
He burned his boats.
Vel veg d'arran ayn ?
s-373
usage_4321
Vel veg d'arran ayn?
Have you any bread?
Ta clashtyn mie echey .
s-374
usage_5108
Ta clashtyn mie echey.
He has sharp hearing.
Woaill eh keead punt ass ny meihaghyn.
s-375
usage_5714
Woaill eh keead punt ass ny meihaghyn.
He tipped the scales at a hundred pounds.
Ta cosoylaghtyn mie echey .
s-376
usage_5277
Ta cosoylaghtyn mie echey.
He has good prospects.
Yiar eh punt jeh .
s-377
usage_3857
Yiar eh punt jeh.
He deducted a pound from it.
Ny chur er shaghryn mee.
s-378
usage_2339
Ny chur er shaghryn mee.
Do not lead me astray.
Ta ooilley dy mie ta jannoo jerrey dy mie.
s-379
usage_627
Ta ooilley dy mie ta jannoo jerrey dy mie.
All's well that ends well.
Va ny sooillyn echey cheet magh ass e chione.
s-380
usage_5600
Va ny sooillyn echey cheet magh ass e chione.
He was all eyes.
V'eh er ny heyrey.
s-381
usage_5598
V'eh er ny heyrey.
He was acquitted.
Vrish eh y conaant.
s-382
usage_3852
Vrish eh y conaant.
He declared the bargain off.
Verym yn irriney da .
s-383
usage_9555
Verym yn irriney da.
I'll open his eyes.
Woaill eh bassag da'n vluckan.
s-384
usage_4969
Woaill eh bassag da'n vluckan.
He gave the ball a hard smack.
T'eh feer yarroodagh.
s-385
usage_5215
T'eh feer yarroodagh.
He has a memory like a sieve.
Haink eh gyn lioaryn gyn penn.
s-386
usage_3657
Haink eh gyn lioaryn gyn penn.
He came without books and pen.
Ta keeayl chionnit echey .
s-387
usage_5237
Ta keeayl chionnit echey.
He has learned from experience.
Dirree eh dy loaganagh.
s-388
usage_5529
Dirree eh dy loaganagh.
He tottered to his feet.
Chooilleen eh dy mie.
s-389
usage_4185
Chooilleen eh dy mie.
He acquitted himself well.
T'eh ny eeasteyr jeean.
s-390
usage_4481
T'eh ny eeasteyr jeean.
He is a keen fisherman.
Ta'n aer ymmyrkagh sheean.
s-391
usage_810
Ta'n aer ymmyrkagh sheean.
Air is the vehicle of sound.
T'eh scooyrit.
s-392
usage_4643
T'eh scooyrit.
He is in the cups.
Hug eh yn vreag orrym .
s-393
usage_3606
Hug eh yn vreag orrym.
He called me a liar.
V'eh fliughit gys e chrackan.
s-394
usage_5040
V'eh fliughit gys e chrackan.
He got a good souse.
Haink eh my chouyr.
s-395
usage_3654
Haink eh my chouyr.
He came to my assistance.
Lhig eh osney feayslee.
s-396
usage_4957
Lhig eh osney feayslee.
He gave a sigh of relief.
She mooaralagh eh.
s-397
usage_4579
She mooaralagh eh.
He is a proud one.
Hooar eh leagh yn argid echey .
s-398
usage_5014
Hooar eh leagh yn argid echey.
He got good value for his money.
Cha row yn derrey reih echey .
s-399
usage_4856
Cha row yn derrey reih echey.
He had no alternative.
Hass eh stiagh er my hon.
s-400
usage_4176
Hass eh stiagh er my hon.
He appeared for me.
Edit as list • Text view • Dependency trees