context |
"V
prvních
dvou
třetinách
byla
Plzeň
jasně
lepší
a
my
jsme
se
nedokázali
vymanit
z
tlaku.
|
context |
Čtvrteční
dialog
ruského
a
amerického
diplomata
by
se
mohl
stát
předehrou
k
setkáním,
při
nichž
by
země
střední
Evropy,
jež
se
ledva
vymanily
z
područí
východní
velmoci,
měly
rády
alespoň
ucho
na
dveřích.
|
context |
Japonsko
se
vymanilo
ze
sutin
druhé
světové
války
a
hrubého
národního
produktu
kolem
800
dolarů
na
hlavu
a
zaujalo
přední
místo
mezi
industrializovanými
národy.
|
context |
"Přála
jsem
si
zemřít,
a
tak
se
z
toho
vymanit
-
tak
zlé
to
je,"
říká
Betty
Atkinsová,
sekretářka
z
předměstí
Londýna.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj2316.cz.w.gz
19
|
Spojené
státy,
které
brzo
stanoví
své
kvóty
na
dovoz
oceli,
přidělují
větší
podíl
svého
trhu
s
ocelí
rozvíjejícím
se
a
nedávno
industrializovaným
zemím,
které
mají
ocelářský
průmysl
relativně
nedotovaný.
|