context |
Existuje
však
názor,
že
na
programové
požadavky
náročné
menšiny
by
se
nedostalo,
a
tak
máme
i
vysílání,
které
na
sledovanosti
nezávisí.
|
context |
Tím
zásadně
brzdí
rozvoj
soukromého
televizního
vysílání,
neboť
nízkou
cenou
reklamy
se
tato
oblast
stává
nerentabilní
pro
investory.
|
context |
Občas
se
objeví
argument,
že
ČT
je
omezena
již
tím,
že
smí
vysílat
menší
podíl
reklamního
vysílání
než
televize
soukromá.
|
context |
Rádio
Echo
chce
vnášet
do
svého
vysílání
pozitivní
vnímání
světa,
výrazné
regionální
zaměření,
velký
důraz
bude
klást
na
kulturnost
projevu.
|
context |
Oba
programy
veřejnoprávní
televize
dostanou
novou
výtvarnou
podobu
a
větší
prostor
by
v
nich
od
podzimu
mělo
zaujímat
i
regionální
vysílání.
|
context |
Při
té
příležitosti
se
vyjádřil
také
k
možnosti,
že
by
parlament
omezil
rozsah
reklamy
ve
vysílání
České
televize
(v
současné
době
1
procento).
|
context |
Mathé
je
však
přesvědčen,
že
parlament
nesáhne
k
tak
zásadním
zákonným
úpravám,
jež
by
mohly
znamenat
konec
jednoho
či
druhého
sektoru
našeho
duálního
systému
vysílání.
|
context |
Změny
ve
vysílání
České
televize
se
dotknou
i
konkrétní
programové
skladby.
|
context |
Poslední
maxi-SP
Hymn
se
však
stalo
senzací
ve
vysílání
alternativních
rádií
a
zabodovalo
rovněž
v
řadě
komerčních
tanečních
žebříčků.
|
context |
Třebaže
Český
rozhlas
pochopitelně
věnuje
svou
hlavní
pozornost
samotnému
vysílání,
spektrum
aktivit
této
instituce
je
daleko
širší.
|
context |
Podle
včerejšího
prohlášení
mluvčí
ČT
Kataríny
Vaculíkové
tak
Česká
televize
reaguje
na
odmítnutí
žádosti
o
zveřejnění
opravy
ve
vysílání
TV
Nova.
|
context |
Jak
jsme
již
informovali,
ředitel
Mathé
projevil
nesouhlas
s
údaji,
které
se
týkaly
financování,
hospodaření,
vlastní
tvorby
a
podílu
americké
produkce
ve
vysílání
ČT.
|
context |
"Představa,
že
bude
kdokoli
ovlivňovat
televizi
a
bude
rozhodovat
o
tom,
že
to
či
ono
je
poslední
kapkou
tohoto
vysílání,
je
pro
nás
absolutně
nepřijatelná,"
zdůraznil.
|
context |
Zahraniční
vysílání
na
krátkých
vlnách
má
koncem
roku
skončit
|
context |
S
touto
otázkou
se
obrací
poslanec
Pavel
Seifer
(LSU)
na
ministry
Igora
Němce
a
Josefa
Zieleniece
v
interpelaci,
v
níž
se
zajímá
o
další
osud
českého
zahraničního
vysílání.
|
context |
Toto
vysílání
vzniklo
z
popudu
prezidenta
Beneše
a
existuje
téměř
60
let.
|
context |
Je
přesvědčen,
že
zahraniční
vysílání,
tato
nejlevnější
forma
propagace
státu
a
jeho
zahraniční
politiky,
bude
zrušeno
nadobro.
|
context |
Domnívá
se
proto,
že
zahraniční
vysílání
by
mělo
zatím
zůstat
ve
své
nynější
podobě
a
za
provozu
hledat
nové
cesty
budoucího
vysílání.
|
context |
Domnívá
se
proto,
že
zahraniční
vysílání
by
mělo
zatím
zůstat
ve
své
nynější
podobě
a
za
provozu
hledat
nové
cesty
budoucího
vysílání.
|
context |
Dosud
jediným
držitelem
licence
k
provozování
regionálního
televizního
vysílání
je
od
podzimu
1992
FTV
Premiéra.
|
context |
Žádosti
ležely
i
přes
dva
roky
u
Rady
pro
rozhlasové
a
televizní
vysílání.
|
context |
Netrpělivost
uchazečů
rostla,
objevili
se
i
piráti,
kteří
vysílání
zahájili
načerno.
|
context |
Na
dotaz,
zda
si
ODS
zaplatí
předvolební
reklamu
v
televizi,
řekla
tisková
mluvčí
J.
Petrová,
že
zákon
o
televizním
a
rozhlasovém
vysílání
to
neumožňuje.
|
context |
Potvrdil
to
výkonný
ředitel
americké
Rady
pro
mezinárodní
vysílání
R.
McBride.
|
context |
Podle
McBrida
by
mělo
být
veškeré
vysílání
a
naprostá
většina
činnosti
rádií
v
Praze
do
června.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-2/ln94200_57.w.gz
19news
|
Svobodná
Evropa
definitivně
do
Prahy
context |
Navíc
benevolence
Rady
pro
rozhlasové
a
televizní
vysílání
ke
vkládání
reklam
do
programu
prý
zvýhodňuje
soukromý
sektor.
| context |
Polská
prokuratura
zastavila
černé
televizní
vysílání
| context |
V
pořadu
Volejte
řediteli
měl
Železný
podle
Iva
Mathé
uvést,
že
americká
produkce
tvoří
37
%
vysílání
ČT.
| context |
Zatím
v
ČR
nikdo
neodpověděl
Českým
radiokomunikacím
na
nabídku
využít
satelitního
vysílání.
| context |
Marketingové
studie
vypovídají,
že
zatímco
trh
s
rozhlasovým
signálem
už
je
po
bouřlivém
rozvoji
soukromých
stanic
nasycen,
nevyužité
možnosti
stále
má
televize
zejména
při
regionálním
a
lokálním
vysílání.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/dtest/ln94200_167.w.gz
19news
|
Zástupci
Svobodné
Evropy
jednali
s
pražskou
radnicí
o
bytech
context |
Možná
by
se
probudila
i
Rada
pro
rozhlasové
a
televizní
vysílání,
kdyby
zhlédla
-
zdá
se
-
zatím
nejvulgárnější
dabovaný
anglický
film
na
TV
Nova
-
Whitnail
a
já.
| context |
Americká
televizní
společnost
CBS
v
žertu
uvažovala,
že
tímto
sponzorským
heslem
bude
uvádět
své
náhle
rozšířené
vysílání
z
Flushing
Meadows.
| context |
Kopii
dopisu
Mathé
poslal
současně
předsedovi
parlamentní
komise
pro
sdělovací
prostředky
J.
Kasalovi,
předsedovi
Rady
ČRo
pro
rozhlasové
a
televizní
vysílání
B.
Hanušovi
a
rovněž
ji
dal
k
dispozici
tisku.
| context |
Podle
jeho
slov
se
porady
kromě
Klause
zúčastnili
také
ministři
kultury,
financí,
hospodářství,
několik
poslanců
a
zástupci
Rady
pro
rozhlasové
a
televizní
vysílání.
| | |