|
Berlínská
zeď
padla,
korejská
stojí
dál
context |
Tím
se
zhroutilo
v
největší
části
povstání,
jež
vypuklo
dne
1.
srpna
na
rozkaz
Londýna
a
Moskvy.
|
context |
Dva
roky
budovaná
struktura
propojená
důmyslnými
vazbami
se
takřka
den
ze
dne
zhroutila.
|
context |
Sny
milionů
Afričanů
o
nezávislosti
se
zhroutily
|
context |
Při
rozcvičování
chytil
několik
míčů
a
poté
se
v
brance
zhroutil.
|
context |
Jenže
-
ten
svět
se
zhroutil,
není
a
už
nikdy
nebude.
|
context |
V
samonaplňujícím
se
proroctví
se
tedy
trh
s
nemovitostmi
v
minulých
letech
téměř
zhroutil.
|
context |
Předpokládáme-li,
že
trh
cenných
papírů
se
znovu
nezhroutí
a
dokonale
neztrapní
jupíky
a
obchodní
parkety,
mohou
američtí
televizní
diváci
možná
za
několik
měsíců
uvidět
britskou
verzi
obojího.
|
context |
Trh
se
zhroutil.
|
context |
Pokud
se
Sovětský
svaz
nezhroutí,
znovusjednocení
Německa
patrně
bude
nutné
spojit
s
jeho
neutralizací.
|
context |
Mezi
příklady
je
Kollmorgen,
jehož
souhlas
s
převzetím
firmou
Venitron
za
25
$
za
akcii
se
minulý
měsíc
zhroutil.
|
context |
Snaha
FCC
se
zhroutila.
|