context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-1/ln94204_32.w.gz
19news
|
Kauza
Bojnický
oltář
snad
uzavřena
context |
Makedonie
je
etnicky
velmi
různorodá,
a
panují
proto
obavy,
že
do
eventuálního
konfliktu
v
této
části
bývalé
SFRJ
by
mohly
být
zataženy
i
sousední
Albánie,
Bulharsko
a
Řecko.
| context |
Dodal:
"Nemáme
v
úmyslu
se
do
tohoto
nechat
zatáhnout"
a
poznamenal,
že
společnost
TCI
se
nebude
aktivně
podílet
na
vedení
společnosti
Showtime.
| context |
V
Londýně
citovaly
Timesy
prohlášení
předsedy
představenstva
British
Airways,
lorda
Kinga,
o
tom,
že
není
"ochoten
zatáhnout
své
akcionáře
do
ukvapeného
obchodu."
| context |
Republikánský
senátor
Arlen
Specter
z
Pensylvánie
zatáhl
kandidáta
do
slovní
přestřelky
s
cílem
ukázat,
že
soudce
Bork
je
v
jedné
oblasti
(svoboda
projevu)
ochoten
Ústavu
rozšířit,
avšak
ve
všech
ostatních
oblastech
zůstává
rigidní.
| context |
Jakožto
zaměstnanec
velké
společnosti
na
výrobu
chladniček
a
mrazniček
jsem
byl
významně
zatažen
do
jednání
o
politických
prohlášeních
ohledně
Rowland-Molinově
teorii
(je
pojmenována
po
vědcích,
kteří
v
roce
1974
zjistili,
že
chlorofluorokarbonáty
přispěly
k
úbytku
ozónu
v
zemské
atmosféře)
a
montrealského
protokolu.
| context |
"Netušil
jsem,
že
budu
tolik
zatažen,
"
říká
pan
Kaye,
který
založil
Justin
v
roce
1982.
| |