context | Zapomněl
jsem
říct
ještě
jednu
důležitou
věc
pro
toho
,
kdo
nezná
,
jak
se
v
lágrech
stravovalo
.
|
context | Tady
na
fotografii
je
to
znát
.
|
context | Člověk
o
tom
musí
něco
znát
a
pak
ho
to
začne
zajímat
.
|
context | Nebezpečí
bylo
akutně
znát
a
hrálo
bezpodmínečně
významnou
roli
při
mém
rozhodnutí
politicky
se
angažovat
.
|
context | Asi
to
znáte
,
jak
taková
písma
vypadají
.
|
context | Neznáte
nějaký
příběh
,
který
by
se
vázal
k
vaší
averzi
vůči
Němcům
?
|
context | Ano
,
znám
.
|
context | Taky
je
to
na
mně
znát
.
|
context |
Zatím
zná
jen
pár
německých
slov
a
při
rozhovoru
v
češtině
si
velmi
často
pomáhá
ruskými
výrazy.
|
context |
O
Morishitově
podnikání
zná
podrobnosti
jen
málo
lidí,
ale
je
to
zdroj
dohadů
o
pochybných
obchodech.
|
context |
Nejenže
herci
zaujímají
pozici
mimo
své
postavy
a
dávají
znát,
že
jsou
s
nimi
ve
sporu,
ale
často
se
doslova
staví
na
hlavu.
|