context |
Na
Londýnské
burze
cenných
papírů
se
např.
čtrnáct
dnů
obchoduje,
v
další
den
jsou
obchody
vypořádány.
|
context |
V
dohodě
se
odmítal
luďácký
režim
první
Slovenské
republiky
a
vztahy
Čechů
a
Slováků
se
měly
vypořádat
na
principu
rovný
s
rovným,
což
mělo
znemožňit
návrat
do
předmnichovských
poměrů.
|
context |
Program
má
pomoci
vypořádat
restituční
a
transformační
závazky
zemědělských
družstev
a
podnikatelských
subjektů,
které
tyto
závazky
od
družstev
převzaly.
|
context |
Na
rozdíl
od
stop
příkazů
-
které
jsou
vypořádány
za
tržní
cenu,
jakmile
je
dosaženo
stop
ceny
-
příkazy
stop
limit
požadují,
aby
se
obchody
vykonávaly
jen
za
stanovenou
cenu.
|