Sentence view

Universal Dependencies - Old Church Slavonic - PROIEL

LanguageOld Church Slavonic
ProjectPROIEL
Corpus Partdev


showing 1 - 100 of 1073 • next


[1] tree
остави тоу даръ твои прѣдъ олътаремъ шедъ прѣжде съмири сѧ съ братромъ своимъ и тогда пришедъ принеси даръ твои
s-1
50665
остави тоу даръ твои прѣдъ олътаремъ ꙇ шедъ прѣжде съмири сѧ съ братромъ своимъ и тогда пришедъ принеси даръ твои
[2] tree
Бѫди оувѣщаѩ сѧ съ сѫпьремь своимь скоро доньдеже еси на пѫти съ нимь да не прѣдастъ тебе сѫдии сѫдии тѧ прѣдастъ слоуѕѣ въ темьницѫ въвръжетъ тѧ
s-2
38377
Бѫди оувѣщаѩ сѧ съ сѫпьремь своимь скоро доньдеже еси на пѫти съ нимь да не прѣдастъ тебе сѫдии ꙇ сѫдии тѧ прѣдастъ слоуѕѣ ꙇ въ темьницѫ въвръжетъ тѧ
[3] tree
аминь г҃лѭ тебѣ
s-3
50666
аминь г҃лѭ тебѣ
[4] tree
не изидеши отъ тѫдѣ доньдеже въздаси послѣдьнии кодрантъ
s-4
50667
не изидеши отъ тѫдѣ доньдеже въздаси послѣдьнии кодрантъ
[5] tree
Слꙑшасте ѣко речено бꙑⷭ҇ древънимъ
s-5
50668
Слꙑшасте ѣко речено бꙑⷭ҇ древънимъ
[6] tree
не прѣлюбꙑ сътвориши
s-6
50669
не прѣлюбꙑ сътвориши
[7] tree
азъ же г҃лѭ вамъ ѣко вьсѣкъ иже вьзьритъ на женѫ съ похотиѭ юже любꙑ сътвори съ неѭ въ с҃рдци своемь
s-7
38380
азъ же г҃лѭ вамъ ѣко вьсѣкъ иже вьзьритъ на женѫ съ похотиѭ юже любꙑ сътвори съ неѭ въ с҃рдци своемь
[8] tree
аще же око твое десное съблажнаатъ тѧ ꙇзьми е и връзи отъ тебе
s-8
38381
аще же око твое десное съблажнаатъ тѧ ꙇзьми е и връзи отъ тебе
[9] tree
оунѣе бо ти естъ да погꙑблетъ единъ оудъ твоихъ а не вьсе тѣло твое въвръжено бѫдетъ въ ꙉеонѫ
s-9
38382
оунѣе бо ти естъ да погꙑблетъ единъ оудъ твоихъ а не вьсе тѣло твое въвръжено бѫдетъ въ ꙉеонѫ
[10] tree
аште десна твоѣ рѫка съблажнаатъ тѧ оусѣци ѭ и връзи отъ себе
s-10
38383
ꙇ аште десна твоѣ рѫка съблажнаатъ тѧ оусѣци ѭ и връзи отъ себе
[11] tree
оунѣе бо ти естъ да погꙑблетъ единъ оудъ твоихъ а не вьсе тѣло твое идетъ въ ꙉеонѫ
s-11
38384
оунѣе бо ти естъ да погꙑблетъ единъ оудъ твоихъ а не вьсе тѣло твое идетъ въ ꙉеонѫ
[12] tree
речено же бꙑстъ
s-12
38385
речено же бꙑстъ
[13] tree
ꙇже аште поуститъ женѫ своѭ да дастъ еи кънигꙑ распоустънꙑѩ
s-13
59987
ꙇже аште поуститъ женѫ своѭ да дастъ еи кънигꙑ распоустънꙑѩ
[14] tree
азъ же г҃лѭ вамъ ѣко вьсѣкъ поуштаѩи женѫ своѭ развѣ словесе любодѣинааго творитъ ѭ прѣлюбꙑ дѣати иже подъпѣгѫ поемлетъ прѣлюбꙑ творитъ
s-14
38386
азъ же г҃лѭ вамъ ѣко вьсѣкъ поуштаѩи женѫ своѭ развѣ словесе любодѣинааго творитъ ѭ прѣлюбꙑ дѣати ꙇ иже подъпѣгѫ поемлетъ прѣлюбꙑ творитъ
[15] tree
пакꙑ слꙑшасте ѣко речено бꙑⷭ҇ древьниимъ
s-15
50670
пакꙑ слꙑшасте ѣко речено бꙑⷭ҇ древьниимъ
[16] tree
не въ лъжѫ клънеши сѧ
s-16
50671
не въ лъжѫ клънеши сѧ
[17] tree
въздаси же г҃ви клѧтвꙑ твоѩ
s-17
50672
въздаси же г҃ви клѧтвꙑ твоѩ
[18] tree
азъ же г҃лѭ вамъ не клѧти сѧ отънѫдъ ни н҃бмь ѣко прѣстолъ естъ б҃жии ни землеѭ҄ ѣко подъножие естъ ногама его ни и҃ерслмъмъ ѣко гⷬ҇дъ естъ великааго ц҃срѣ
s-18
38388
азъ же г҃лѭ вамъ не клѧти сѧ отънѫдъ ни н҃бмь ѣко прѣстолъ естъ б҃жии ни землеѭ҄ ѣко подъножие естъ ногама его ни и҃ерслмъмъ ѣко гⷬ҇дъ естъ великааго ц҃срѣ
[19] tree
ни главоѭ своеѭ клъни сѧ ѣко не можеши власа единого бѣла ли чръна сътворити
s-19
38392
ни главоѭ своеѭ клъни сѧ ѣко не можеши власа единого бѣла ли чръна сътворити
[20] tree
бѫди же слово ваше еи ей ꙇ҅ ни ни
s-20
38393
бѫди же слово ваше еи ей ꙇ҅ ни ни
[21] tree
лихое бо сеѭ отъ неприѣзни естъ
s-21
38394
лихое бо сеѭ отъ неприѣзни естъ
[22] tree
Слꙑшасте ѣко речено бꙑⷭ҇
s-22
50673
Слꙑшасте ѣко речено бꙑⷭ҇
[23] tree
око за око и зѫбъ за зѫбъ
s-23
50674
око за око и зѫбъ за зѫбъ
[24] tree
азъ же г҃лѭ вамъ не противити сѧ зълоу
s-24
38396
азъ же г҃лѭ вамъ не противити сѧ зълоу
[25] tree
Нъ аще кто тѧ оударитъ въ деснѫѭ ланитѫ обрати емоу и дроугѫѭ҄
s-25
38397
Нъ аще кто тѧ оударитъ въ деснѫѭ ланитѫ обрати емоу и дроугѫѭ҄
[26] tree
хотѧщоумоу сѫдъ приѩти съ тобоѭ и ризѫ твоѭ възѧти отъпоусти емоу и срачицѫ твоѭ
s-26
38398
ꙇ хотѧщоумоу сѫдъ приѩти съ тобоѭ и ризѫ твоѭ възѧти отъпоусти емоу и срачицѫ твоѭ
[27] tree
и аще къто поиметъ тѧ по силѣ попьрище едино ꙇди съ нимь дьвѣ
s-27
38399
и аще къто поиметъ тѧ по силѣ попьрище едино ꙇди съ нимь дьвѣ
[28] tree
Просѧштоумоу оу тебе даи хотѧштаго отъ тебе заѩти не отъврати
s-28
38400
Просѧштоумоу оу тебе даи ꙇ хотѧштаго отъ тебе заѩти не отъврати
[29] tree
слꙑшасте ѣко речено естъ
s-29
50675
слꙑшасте ѣко речено естъ
[30] tree
възлюбиши искрьнѣго своего вьзненавидиши врага своего
s-30
50676
възлюбиши искрьнѣго своего ꙇ вьзненавидиши врага своего
[31] tree
азъ же г҃лѭ вамъ
s-31
50677
азъ же г҃лѭ вамъ
[32] tree
любите врагꙑ вашѧ
s-32
50678
любите врагꙑ вашѧ
[33] tree
б҃лагслвите клънѫштѧѩ вꙑ
s-33
59988
б҃лагслвите клънѫштѧѩ вꙑ
[34] tree
добро творите ненавидѧштиимъ васъ
s-34
59989
добро творите ненавидѧштиимъ васъ
[35] tree
молите за творѧщѧѩ вамъ напасти и изгонѧщѧѩ вꙑ да бѫдете с҃нве о҃тца вашего иже естъ на н҃ебсхъ ѣко слъньце свое сьѣатъ на зълꙑ и благꙑ ꙇ҅ дъждитъ на праведънꙑ и на неправедънꙑ
s-35
59990
ꙇ молите за творѧщѧѩ вамъ напасти и изгонѧщѧѩ вꙑ да бѫдете с҃нве о҃тца вашего иже естъ на н҃ебсхъ ѣко слъньце свое сьѣатъ на зълꙑ и благꙑ ꙇ҅ дъждитъ на праведънꙑ и на неправедънꙑ
[36] tree
аще бо любите любѧщѧѩ вꙑ кѫѭ҄ мъздѫ имате
s-36
38403
аще бо любите любѧщѧѩ вꙑ кѫѭ҄ мъздѫ имате
[37] tree
не и мꙑтаре ли тожде творѧтъ
s-37
38404
не и мꙑтаре ли тожде творѧтъ
[38] tree
аще цѣлоуете дроугꙑ вашѧ токъмо что лихо творите
s-38
38405
ꙇ аще цѣлоуете дроугꙑ вашѧ токъмо что лихо творите
[39] tree
не и мꙑтаре ли тако творѧтъ
s-39
38406
не и мꙑтаре ли тако творѧтъ
[40] tree
бѫдѣте оубо вꙑ съвръшени ѣко и отецъ вашъ н҃бскꙑ съвръшенъ естъ
s-40
38407
бѫдѣте оубо вꙑ съвръшени ѣко и отецъ вашъ н҃бскꙑ съвръшенъ естъ
[41] tree
Вьнемлѣте милостꙑнѧ вашеѩ не творити прѣдъ ч҃лвкꙑ да видими бѫдете ими
s-41
38408
Вьнемлѣте милостꙑнѧ вашеѩ не творити прѣдъ ч҃лвкꙑ да видими бѫдете ими
[42] tree
аште ли же ни мъздꙑ не имате отъ о҃тца вашего иже естъ на н҃бсхъ
s-42
38409
аште ли же ни мъздꙑ не имате отъ о҃тца вашего иже естъ на н҃бсхъ
[43] tree
егда оубо твориши милостꙑнѭ҄ не въстрѫби прѣдъ собоѭ҄ ѣко ѵпокрити творѧтъ въ съньмиштихъ и въ стъгнахъ да прославѧтъ сѧ отъ ч҃лвкъ
s-43
38410
егда оубо твориши милостꙑнѭ҄ не въстрѫби прѣдъ собоѭ҄ ѣко ѵпокрити творѧтъ въ съньмиштихъ и въ стъгнахъ да прославѧтъ сѧ отъ ч҃лвкъ
[44] tree
аминь г҃лѭ вамъ
s-44
50679
аминь г҃лѭ вамъ
[45] tree
вьсприимѫтъ мъздѫ своѭ҄
s-45
50680
вьсприимѫтъ мъздѫ своѭ҄
[46] tree
Тебѣ же творѧщю милостꙑнѭ да не чюетъ шюица твоѣ чьто творитъ десꙿница твоѣ да бѫдетъ милостꙑни твоѣ въ таинѣ и о҃тцъ твои видѧи въ таинѣ въздастъ тебѣ авѣ
s-46
38412
Тебѣ же творѧщю милостꙑнѭ да не чюетъ шюица твоѣ чьто творитъ десꙿница твоѣ да бѫдетъ милостꙑни твоѣ въ таинѣ и о҃тцъ твои видѧи въ таинѣ въздастъ тебѣ авѣ
[47] tree
ꙇ҅ егда молиши сѧ не бѫди ѣко и лицемѣри
s-47
38413
ꙇ҅ егда молиши сѧ не бѫди ѣко и лицемѣри
[48] tree
ѣко любѧтъ на сонъмиштихъ и въ стъгнахъ и на распѫтихъ стоѩште молити сѧ да ѣвѧтъ сѧ чловѣкомъ
s-48
58390
ѣко любѧтъ на сонъмиштихъ и въ стъгнахъ и на распѫтихъ стоѩште молити сѧ да ѣвѧтъ сѧ чловѣкомъ
[49] tree
аминь г҃лѭ вамъ ѣко въсприемлѭтъ мъздѫ своѭ҄
s-49
38415
аминь г҃лѭ вамъ ѣко въсприемлѭтъ мъздѫ своѭ҄
[50] tree
тꙑ же егда молиши сѧ въниди въ клѣть твоѭ и затвори двьри твоѩ
s-50
50681
тꙑ же егда молиши сѧ въниди въ клѣть твоѭ и затвори двьри твоѩ
[51] tree
помоли сѧ о҃тцоу твоемоу въ таинѣ ꙇ҅ о҃тцъ твои видѧи въ таинѣ въздастъ тебѣ авѣ
s-51
50682
помоли сѧ о҃тцоу твоемоу въ таинѣ ꙇ҅ о҃тцъ твои видѧи въ таинѣ въздастъ тебѣ авѣ
[52] tree
Молѧще же сѧ не лихо г҃лте ѣкоже и ѩзꙑчъници
s-52
38417
Молѧще же сѧ не лихо г҃лте ѣкоже и ѩзꙑчъници
[53] tree
мьнѧтъ бо сѧ ѣко во мъноѕѣ г҃лни своемь оуслꙑшани бѫдѫтъ
s-53
38418
мьнѧтъ бо сѧ ѣко во мъноѕѣ г҃лни своемь оуслꙑшани бѫдѫтъ
[54] tree
не подобите сѧ оубо имъ
s-54
50683
не подобите сѧ оубо имъ
[55] tree
вѣстъ бо отецъ вашъ ихъже трѣбоуете прѣжде прошениѣ вашего
s-55
50684
вѣстъ бо отецъ вашъ ихъже трѣбоуете прѣжде прошениѣ вашего
[56] tree
тако оубо молите вꙑ сѧ
s-56
38420
тако оубо молите вꙑ сѧ
[57] tree
Ѡ҅тьче нашъ иже си на н҃бсхъ да с҃вт сѧ имѧ твое
s-57
38421
Ѡ҅тьче нашъ иже си на н҃бсхъ да с҃вт сѧ имѧ твое
[58] tree
да придетъ ц҃срествие твое
s-58
50685
да придетъ ц҃срествие твое
[59] tree
да бодетъ волѣ твоѣ ѣко на н҃бси и на земи
s-59
50686
да бодетъ волѣ твоѣ ѣко на н҃бси и на земи
[60] tree
хлѣбъ нашъ наставъшааго дьне даждъ намъ дънесь
s-60
38423
хлѣбъ нашъ наставъшааго дьне даждъ намъ дънесь
[61] tree
отъпоусти намъ длъгꙑ нашѧ ѣко и мꙑ отъпоуштаемъ длъжъникомъ нашимъ
s-61
38424
ꙇ отъпоусти намъ длъгꙑ нашѧ ѣко и мꙑ отъпоуштаемъ длъжъникомъ нашимъ
[62] tree
не вьведи насъ въ напасть нь избави нꙑ отъ неприѣзни ѣко твое естъ ц҃срствие сила и слава вь вѣкꙑ аминь
s-62
38425
ꙇ не вьведи насъ въ напасть нь избави нꙑ отъ неприѣзни ѣко твое естъ ц҃срствие ꙇ сила и слава вь вѣкꙑ аминь
[63] tree
Аще оубо отъпоущаете ч҃лвкмъ съгрѣшениѣ ихъ отъпоуститъ и вамъ о҃тцъ вашъ н҃ебескꙑ
s-63
38426
Аще оубо отъпоущаете ч҃лвкмъ съгрѣшениѣ ихъ отъпоуститъ и вамъ о҃тцъ вашъ н҃ебескꙑ
[64] tree
аште ли не отъпоущаете ч҃лвкомъ съгрѣшени ихъ ни о҃тцъ вашъ отъпоуститъ съгрѣшении вашихъ
s-64
38427
аште ли не отъпоущаете ч҃лвкомъ съгрѣшени ихъ ни о҃тцъ вашъ отъпоуститъ съгрѣшении вашихъ
[65] tree
егда же постите сѧ не бѫдѣте ѣко и ѵ҅покрити
s-65
50687
егда же постите сѧ не бѫдѣте ѣко и ѵ҅покрити
[66] tree
просмраждаѭтъ бо лица своѣ да бѫ сѧ авили ч҃лвкомъ постѧще
s-66
50688
просмраждаѭтъ бо лица своѣ да бѫ сѧ авили ч҃лвкомъ постѧще
[67] tree
аминъ г҃лѭ вамъ ѣко въсприемлѭтъ мъздѫ своѭ҄
s-67
38429
аминъ г҃лѭ вамъ ѣко въсприемлѭтъ мъздѫ своѭ҄
[68] tree
тꙑ же постѧ сѧ помажи главѫ своѭ҄ лице твое оумꙑи да не авиши сѧ ч҃лвкмъ постѧ сѧ нъ отъцоу твоемоу иже естъ въ таинѣ
s-68
38430
тꙑ же постѧ сѧ помажи главѫ своѭ҄ ꙇ лице твое оумꙑи да не авиши сѧ ч҃лвкмъ постѧ сѧ нъ отъцоу твоемоу иже естъ въ таинѣ
[69] tree
о҃тцъ твои видѧи въ таинѣ въздастъ тебѣ ѣвѣ
s-69
38431
ꙇ о҃тцъ твои видѧи въ таинѣ въздастъ тебѣ ѣвѣ
[70] tree
Не съкрꙑваите себѣ съкровишта на земи ꙇ҅деже чръвъ и тьлѣ тьлитъ ꙇ҅деже татие подъкопаваѭ҄тъ й крадѫтъ
s-70
38432
Не съкрꙑваите себѣ съкровишта на земи ꙇ҅деже чръвъ и тьлѣ тьлитъ ꙇ҅деже татие подъкопаваѭ҄тъ й крадѫтъ
[71] tree
съкрꙑваите же себѣ съкровишта н҃бсе ꙇдеже ни чръвь ни тьлѣ тьлитъ идеже татие не подъкопаваѭтъ ни крадѫтъ
s-71
38433
съкрꙑваите же себѣ съкровишта н҃бсе ꙇдеже ни чръвь ни тьлѣ тьлитъ идеже татие не подъкопаваѭтъ ни крадѫтъ
[72] tree
ꙇдеже бо естъ съкровище ваше тоу и с҃рдце ваше
s-72
38434
ꙇдеже бо естъ съкровище ваше тоу и с҃рдце ваше
[73] tree
Свѣтильникъ тѣлоу естъ око
s-73
38435
Свѣтильникъ тѣлоу естъ око
[74] tree
аще оубо бѫдетъ око твое просто вьсе тѣло твое свѣтъло бѫдетъ
s-74
38436
аще оубо бѫдетъ око твое просто вьсе тѣло твое свѣтъло бѫдетъ
[75] tree
аште ли око твое лѫкаво бѫдетъ вьсе тѣло твое тьмъно бѫдетъ
s-75
38437
аште ли око твое лѫкаво бѫдетъ вьсе тѣло твое тьмъно бѫдетъ
[76] tree
аще оубо свѣтъ иже въ тебѣ тъма естъ тѣ тъма кольми
s-76
38438
аще оубо свѣтъ иже въ тебѣ тъма естъ тѣ тъма кольми
[77] tree
никꙑ же рабъ можетъ дьвѣма господьма работати
s-77
38439
никꙑ же рабъ можетъ дьвѣма господьма работати
[78] tree
ли бо единого въсненавидитъ а дроугаго вьзлюбитъ ли единого дръжитъ сѧ а о дроуѕѣемь неродити начьнетъ
s-78
50689
ли бо единого въсненавидитъ а дроугаго вьзлюбитъ ли единого дръжитъ сѧ а о дроуѕѣемь неродити начьнетъ
[79] tree
не можете б҃оу работати и мамонѣ
s-79
50690
не можете б҃оу работати и мамонѣ
[80] tree
сего ради г҃лѭ вамъ
s-80
38441
сего ради г҃лѭ вамъ
[81] tree
не пьцѣте сѧ д҃шеѭ вашеѭ что ѣсте ли что пиете ни тѣломъ вашимъ въ что облѣчете сѧ
s-81
38442
не пьцѣте сѧ д҃шеѭ вашеѭ что ѣсте ли что пиете ни тѣломъ вашимъ въ что облѣчете сѧ
[82] tree
не ⷣ҇ша ли больши естъ пиштѧ и тѣло одеждѧ
s-82
38443
не ⷣ҇ша ли больши естъ пиштѧ и тѣло одеждѧ
[83] tree
възьрите на пⷮ҇ицѧ н҃бскꙑѩ ѣко не сѣѭ҄тъ ни жьнѭтъ ни събираѭтъ вь житьницѫ о҃тцъ вашъ н҃бскꙑ питѣетъ ѩ
s-83
38444
възьрите на пⷮ҇ицѧ н҃бскꙑѩ ѣко не сѣѭ҄тъ ни жьнѭтъ ни събираѭтъ вь житьницѫ ꙇ о҃тцъ вашъ н҃бскꙑ питѣетъ ѩ
[84] tree
не вꙑ ли паче ихъ лоучъши есте
s-84
38445
не вꙑ ли паче ихъ лоучъши есте
[85] tree
кто же отъ васъ пекꙑ сѧ можетъ приложити тѣлесе своемь лакоть единъ
s-85
38446
кто же отъ васъ пекꙑ сѧ можетъ приложити тѣлесе своемь лакоть единъ
[86] tree
о одежди что сѧ печете
s-86
38447
ꙇ о одежди что сѧ печете
[87] tree
съмотрите кринъ селънꙑхъ како растѫтъ
s-87
38448
съмотрите кринъ селънꙑхъ како растѫтъ
[88] tree
не троуждаѭ҄тъ сѧ ни прѧдѫтъ
s-88
38449
не троуждаѭ҄тъ сѧ ни прѧдѫтъ
[89] tree
г҃лѭ же вамъ ѣко ни соломонъ во вь сеи славѣ своеи облѣче сѧ ѣко единъ отъ сихъ
s-89
38450
г҃лѭ же вамъ ѣко ни соломонъ во вь сеи славѣ своеи облѣче сѧ ѣко единъ отъ сихъ
[90] tree
аще же сѣно селъное дьнесъ сѫштее а оутрѣ въ огнь вьметомо б҃ъ тако ѡдѣетъ кольми паче васъ маловѣри
s-90
38451
аще же сѣно селъное дьнесъ сѫштее а оутрѣ въ огнь вьметомо б҃ъ тако ѡдѣетъ кольми паче васъ маловѣри
[91] tree
не пьцѣте сѧ оубо г҃лѭще
s-91
38452
не пьцѣте сѧ оубо г҃лѭще
[92] tree
что ѣмъ ли что пиемъ
s-92
38453
что ѣмъ ли что пиемъ
[93] tree
ли чимъ одеждемъ сѧ
s-93
38454
ли чимъ одеждемъ сѧ
[94] tree
вьсѣхъ бо сихъ ѩ҃зци ищѫтъ
s-94
38455
вьсѣхъ бо сихъ ѩ҃зци ищѫтъ
[95] tree
вѣстъ бо отецъ вашъ н҃бскꙑ ѣко трѣбоуете сихъ вьсѣхъ
s-95
38456
вѣстъ бо отецъ вашъ н҃бскꙑ ѣко трѣбоуете сихъ вьсѣхъ
[96] tree
ꙇштѣте же паче ц҃срствиѣ б҃жиѣ ꙇ҅ правъдꙑ его ꙇ҅ си вьсѣ приложѧтъ сѧ вамъ
s-96
38457
ꙇштѣте же паче ц҃срствиѣ б҃жиѣ ꙇ҅ правъдꙑ его ꙇ҅ си вьсѣ приложѧтъ сѧ вамъ
[97] tree
не пьцѣте сѧ оубо на оутрѣи
s-97
50691
не пьцѣте сѧ оубо на оутрѣи
[98] tree
оутрни бо день собоѭ печетъ сѧ
s-98
50692
оутрни бо день собоѭ печетъ сѧ
[99] tree
довьлетъ дьни зълоба своѣ
s-99
38459
довьлетъ дьни зълоба своѣ
[100] tree
егда приближи сѧ въ е҃рслмъ приде въ витфаꙉиѭ къ горѣ елеоньсцѣ тъгда и҃с посъла дъва оученика своѣ
s-100
39244
Ꙇ егда приближи сѧ въ е҃рслмъ ꙇ приде въ витфаꙉиѭ къ горѣ елеоньсцѣ тъгда и҃с посъла дъва оученика своѣ

Edit as listText viewDependency trees