context | Ale
ostatní
,
když
se
vykládaly
určité
projevy
.
.
.
|
context | Zajímavé
bylo
,
že
jí
někdo
v
práci
asi
vykládal
karty
.
|
context | Přišla
a
říká
:
"
Prosím
tě
,
mně
tam
vykládali
karty
a
řekli
mi
,
že
až
mi
bude
padesát
,
tak
zůstanu
sama
.
|
context |
Svět
se
skutečně
dozvěděl
o
tom,
že
v
Německu
jsou
revizionistické
tendence
vykládat
praktiky
nacismu
jako
odpověď
na
bolševismus
a
odcizující
tendence
kapitalismu
z
kritické
reakce
lidí
jako
Habermas
nebo
Lepenis.
|
context |
Oba
jsou
však
také
zkušení
taktici
a
tak
je
zřejmě
nutné
jejich
slova
vykládat:
Mandelovo
postavení
je
i
po
zahřívacím
úseku
natolik
pevné,
že
se
vyplatí
neklást
zbytečný
odpor
a
spíše
se
na
jeho
politickém
slunci
přihřát.
|
context |
V
souladu
s
trendy
ve
vyspělých
zemích
doporučují
zákony
maximálně
zestručnit,
na
druhé
straně
by
prý
ale
neměli
mít
ministerští
úředníci
možnost
vyhláškami
vykládat
zákony
po
svém.
|
context |
Podle
navrhovaného
znění
by
totiž
jednotlivé
živnostenské
úřady
mohly
neurčité
pojmy
vykládat
po
svém,
a
tím
nesprávně
rozhodovat
o
tom,
co
do
průmyslových
živností
patří.
|
context |
Wiesel
je
originální
člověk,
dokáže
skvěle
formulovat,
ale
zároveň
je
jeho
pohled
v
souladu
s
tisíciletou
tradicí,
jak
se
bible
vykládá,
tedy
v
židovském
pojetí.
|
context |
Ministr
financí
naopak
podpořil
stanovisko
svých
úředníků
a
prohlásil,
že
tuto
právní
normu
si
K.
J.
D.
a
ministerstvo
kultury
vykládá
chybně.
|
context |
Zástupci
jeho
ministerstva
totiž
nemají
tak
úplně
pravdu,
když
tvrdí,
že
loterijní
zákon
mohou
vykládat
pouze
oni
jako
jeho
autoři.
|
context |
Je
to
taková
změť
federálních,
státních
a
místních
zákonů,
že
"je
stavební
inspektoři
přestávají
vykládat,"
říká
Dooling.
|
context |
Pokud
jsou
státní
orgány
řádně
zvolených
zástupců
chráněny
ústavní
ochranou
lidských
práv
a
tato
práva
jsou
vykládána
nezávislou
justicí,
nelze
porušování
zákona
omluvit
nesouhlasem
některých
jednotlivců
nebo
skupin.
|
context |
Jak
si
pak
má
rozumný
člen
Rady
federálního
rezervního
systému
vykládat
rozhodnutí
Kongresu
včlenit
ministra
financí
do
rady?
|
context |
Mohl
by
si
to
vykládat
jako
podporu
Federálního
rezervního
systému
v
jeho
snaze
klást
hlavní
důraz
na
stabilizaci
cenové
hladiny?
|
context |
Nebo
by
si
to
vykládal
jako
instrukci
věnovat
se
především
těmto
jiným
zájmům,
které
reprezentuje
ministr
-
nízkým
úrokovým
sazbám,
krátkodobé
ekonomické
expanzi
a
stabilizaci
směnných
kursů
na
mezinárodně
řízené
úrovni?
|
context |
Tvrdí,
že
kalifornští
regulátoři
tradičně
vykládali
svůj
zákon
mylně
-
a
říká,
že
i
dohodnuté
prodeje,
které
nejsou
předběžně
registrovány,
jsou
po
celou
dobu
legální.
|
context |
"To
je
nebezpečné
a
nesprávně
to
vykládá
Abbieho
život,"
říká
Lawrensonová,
která
36stránkový
scénář
viděla
předem.
|
context |
Lieber,
herec
představující
Hoffmana,
říká,
že
nejprve
měl
obavu,
že
scénář
bude
"nesprávně
vykládat
chytrou
politickou
mysl,
tu,
kterou
jsem
obdivoval",
ale
nyní
je
již
klidnější.
|
context |
"Výklad"
tohoto
vládního
nařízení,
řekl
Stoltz,
"a
způsob,
jakým
jej
celou
dobu
vykládaly
různé
výbory,
podle
mě
vedl
k
náležité
opatrnosti
ze
strany
členů
operace
včetně
mě".
|
context |
Jeho
poznámky
byly
vykládány
jako
znamení
toho,
že
se
úrokové
sazby
zvýší.
|
context |
"To,
co
se
vykládá
jako
zdánlivě
velké
konflikty,
jsou
relativně
nedůležité
otázky
taktiky,"
uvedl.
|
context |
Přírodní
výbuchy
a
především
zemětřesení,
nejsou
jen
hrozivou
skutečností
jako
takovou,
ale
rovněž
symboly,
jejichž
prostřednictvím
lze
výkladat
stav
společnosti.
|