context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDTSC/pml/ez_126.02.w.gz
19
Spíš
se
sejdeme
,
samozřejmě
nějakou
drobnůstku
vždycky
dostaneme
nebo
dáme
,
ale
okázalé
dary
se
u
nás
nikdy
nevedly
.
context | Učila
se
velice
dobře
,
z
vyprávění
všech
příbuzných
byla
vzorná
holčička
.
| context | Nebyl
to
náš
případ
,
ale
vím
to
z
vyprávění
jiných
.
| context | Seděl
jsem
v
lavici
ve
třídě
,
kde
při
mém
vyprávění
,
kbyby
snad
spadl
špendlík
,
působilo
by
to
jako
rána
z
děla
.
| context | Mohli
chodit
na
veřejnost
,
pokud
vím
z
vyprávění
.
| context |
Z
uhrančivě
krásné
Alžběty,
jež
podle
svého
vyprávění
přináší
mužům
jen
zkázu,
se
vyklube
životem
ubitá
prostitutka,
jež
se
ve
skutečnosti
jmenuje
Eva.
| context |
Podle
vyprávění
jednoho
z
hráčů
to
prý
Stanislav
Burdys
zaslechl
a
reagoval:
To
je
dobrý,
párky
jsou
gratis.
| context |
Pokud
se
vám
mé
vyprávění
o
skládce
odpadu
a
o
vodovodu
zdálo
alespoň
trochu
alarmující,
přemýšlejte.
| context |
Nevím
,
kde
mám
začít
vyprávění
o
své
rodině
.
Po
jenom
2
letech
s
jeho
mladším
bratrem
| context |
Publikace
Ethana
Bronnera
"Battle
for
Justice:
How
the
Bork
Nomination
Shook
America
(Bitva
za
spravedlnost:
Jak
nominace
Borka
otřásla
Amerikou)"
(Norton,
399
stran,
22,50
$)
je
živým
vyprávěním
o
nejhorším
z
těchto
slyšení,
napsané
je
s
novinářským
zápalem,
avšak
se
špatným
smyslem
pro
právní
filozofii.
| |