context | Ano
,
když
si
vezmete
,
že
lávka
byla
1
x
1,20
m
,
na
pravou
stranu
výška
hladiny
půl
metru
,
ale
hloubka
nad
jezem
skoro
čtyři
metry
,
lávky
namrzlé
,
nebylo
to
nic
veselého
.
|
context | Když
si
vezmete
,
že
dělají
složité
vzory
,
tak
je
to
neskutečné
.
|
context | To
opravdu
nevím
,
ale
byl
nás
plný
stadion
,
a
vemte
si
,
že
na
dvě
skupiny
,
takže
nás
bylo
opravdu
hodně
.
|
context |
Vezměte
si,
kolik
je
rozvodů
-
třicet
tisíc
ročně
v
republice,
to
znamená,
téměř
třicet
tisíc
dětí
je
rozvodem
nějakým
způsobem
postiženo.
|
context |
Vezměte
si
tradiční
finanční
poradce
čili
"sběrače
akcií",
jak
je
posměšně
nazývají
počítačoví
hráči.
|
context |
Vezměte
si
Microsoft
Corp.,
největšího
výrobce
softwaru
pro
osobní
počítače
a
obecně
uznávaného
vůdce
v
tomto
průmyslovém
odvětví.
|
context |
Vezměme
si
opatření
kvůli
skleníkovému
efektu.
|
context |
Vezměme
si
případ
společnosti
Candela
Laser
Corp.
se
sídlem
ve
Waylandu
v
Massachusetts,
jež
vyrábí
nejmodernější
lékařské
přístroje
a
která
se
před
třemi
roky
zaměřila
na
Japonsko
jakožto
exportní
trh.
|
context |
Vezměme
si
například
velmi
tlustou
kachnu
známou
jako
federalizovaná
péče
o
děti.
|
context |
Vezměme
si
například,
že
i
včerejší
široce
zveřejňovaná
sekvestrace
bude
pravděpodobně
haněna,
pokud
bude
umožněno,
aby
přetrvávala
stávající
situace.
|
context |
Vezměme
si
základní
skutečnosti
vedoucí
k
odsouzení
Roberta
Chestmana
v
roce
1989.
|
context |
Vezměte
si
nabídku
9%
obligací
vydaných
loni
na
jaře
a
krytých
pohledávkami
z
kreditních
karet
Citibank
za
500
miliónů
dolarů.
|
context |
Vezměme
si
třeba
Lake
Vineyard
Cabernet
z
Diamond
Creek.
|