context |
Protože
prodejny
hamburgerů
a
pizzy
sytí
jednu
oblast
za
druhou,
poskytovatelé
licencí
se
zoufale
snaží
získat
podíl
na
trhu,
snižují
ceny
a
zintenzivňují
nákladnou
reklamní
kampaň.
|
context |
Vše,
co
musela
udělat,
bylo
vložit
15 000
dolarů
na
vkladní
certifikát
nebo
získat
oprávnění
k
osobnímu
kreditu
ve
výši
10 000
dolarů.
|
context |
Finanční
poradci
v
oblasti
programového
obchodování
získali
kontrolu
nad
velkým
množstvím
investovaných
prostředků
v
této
zemi,
přičemž
tlaky
na
takovéto
finanční
poradce,
aby
vykazovali
stálé
zisky,
jsou
u
nich
spojeny
se
schopností
pohotově
vplouvat
na
trh
a
zase
jej
opouštět,
a
tu
jim
nabízí
právě
programové
obchodování.
|
context |
Strasti
akciového
trhu
dopadly
na
obchodníky
s
měnou,
investoři
do
dluhopisů
však
získali
důvod
v
tichosti
uspořádat
malou
oslavu.
|
context |
Ministerstvo
spravedlnosti
se
snaží
získat
kontrolu
nad
zákonem,
který
federální
soudce
David
Sentelle
nedávno
nazval
"monstrem".
|
context |
Vedení
elektrárny
Seabrook
uvedlo,
že
by
elektrárna
mohla
získat
oprávnění
k
plnému
provozu
do
konce
roku.
|
context |
Ministr
by
byl
povinen
akvizici
blokovat,
pokud
by
usoudil,
že
by
danou
leteckou
společnost
finančně
oslabila
natolik,
že
by
to
ohrozilo
bezpečnost,
nebo
omezilo
dopravcovu
konkurenceschopnost,
nebo
pokud
by
kontrolu
získal
nějaký
zahraniční
podnik.
|
context |
Ve
světě
propojeném
sdělovacími
prostředky
si
mohou
vědci
vysloužit
za
svou
práci
všeobecnou
chválu,
a
dokonce
i
Nobelovu
cenu,
ale
přitahují
také
pozornost
lidí,
kteří
si
přejí
získat
kontrolu
nad
obsahem,
zdroji
a
cíli
jejich
práce.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj0921.cz.w.gz
19
|
Finský
konglomerát
Nokia
Oy
AB
prohlásil,
že
dosáhl
dohody
o
koupi
holandské
kabelové
společnosti
NKF
Kabel
B.
V.
za
420
milionů
finských
marek
(99,5
milionu
dolarů).
|