context |
Pravdou
je,
že
tři
ze
třiceti
členů
klubu
se
objevili
na
seznamu
StB
v
novinách
Rudé
krávo,
ale
s
tím
se
tato
organizace
brzy
vypořádá."
|
context |
S
problémem
stanovení
zaváděcích
cen
ostatních
emisí
se
burza
vypořádala
pomocí
algoritmu,
který
vzal
v
úvahu
poměr
nabídky
a
poptávky
v
kupónové
privatizaci,
dále
celkový
vývoj
toho
kterého
průmyslového
odvětví,
a
také
reálnou
situaci
na
trhu.
|
context |
Jak
se
s
tím
eticky
vypořádat?
|
context |
Podle
Rabina
se
musí
libanonská
vláda
naučit
vypořádat
s
"nepřáteli
míru",
jako
je
Hizballáh.
|
context |
Pro
každého
nového
člena
či
pretendenta
o
členství
v
EU
je
vždy
obtížné
se
s
touto
slučitelností
vypořádat.
|
context |
Je
proto
na
rozhodnutí
vlády,
jak
se
s
jejím
doporučením
vypořádá.
|
context |
Má-li
se
současný
grantový
systém
vypořádat
alespoň
s
některými
výše
uvedenými
problémy,
bude
nutné
hromadit
problémy
další.
|
context |
Jak
se
vypořádat
s
bývalou
sníženou
kvalitou
dodávek
na
východní
trhy,
jak
reagovat
na
změny
trhu,
(například
šest
teplých
zim
za
sebou,
přineslo
recesi
trhu),
jak
vybruslit
z
nekonkurenční
struktury
nákladů,
když
bylo
vše
zprůměrováno
a
není
jasné,
který
provoz
vydělává
a
který
ne?
|
context |
Politizující
ekonomové
mají
totiž
tendenci
vypořádat
se
v
praxi
se
svými
teoretickými
odpůrci
a
přenášet
své
učebnicové
poučky
do
reálného
života.
|
context |
"Vidím
dvě
možnosti,
jak
se
vypořádat
s
nedostatkem
termínů.
|
context |
Jiným
důvodem
je,
že
se
soud
nevypořádal
se
všemi
významnými
okolnostmi
a
pochybnosti
o
správnosti
skutkových
zjištění.
|
context |
Obyvatelé
Kalifornie
se
nicméně
snažili
vypořádat
se
stále
omezenými
službami,
zablokovanými
silnicemi
a
nedostatkem
vody,
což
jsou
všechno
následky
zemětřesení,
které
po
sobě
zanechalo
také
desítky
mrtvých
a
zraněných.
|
context |
Tím,
že
se
nové
fondy
s
těmito
problémy
vypořádaly,
řekl
Maxwell,
se
staly
"extrémně
atraktivní
pro
japonské
a
další
investory
mimo
USA."
|
context |
Jeden
z
agentů
protidrogového
úřadu
DEA
sestavil
seznam
pěti
možností,
jak
se
s
plukovníkem
Noriegou
vypořádat,
jednou
z
nich
byla
vražda.
|
context |
Podhodnocení
růstu
je
způsobené
převážně
konzervativními
prostředky
přijatými
proto,
aby
se
dalo
vypořádat
s
nedostatky
v
základních
ekonomických
datech.
|
context |
"Každý
si
uvědomuje,
že
jde
o
katastrofu
celostátního
rozsahu
a
že
se
s
ní
musíme
vypořádat,"
řekl
Darman,
který
před
zasedáním
výboru
dorazil
do
Sněmovny,
aby
se
sešel
s
Whittenem
a
kalifornskými
zákonodárci.
|
context |
Nicméně
každý
vlastník
podniku
musí
čelit
hromadě
formulářů
a
nařízení,
a
často
se
s
nimi
musí
vypořádat
jen
on
sám.
|
context |
Phelan
řekl,
že
se
newyorská
burza
pokoušela
vypořádat
s
tímto
problémem
v
tichosti,
ale
úplný
zákaz
počítačem
podporovaných
obchodních
strategií,
kteří
někteří
investoři
chtějí,
by
byl
jako
"vyhodit
všechny
z
auta
a
přinutit
je
jet
na
koni".
|
context |
"Domnívá
se
(ministerstvo),
že
banky
nevědí,
co
dělají,
že
mají
jen
matnou
představu
o
tom,
jak
se
vypořádat
s
rizikem,"
řekl
jeden
zahraniční
bankovní
analytik,
který
si
nepřál
být
jmenován.
|
context |
"Vyvolává
otázky
o
hlouběji
zakořeněných
problémech,
deficitu
rozpočtu,
obchodním
deficitu
a
zdánlivé
nedostatečné
schopnosti
se
s
nimi
vypořádat."
|
context |
Společnost
Unisys
se
navíc
musí
vypořádat
se
stále
hrozivější
dlužnou
částkou.
|
context |
Avšak
dokonce
i
ti,jenž
našli
způsob,
jak
se
vypořádat
s
dovozem
a
krizí,
se
obávají
toho,
že
kožešiny
ztrácejí
část
svého
půvabu.
|
context |
Christopher
Pedersen,
starší
vicepresident
společnosti
Twenty-First
Securities
Corp.,
říká,
že
brokeři
opět
nebyli
schopni
vypořádat
se
s
nevyrovnaností
Newyorské
burzy
cenných
papírů.
|
context |
KVALIFIKOVANÝCH
PRACOVNÍKŮ
na
to,
aby
se
vypořádali
s
následky
zemětřesení,
je
k
dispozici
spousta.
|
context |
A
příliš
nepřekvapí,
že
mnozí
obyvatelé,
kteří
se
snaží
vypořádat
se
s
jinými
problémy
města,
jsou
neustále
podráždění,
přičemž
jedna
etnická
skupina
bojuje
s
druhou.
|
context |
Společnost
International
Business
Machines
Corp.
odhalila
svou
rozsáhlou
strategii,
jak
se
vypořádat
s
největším
problémem,
který
řeší
výrobci,
když
převádějí
svůj
provoz
na
počítače:
většina
strojů
spolu
nedokáže
komunikovat.
|
context |
Společnost
IBM
se
očividně
dokáže
na
základě
svých
odborných
znalostí
vypořádat
s
problémy
týkajícími
se
počítačové
výroby,
ale
mohla
by
také
pomoci
zákazníkům
se
softwarem,
aby
se
vyrovnali
s
takovými
věcmi,
jako
jsou
změny
technické
dokumentace.
|
context |
Nikdy
ale
k
návrhu
zákona
nezaujal
oficiální
postoj
a
neochvějně
trval
na
tom,
že
už
má
dost
pravomocí,
aby
se
s
odkupy
vypořádal.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj0146.cz.w.gz
19
|
Republikán
John
Dingell,
důležitý
podporovatel
návrhu
zákona
prezidenta
Bushe
o
čistém
ovzduší,
plánuje
odhalit
překvapivý
návrh,
který
by
vyřešil
s
Bílým
domem
hlavní
bod
problému:
kyselý
déšť.
context |
"Všechny
tyto
propojené
počítače
mohou
za
to,
že
je
obtížné
třídit,
co
je
veteš
a
co
je
důležité,"
říká
Chuck
Digate,
dřívější
vedoucí
pracovník
společnosti
Lotus
Development,
který
spustil
novou
společnost,
která
se
má
s
problémem
vypořádat.
| context |
Společnost
Northwest
Airlines
se
podle
jednoho
federálního
soudce
vypořádala
se
zbývajícími
žalobami,
které
byly
podány
jménem
156
mrtvých
v
havárii
z
roku
1987,
avšak
stále
trvají
nároky
vznesené
na
výrobce
letadla.
| context |
Pro
prodejce
není
úplně
snadné
vypořádat
se
s
pocity,
které
je
od
práce
odrazují.
| context |
Řekla:
"Řekla
bych,
že
úkolem
číslo
jedna
K
martu
je
vypořádat
se
se
svými
ztrátami
tržního
podílu
[v
diskontních
obchodech],
což
v
dlouhodobém
výhledu
povede
ke
zlepšeným
maržím.
| context |
Republikán
Waxman
a
demokratický
senátor
Edward
Kennedy
státu
Massachusetts
navrhli
nařízení,
kterým
by
se
s
problémem
vypořádali.
| |