context |
Po
groteskní
projížďce
gubernií
dosahují
na
plese
v
Petrohradě
(vyprávění
se
pomocí
hlučného
a
hybného
komparsu
a
velkého
lustru
proměňuje
v
živý
obraz)
"revizorovy"
nezadržitelně
výmluvné
opilecké
výmysly
rozměrů
fantaskní
megalomanie.
|
context |
Poté,
co
si
hrdinové
vyprávění
vzpomenou
na
společné
intimní
chvilky,
spadne
i
z
reklamního
agenta
falešná
maska.
|
context |
Zaujme
zejména
dráždivě
uhrančivou
stylizací
masek,
kostýmů
i
interiérů
(vyprávění
je
zasazeno
do
postmodernisticky
bizarní
budovy,
stojící
v
luxusní
čtvrti
na
Manhattanu)
a
hvězdným
obsazením.
|
context |
Moudré
vyprávění
nesené
v
jásavém
swingovém
rytmu
vyniká
přehlednou
dějovou
linkou,
průzračným
poselstvím
a
nápaditými
hudebními
čísly.
|
context |
Vyprávění
má
poměrně
složitou
strukturu
a
paralelně
rozvíjí
několik
dějových
linií;
|
context |
Hrdinou
vyprávění
bl
frajerský
boxer
Vilda
Jakub,
který
se
octl
v
předivu
intrik
kolem
mače
s
německým
soupeřem....
|
context |
(Zatímco
v
prvním
díle
se
Wayne
snažil
získat
srdce
půvabné
čínské
zpěvačky
Cassandry,
o
níž
se
ucházel
bohatý
televizní
producent,
ve
druhém
vyprávění
musí
vynaložit
všechny
síly,
aby
její
lásku
ubránil
proti
jinému
producentovi
-
tentokrát
hudebnímu.)
|
context |
Recenzent
McManus,
který
Wilsonův
překlad
jinak
až
na
výjimky
chválí,
se
nad
touto
radikální
operací
pozastavuje
a
celkem
případně
podotýká,
že
Wilsonův
vylepšený
název
může
navozovat
dojem
šťavnatějšího
obsahu,
než
jaký
vyprávění
skutečně
přináší.
|