context | Byl
často
pryč
,
takže
nás
,
dá
se
říct
,
vychovala
maminka
.
|
context | Navíc
mně
rodiče
řekli
,
že
oni
si
nás
vychovali
sami
,
abychom
my
si
své
děti
taky
vychovali
sami
,
což
jsem
skutečně
kvitovala
a
snažila
jsem
se
.
|
context | Navíc
mně
rodiče
řekli
,
že
oni
si
nás
vychovali
sami
,
abychom
my
si
své
děti
taky
vychovali
sami
,
což
jsem
skutečně
kvitovala
a
snažila
jsem
se
.
|
context | Byla
jste
vychována
natolik
židovsky
,
že
jste
toužila
po
tom
podívat
se
do
židovské
země
?
|
context | Mně
potom
pomohla
vychovat
i
mého
syna
.
|
context | Holky
vychoval
,
oženil
se
a
dál
šlo
všechno
normálně
.
|
context | Dobře
je
vychovala
.
|
context | Vychovala
mě
tak
,
abych
nebyla
tak
vzdorná
a
vzpurná
.
|
context | Vždycky
říkám
,
že
jsem
bohužel
vychovala
dva
pitomce
neschopné
života
v
dnešní
době
.
|
context | V
letech
1950
až
1952
jsem
měl
už
čtyři
děti
,
které
jsem
vychoval
a
dneska
to
jsou
už
dospělí
lidi
.
|
context | Byl
taky
vychován
přísnou
maminkou
.
|
context | Taky
objevil
a
vychoval
fotbalistu
Pavla
Nedvěda
.
|
context | Je
nejstarší
a
vlastně
jsem
ho
dost
vychovala
.
|
context | U
hrobu
jeho
maminky
jí
děkuju
za
to
,
jak
ho
vychovala
.
|
context | Toho
jsem
vychoval
.
|
context | Právě
když
jsem
si
vychoval
Jindru
Panského
,
tak
šel
potom
strašně
rychle
nahoru
.
|
context | Ladynka
je
jako
dvě
štěňátka
vychovala
.
|
context | Vychovali
nás
dobře
.
|
context | I
proto
,
že
jsme
se
spolu
poznali
v
šestnácti
letech
,
se
rozhodl
,
že
se
ožení
a
že
budeme
mít
spolu
děcko
,
které
spolu
snad
vychováme
.
|
context | Teďka
přesně
nevím
,
který
to
byl
rok
,
ale
vím
,
že
jsem
vychoval
mistra
Evropy
.
|
context | Hlavně
ale
,
že
ti
lidé
jsou
spolu
,
že
se
mají
rádi
a
že
vychovali
děti
.
|
context | Vychovala
jsem
je
dobře
.
|
context | Vychovali
pět
dětí
a
všecky
děti
mají
svoje
rodiny
,
takže
rodinu
mají
ohromně
širokou
.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-8/ln95047_038.w.gz
19description
|
Adresné
sociální
dávky...
context |
Například
trenér
Janoušek,
který
vychoval
Adamičkovou,
už
není
asistentem
trenéra
mužů
Vejnara
ani
Šimůnek
trenéra
žen
Řezáče.
| context |
Navíc
tuší,
že
než
se
podaří
vychovat
nejméně
dvě
generace
opravdu
exaktních
ekologů,
mohlo
by
být
už
pozdě.
| context |
U
nás
se
stal
průkopníkem
této
disciplíny
v
ženském
provedení
trenér
Pavel
Beran,
který
mezi
muži
vychoval
mj.
Jansu
a
Lubenského.
| context |
Cílem
je
zvýšit
informovanost
veřejnosti
o
důležitosti
hongkongského
dědictví
a
vychovat
budoucí
generace
tak
,
aby
toto
dědictví
opatrovaly
.
| context |
Konkurence
vychovala
mnohem
moudřejšího
zákazníka.
| context |
Jako
syn
imigranta,
kameníka
slovinského
původu,
byl
vychován
v
malé
lokalitě
u
Ebensburgu,
hlavním
městem
okresu
Cambria,
přičemž
vystudoval
právní
fakultu
na
Pittsburghské
univerzitě.
| context |
Problém
ještě
více
komplikuje
to,
že
ačkoli
organizace
zastupují
korejské
občany,
tito
občané
se
převážně
narodili
a
byli
vychováni
v
Japonsku
a
mnozí
mluví
pouze
japonsky.
| |