context | Ženil
jsem
se
v
roce
1967
a
v
roce
1967
na
podzim
začala
výstavba
.
|
context | Dostal
za
úkol
naučit
se
jezdit
na
kole
,
aby
mohl
taky
s
námi
,
tak
teď
to
zase
na
jaře
začne
.
|
context | Ale
jak
jsme
byli
na
sluníčku
,
začalo
pražit
sluníčko
,
tak
jsme
říkali
:
"
Nemůžem
,
musíme
jít
do
stínu
.
"
|
context | Sokol
začal
až
po
válce
v
roce
1945
.
|
context | Byly
jsme
holky
,
chodily
jsme
do
druhé
,
do
třetí
třídy
,
když
válka
začala
.
|
context | V
té
době
to
bylo
velmi
pěkné
,
připravené
,
jenže
v
té
době
začalo
družstevnictví
a
začalo
se
to
převádět
do
družstev
.
|
context | Začala
okupace
a
my
jsme
se
museli
vystěhovat
.
|
context | Myslím
,
že
v
té
době
začaly
večerníčky
,
ale
já
jsem
jim
četla
a
nutila
jsem
je
k
četbě
.
|
context | Tím
začalo
tohleto
seznámení
a
přátelství
.
|
context | To
přátelství
začalo
na
dovolené
na
Kypru
.
|
context | Popeláři
a
uklízeči
už
začali
,
začal
rachot
a
už
se
nedalo
spát
.
|
context | Potom
totiž
,
když
už
pěvecký
soubor
zanikl
,
to
bylo
po
roce
1968
,
kdy
už
začali
jiné
politické
tlaky
a
tak
dále
,
se
k
tomu
už
nedostalo
.
|
context | Když
ale
začaly
obrovské
nálety
na
spojenecké
Drážďany
,
tak
si
pochopitelně
chtěl
zachránit
život
a
udělal
jednu
věc
.
|
context | Pak
začalo
pršet
.
|
context | Vzpomínám
si
na
rok
1948
,
když
začala
komunistická
revoluce
.
|
context | To
bylo
místo
,
kde
začala
tenkrát
povoděň
.
|
context | Tady
jsem
se
byla
podívat
na
ten
vodopád
,
odkud
říkali
,
že
to
začalo
.
|
context | Některá
děvčata
se
pak
dostala
do
Itálie
,
když
začala
fronta
zase
tam
,
a
my
jsme
zkysly
v
poušti
až
do
konce
.
|
context | Dokud
mi
nezačalo
to
trápení
s
koleny
.
|
context | To
mi
začalo
před
šesti
lety
.
|
context | Začala
doba
války
.
|
context | Potom
začalo
budování
našeho
vojska
a
dostal
jsem
se
po
těchto
těžkých
chvílích
na
vojnu
.
|
context | To
bylo
roku
1918
,
začaly
strašné
boje
mezi
Poláky
a
Ukrajinci
.
|
context | Tak
to
začalo
.
|
context | Začal
pro
mne
úplně
jiný
svět
a
jiný
život
.
|
context | Najednou
začaly
nálety
a
my
jsme
jenom
viděly
,
jak
to
lítá
.
|
context | Byla
jsem
v
primě
,
když
začala
válka
.
|
context | Začalo
to
tím
,
že
nám
sebrali
učebnice
.
|
context | Pak
už
začala
má
strastiplná
cesta
od
dioptrie
k
dioptrii
.
|
context | Teď
už
začne
sezóna
,
když
už
bude
počasí
,
už
tam
jezdíme
od
května
.
|
context | Ještě
než
začneme
,
je
mě
dobře
slyšet
?
|
context | Postavila
se
šibenice
a
začaly
popravy
každý
týden
.
|
context | Začne
to
na
jaře
.
|
context | Dřív
v
Krušných
horách
houby
nerostly
,
zřejmě
jak
tam
šly
výpary
z
elektráren
,
ale
později
to
začalo
.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDTSC/pml/jg_791.04.w.gz
19
Žena
a
dcera
byly
Benešovci
,
to
bylo
zajímavé
.
context | Už
v
zimě
začala
sezóna
sklizně
pomerančů
,
tak
tam
se
dělalo
,
ale
všecko
bylo
velmi
bídně
honorované
.
| context | To
znamená
,
že
tam
ještě
nezačala
sezona
.
| context | Najednou
ale
začala
kapat
voda
,
teplá
voda
.
| context | Pak
to
začlo
,
přišla
puberta
,
velice
brzy
jsem
začla
s
klukama
.
| context | Po
válce
se
skaut
obnovil
,
to
mně
bylo
deset
,
takže
hned
,
jak
to
začalo
.
| context | Bylo
to
úžasné
,
protože
štědrovečerní
večeře
musela
začít
až
po
odtroubení
,
kdy
pastýř
chodil
od
domu
k
domu
.
| context | Neměli
jsme
v
Praze
co
jíst
,
začala
první
světová
válka
.
| context | Ve
čtvrtek
už
se
mu
tam
začalo
líbit
.
| context | Každý
den
ráno
,
než
začalo
vyučování
,
jsme
spolu
zpívali
.
| context | Začal
rok
1968
-
Dubček
,
Svoboda
,
Smrkovský
.
.
.
| context | Následně
od
ledna
v
roce
1978
začala
intenzivní
výstavba
nového
jezu
.
| context | Tenkrát
začala
revoluce
.
| context | Potom
začal
krásný
měsíc
,
nebo
jak
dlouho
to
bylo
,
v
Sadagoře
,
to
bylo
blízko
Černovic
na
rusko
-
rumunských
hranicích
.
| context | Tak
jsme
se
zase
přesunuli
do
východiště
k
útoku
,
bylo
to
myslím
devátého
září
,
tak
nějak
to
,
myslím
,
začalo
.
| context | Ano
,
začala
Dukla
.
| context | Začalo
to
úplně
nevinně
tím
,
že
kápo
z
ošacovny
si
všiml
,
že
mám
kožené
boty
.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDTSC/pml/lk_794.04.w.gz
19
Donesl
jsem
"
žebř
"
,
předal
jsem
ho
před
ním
kominářovi
.
context | Byl
velice
mladý
a
začalo
se
mu
líbit
toulat
se
po
restauracích
,
popíjet
a
nebýt
doma
.
| context | Na
téhle
šedesátikilometrové
trati
vlastně
začal
střídavý
provoz
elektrických
lokomotiv
.
| context | Měla
jsem
pověšené
prádlo
,
začalo
pršet
.
| context | Moje
činnost
,
pokud
se
to
tak
dá
nazvat
,
začala
asi
na
zlomu
roku
1932
,
1933
.
| context | Začalo
to
asi
od
třetí
třídy
.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDTSC/pml/lk_796.04.w.gz
19
Dával
jsem
si
pozor
,
kdo
tam
chodí
,
a
ten
zedník
tam
chodil
pro
vodu
.
context | Tato
fotka
je
z
doby
,
než
začala
kolektivizace
a
kdy
se
soukromě
hospodařilo
.
| context | Byli
jsme
zabraní
my
,
Němci
a
Poláci
a
museli
jsme
se
ze
Sudet
za
dramatických
okolností
odstěhovat
do
Jindřichova
Hradce
,
protože
začala
válka
.
| context | Když
už
je
člověk
v
těch
letech
,
tak
si
říká
:
„
Tak
takhle
to
asi
začalo
,
vždycky
jsem
měla
takové
velké
tmavé
oči
"
.
| context | Teď
už
mi
začala
artróza
kolena
,
takže
jsem
s
tím
skončil
.
| context | Na
podzim
v
září
začala
posvícení
a
byla
zase
posvícení
.
| context | Například
když
začaly
židovské
lístky
,
kdy
nám
je
stříhali
,
tak
je
nedávali
ani
mojí
mamince
.
| context | Stalo
se
nám
,
že
jsme
strávili
jednou
noc
pod
širákem
,
dokonce
nám
začalo
pršet
.
| context | Tenkrát
,
v
roce
1962
,
začaly
první
zájezdy
,
byl
to
zájezd
Svazu
mládeže
.
| context | Akorát
,
že
potom
začalo
pršet
a
přihnala
se
velká
bouřka
,
tak
jsme
šli
raději
domů
.
| context | Museli
jsme
se
raději
schovat
,
protože
začalo
hodně
pršet
.
| context | Fronty
před
Alexandrií
už
nebyly
daleko
,
než
to
začalo
.
| context | Válka
začala
v
roce
1939
,
ženská
jednotka
se
tam
založila
později
.
| context | A
začala
výuka
.
| context | Začalo
to
osmého
,
voda
nastupila
na
množství
pětileté
vody
.
| context | Při
vlastním
letu
už
to
tak
hezké
nebylo
,
protože
začalo
pršet
.
| context | Útok
začal
při
rozednění
,
byl
to
útok
pěchoty
podporovaný
dělostřelectvem
,
minomety
a
tankem
,
ale
německá
obrana
byla
úžasně
vytrvalá
a
houževnatá
.
| context | Za
nějakou
dobu
nás
odstěhovali
do
baráku
a
to
už
začal
režim
,
sice
ne
jako
v
Osvětimi
,
ale
začal
ostrý
režim
na
pryčnách
.
| context | Za
nějakou
dobu
nás
odstěhovali
do
baráku
a
to
už
začal
režim
,
sice
ne
jako
v
Osvětimi
,
ale
začal
ostrý
režim
na
pryčnách
.
| context | Odtamtud
jsme
potom
putovali
ke
Kyjevu
a
začala
operace
Kyjevská
.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDTSC/pml/hg_973.04.w.gz
19
Válka
byla
ve
vzduchu
,
pochopitelně
.
context | Jak
začalo
být
z
jara
hezky
,
tak
se
ta
parta
vždycky
domluvila
.
| context | Už
mně
zas
začalo
přihořívat
podle
nelibosti
podnikového
ředitele
.
| context | Začalo
to
tím
,
že
ještě
před
svatbou
vyrobil
pro
moji
matku
opravdu
velice
náročnou
skříňku
na
dopisy
,
na
šperky
a
podobně
.
| context | Tam
začala
krvavá
řež
.
| context |
Za
účasti
šéfů
států
a
představitelů
regionů
ležících
podél
Dunaje
začala
včera
v
Norimberku
třetí
konference
Pracovního
společenství
podunajských
zemí.
| context |
Pro
druhé,
které
začalo
18.
června
a
jehož
objednávková
část
končí
27.
července
v
17
hodin,
vyhlásil
včera
RM-Systém
nová
cenová
pásma.
| context |
A
proč
stojí
kuře
už
padesát
korun,
proč
nejsou
učebnice,
když
školní
rok
už
začal,
a
kdy
padne
limit
na
nákup
valut
pro
cesty
do
zahraničí
a
podobně.
| context |
Začaly
práce
na
zneškodnění
torpéd
potopené
sovětské
ponorky
KRESBA
| context |
Soud
s
bývalým
vůdcem
NDR
Erichem
Honeckerem
by
mohl
začít
v
den
třetího
výročí
pádu
berlínské
zdi
9.
listopadu.
| context |
Program
třítýdenní
přehlídky,
jejíž
hlavní
část
začne
v
úterý
vypuštěním
balónu
České
spořitelny,
je
zaměřen
především
na
hudbu
a
výtvarné
umění.
| context |
Stavba
německé
části
ropovodu
z
Ingolstadtu
do
Kralup
nad
Vltavou
začne
podle
Wiesheua
ještě
letos.
| context |
Vznik
každé
názorové
platformy
totiž
musí
začít
otázkou:
Jaký
vztah
zaujmout
k
osobě
Václava
Klause?
| context |
Navíc
každý
menšinový
proud
by
musel
začít
právě
vymezením
vůči
osobě
premiéra
a
jeho
názorům,
což
je
mnohdy
i
nad
dobře
míněné
síly
leckterého
z
poslanců.
| context |
Následně
v
březnu
zavedlo
Slovensko
desetiprocentní
dovozní
přirážku
a
začaly
známé
obstrukce
s
certifikáty
potravin.
| context |
K
naprosto
neodhadnutelné
loterii
je
přirovnáván
tenisový
US
Open,
který
začal
v
New
Yorku
dvouhrami
hlavní
soutěže
v
noci
na
dnešek.
| context |
A
po
FAMU,
začátkem
sedmdesátých
let,
začala
moje
nejkrutější
léta.
| context |
Na
podzim
začne
na
ČT
1
nový
filmový
cyklus,
který
představí
výběr
z
české
kinematografie
od
šedesátých
do
osmdesátých
let
(budou
v
něm
uvedeny
například
snímky
Holka
na
zabití,
Nejistá
sezona,
Lásky
jedné
plavovlásky,
Pavučina,
Dobří
holubi
se
vracejí,
Jak
se
budí
princezny,
Vesničko
má
středisková).
| context |
Tom
Morgan,
který
stěhování
řídí,
odhaduje,
že
by
první
vysílání
z
Prahy
mohlo
začít
už
na
jaře.
| context |
Radost
sparťanů
začala,
když
si
Nedvěd
zlomil
malíček
| context |
Dnešní
smutné
výročí
"vítězného
února"
je
vůbec
dobrým
důvodem
připomenout
některým
současným
mravokárcům
-
kteří
tak
pravidelně
a
neodbytně
zvrací
nad
tímto
"zkaženým"
národem
(jenž
jich
jako
by
snad
ani
nebyl
hoden)
-
že
dějiny
nezačaly
v
roce
1968.
| context |
Před
půlstoletím,
v
létě
1944,
začalo
poslední
dějství
největší
genocidy
československých
občanů.
| context |
Jejich
repatriace
bude
tématem
americko-kubánských
rozhovorů
o
migraci,
které
mají
dnes
začít
v
New
Yorku.
| | | | |