context |
Zamítnutí
odůvodnil
premiér
V.
Klaus
tím,
že
návrhy
jsou
v
rozporu
s
ústavou.
|
context |
Ta
by
mu
byla
vrácena
v
případě
zamítnutí
žádosti.
|
context |
Mluvčí
společnosti
Generali
odmítl
zamítnutí
nabídky
této
pojišťovny
společností
Nuovo
Banco
komentovat.
|
context |
Zamítnutí
dosud
neprojednaných
žalob
by
mohlo
být
důležitým
faktorem
na
cestě
k
vyčištění
texaských
soudních
soupisů
a
zredukování
obrovského
množství
právních
účtů
pojišťovny
FSLIC,
které
se
loni
vyhouply
nad
73
miliónů
dolarů.
|
context |
"Je-li
to
pravda,"
zapsal
soud,
"pak
by
toto
tvrzení
ospravedlňovalo
zamítnutí
těchto
žalob
z
opatrnických
důvodů."
|
context |
Nechceme
být
účastni
druhého
zamítnutí."
|
context |
Hlasování
odborů
o
zamítnutí
navrhované
smlouvy
skončilo
v
poměru
230
ku
215.
|
context |
Vedla
mohutnou
kampaň
za
zamítnutí
návrhu
prosazovaného
skupinami
cyklistů
z
Utahu,
aby
kola
byla
vpuštěna
do
federálně
určených
oblastí
s
divokou
přírodou,
kde
jsou
nyní
zakázána.
|
context |
I
když
toto
by
ho
mohlo
učinit
bezbranným
proti
vetu
pana
Bushe,
demokraté
tvrdí,
že
prezidentovo
zamítnutí
by
jejich
straně
poskytlo
cenný
bod
do
kongresových
voleb
v
příštím
roce.
|
context |
Na
základě
tradičních
právních
teorií
by
neschopnost
prokázat,
která
společnost
vyrobila
lék,
jenž
zapříčinil
újmu
na
zdraví
či
smrt,
vedla
k
zamítnutí
projednání
takového
soudního
procesu.
|