context | To
mě
úplně
zmátlo
,
protože
já
jsem
soudružka
nebyla
.
|
context |
Ještě
více
je
zmate
návštěva
smyšlených
bytostí
z
éteru.
|
context |
Spisovatelé
vůbec
poprvé
v
dějinách
pocítili
vyvázanost
z
nadosobních
a
nadliterárních
povinností
vůči
společnosti
a
národu
a
asi
je
to
zmátlo
-
toho
více,
toho
méně.
|
context |
Finanční
komunitu
zmátlo,
že
premiérka
trvá
na
ponechání
soukromého
kruh
poradců
-
včetně
odborníka
na
ekonomiku,
který
otevřeně
kritizoval
bývalého
ministra
financí
Nigela
Lawsona.
|
context |
Snad
pana
Greva
zmátl
bezvýznamný
výrok
Kongresu
o
"národním
cíli"
v
oddíle
101,
který
opravdu
volá
po
odstranění
vypouštění
-
do
roku
1985,
ani
o
den
déle.
|
context |
Pokud
dokážete
spolknout
předpoklad,
že
odměnami
za
takovou
nejapnost
jsou
šestimístné
platy,
stejně
budete
zmateni,
protože
jen
málo
jupíků
si
velmi
nápadně
užívá.
|
context |
Představenstvo
společnosti
LIN
uvedlo,
že
akcionáře
by
mohlo
zmást
ustanovení
v
návrhu
společnosti
McCaw,
které
zbývajícím
akciím
"zaručuje"
po
pěti
letech
soukromě-tržní
hodnotu.
|
context |
Kroky
společnosti
Nippon
Kangyo
zmátly
obchodníky
a
způsobily
chaos
mezi
potenciálními
investory,
z
nichž
se
mnozí
rozhodli
zůstat
stranou
trhu.
|
context |
Někteří
ekonomové
-
a
řada
japonských
společností
-
jsou
těmito
varováními
zmateni.
|
context |
Obchodníci
s
akciemi
na
převzetí
byli
žádostí
firmy
Reliance
zmateni
a
varovali,
že
to
neznamená,
že
se
pan
Steinberg
definitivně
pokusí
o
ovládnutí.
|
context |
"V
nespolehlivém
Rusku
dosáhne
komunismus
konečné
fáze
svého
vývoje
-
co
do
podoby
bude
korporativně-socialistický,
co
do
obsahu
nacionalistický
a
co
do
stylu
orientální
-,
který
zmate
svět
střídáním
realistických
a
lehkomyslných
činů...."
|
context |
Domnívá
se,
že
nestálé
podmínky
vzniklé
programovým
obchodováním
investory
"dostatečně
zmátly"
v
tom,
kam
trh
směřuje.
|
context |
V
roce
1975
pan
Pamplin
zlákal
pana
Hahna,
aby
se
připojil
ke
společnosti
jako
výkonný
viceprezident
s
dohledem
nad
chemikáliemi;
tento
tah
zmátl
mnohé
z
firmy
Georgia-Pacific,
kteří
nevěřili,
že
by
univerzitní
administrativní
pracovník
mohl
uskutečnit
přesun
do
světa
korporace.
|