context | I
v
noci
se
vám
o
tom
zdálo
.
|
context | Moc
se
mi
líbila
a
mnoho
let
se
mi
o
Paříži
zdálo
,
vždycky
jsem
bloudila
kolem
chrámu
Notre
-
Damme
.
|
context | Často
se
mi
o
ní
zdá
,
nevím
proč
.
|
context | Říkám
:
"
Prosím
tě
,
tobě
se
něco
zdálo
!
"
|
context |
Ani
ve
snu
se
trenérovi
české
fotbalové
reprezentace
nezdálo
o
tom,
jak
dobře
vstoupí
jeho
tým
do
kvalifikace
mistrovství
Evropy.
|
context |
O
tržní
ceně
za
teplo
si
můžeme
zatím
nechat
zdát.
|
context |
Zpráva,
jak
se
zdá,
ututlána
-
kým
a
kde?
|
context |
Chyba
lávky,
a
co
se
zdá,
je
sen.
|
context |
Album
je
rockovější,
což
je
patrné
v
písni
To
se
mi
snad
zdá.
|
context |
Podle
oficiálních
předpovědí
HDP,
který
poměřuje
produkci
zboží
a
služeb
kolonie
minus
příjem
ze
zahraničí,
se
zdá,
že
Mushkatovi
"realisté"
jsou
poměrně
blízko
pravdy.
|
context |
Dokonce
se
mi
o
škole
a
o
nových
věcech,
které
bych
mohla
se
studenty
vyzkoušet,
i
zdálo."
|