context | Kluci
to
přijdou
vypnout
.
|
context | Nevypnul
jsem
ho
.
|
context | Musím
to
vypnout
.
|
context | Vypnuli
nám
tekoucí
vodu
,
venku
byla
studna
,
tak
jsme
si
chodili
pro
vodu
do
studny
.
|
context | Řekl
jsem
:
"
Vypni
to
.
"
|
context | Vypnul
to
.
|
context | Vypnulo
to
proud
,
když
tam
ten
žhavý
kus
potápěli
.
|
context | Mají
tam
věž
a
můžou
skútr
vypnout
vysílačkou
.
|
context | Kdyby
toto
selhalo
,
můžou
to
vypnout
ještě
z
věže
.
|
context | Někdo
vypnul
světlo
,
aby
nebylo
vidět
.
|
context |
Technologická
pauza
je
stanovena
neměnně
pro
celou
síť
České
dráhy,
neboť
v
této
době
je
centrální
počítač
v
Praze
pro
terminály
v
jednotlivých
stanicích
vypnut
z
důvody
přeměny
dat.
|
context |
Přítomen
na
ní
byl
i
předseda
Výboru
na
obranu
kultury
Čestmír
Huňát:
"V
deset
večer
byl
vypnut
přívod
proudu,
aby
se
nemohlo
hrát,
přestože
akce
byla
povolena
do
tří
do
rána.
|
context |
Proud
nechal
vypnout
děčínský
starosta
Zdeněk
Kropáček:
"Pracovnice
městského
úřadu
povolila
koncert
v
rozporu
s
vyhláškou
o
rušení
nočního
klidu.
|
context |
Vypnou-li
ji,
image
důvěrně
zašeptají
z
rozhlasu
nebo
vzhlédnou
z
jakýchkoli
novin.
|
context |
Most
Bay
Bridge
denně
přejede
čtvrt
milionu
lidí,
což
je
mnohem
více
než
100 000
lidí,
kteří
využívají
Rychlého
tranzitního
systému
přes
oblast
zálivu
(BART)
-
který
byl
v
provozu,
ale
včera
odpoledne
ve
finanční
čtvrti
města
nezastavoval,
protože
byla
vypnuta
elektřina
a
prováděl
se
průzkum,
zda
v
oblasti
neuniká
plyn.
|
context |
"Vy
tady
si
myslíte,
že
tohle
je
ruská
hudba,"
řekla
s
pohrdáním
a
zavolala
na
servírku:
"Mohla
byste
to
vypnout?"
|
context |
Rozhlasové
stanice
poskytly
nouzová
čísla
určená
pro
lidi,
kteří
ucítí
plyn,
ale
nevědí,
jak
svůj
přívod
plynu
vypnout.
|
context |
Pan
Engelken
vypnul
motor
a
stáhl
okénko.
|