context | Tenkrát
u
nás
ještě
nebyl
takový
strach
z
opálení
a
z
rakoviny
kůže
a
tak
dále
,
ale
v
Austrálii
se
lidé
sluníčku
úplně
vyhýbali
.
|
context | Sluníčku
se
spíš
vyhýbali
.
|
context | I
když
je
pravda
,
že
jsem
se
tělocviku
nevyhýbala
.
|
context | "
Ten
se
vyhýbá
práci
,
musíme
ho
naučit
dělat
.
"
|
context |
Atlantická
aliance-
a
Spojené
státy
jako
její
vůdce-
by
měla
být
politicky
a
vojensky
připravena
na
odpor
vůči
expanzionistickému
Rusku
a
na
jeho
odstrašování,
pokud
by
vývoj
dospěl
k
této
nutnosti,
zatímco
by
se
měla
vyhýbat
akcím,
které
by
zvyšovaly
pravděpodobnost
takového
vývoje.
|
context |
Trnka
kritizuje
ministerstvo
zemědělství,
že
se
programově
vyhýbá
sdělit
jakékoli
kvóty
spotřeby
potravin.
|
context |
Natáčeli
v
reálu
a
vyhýbali
se
ateliérovým
scénám,
lehké
přenosné
kamery
jim
umožnily
větší
pohyblivost
a
výrazně
ovlivnily
konečný
tvar,
jenž
získal
větší
dynamiku.
|
context |
Když
se
57letý
řidič
J.
N.
ve
Fiatu
Panda
vyhýbal
na
silnici
překážce,
najel
na
dřevěný
hranol,
dostal
se
do
smyku
a
havaroval.
|
context |
L.Fuks
se
důsledně
vyhýbá
hodnocení
svých
současníků
(právo
soudit
má
jenom
Bůh),
ale
není
apolitický.
|
context |
Zatímco
vítěz
z
pařížské
antuky
se
snaží
otrkat
i
na
ostatních
površích
(osmifinále
na
wimbledonské
trávě),
kdysi
univerzální
Muster
se
programově
betonům
vyhýbá,
neboť
po
těžké
dopravní
nehodě
nemůže
své
levé
koleno
tolik
zatěžovat.
|
context |
Lékařské
ústavy
se
zatím
této
službě
vyhýbají.
|
context |
Kohl,
který
se
obvykle
vyhýbá
veřejným
diskusím
s
jinými
politiky,
údajně
nechce
vyřadit
z
debaty
partnery
z
vládní
koalice.
|
context |
Všechno
je
sladěno,
ačkoli
Mikolášek
se
jednoduchému
ztvárnění
svých
nápadů
vyhýbá.
|
context |
Ještě
před
několika
měsíci
byla
křižovatka
z
jedné
strany
zabarikádovaná
bariérami
proti
nepřetržité
palbě
srbských
ostřelovačů,
auta
jí
projížděla
ve
velké
rychlosti
a
lidé
se
jí
vyhýbali.
|
context |
Kutné
Hoře
se
totiž
vinou
relativní
blízkosti
hlavnímu
městu
významnější
kulturní
podniky
zpravidla
vyhýbají.
|
context |
Jiří
Wonka
se
opravdu
dopustil
útoku
na
veřejného
činitele,
opravdu
se
vyhýbal
trestnímu
stíhání
a
státní
moc
s
ním
podle
toho
zacházela.
|
context |
Dozorci
se
na
noc
těmto
místům
i
s
vědomím
porušení
předpisů
zdaleka
vyhýbali.
|
context |
Zakládá-li
si
někdo
na
tom,
že
se
vyhýbá
cizím
slovům,
pak
udělá
nejlíp,
když
se
nikdy
nepodívá
do
Etymologického
slovníku
jazyka
českého.
|
context |
Jiří
Wonka
nedokázal
nic
rozumnějšího
než
se
vyhýbat
doručení
trestního
obvinění,
a
tím
možnosti
projednat
žalobu.
|
context |
Jejich
přístup
k
rytmu
je
výrazně
odlišný
od
souborů
obdobného
zaměření,
bubeník
(a
zároveň
i
cembalista)
István
Márta
se
neomezuje
na
hraní
nekonečně
dlouhých
ostinat,
nýbrž
improvizuje,
nevyhýbá
se
synkopám
a
dokonce
ani
polyrytmům.
|
context |
Další
ránu
utržily
akcie
v
pátek,
kdy
analytik
společnosti
Goldman
Sachs,
Eric
Philo,
doporučil
investorům
s
krátkodobým
horizontem,
aby
se
akciím
společnosti
Dun
&
Bradstreet
vyhýbali,
jelikož
není
pravděpodobné,
že
by
na
trhu
podaly
lepší
výkon.
|
context |
Řekl,
že
autoři
příručky
Jak
dosáhnout
vysokého
skóre
se
"pečlivě
vyhýbají"
tomu,
aby
se
otázky
přesně
shodovaly,
ale
nepopřel
podobnost
některých
otázek.
|
context |
Propagace
lyžování
se
tradičně
vyhýbala
choulostivé
otázce
bezpečnosti.
|
context |
Jenže
někteří
představitelé
japonské
vlády
a
obchodníci
se
obávají,
že
tato
významná
koupě
je
přesně
ten
druh
obchodu,
kterému
by
se
prozatím
měli
všichni
vyhýbat.
|
context |
Obchodníci
uvedli,
že
pan
Greenspan,
jehož
výroky
jsou
obvykle
opatrné,
se
zvláště
pečlivě
vyhýbal
jakýmkoliv
rozporuplným
prohlášením,
jelikož
obavy
o
kmenové
akcie
stále
ještě
vysilují
finanční
trhy.
|
context |
Jedním
z
důvodů,
proč
se
americký
farmaceutický
průmysl
pilulce
RU-486
vyhýbá,
je
riziko
vrozených
vad
a
související
soudní
spory,
k
nimiž
jistě
bude
docházet.
|
context |
Reklama
však
také
zmiňuje
výprodeje
společnosti
Sears
-
což
je
téma,
kterému
se
tento
maloobchodník
od
té
doby,
co
přešel
ke
každodennímu
přeceňování,
vyhýbal.
|
context |
Pod
záminkou
"léčení
ran
národa"
udělil
prezident
Carter
milost
tisícům
uprchlíků,
které
se
vyhýbali
odvodu,
a
dodal
tak
vážnosti
jejich
tvrzení
o
"nemorálnosti"
války.
|
context |
V
září
se
však
obchodní
činnost
v
celém
odvětví
zpomalila,
protože
institucionální
investoři
začali
být
opatrní
a
jednotlivci
se
trhu
i
nadále
vyhýbali.
|
context |
Minulý
týden
Adler
snížil
své
hodnocení
akcií
společností
Boise
Cascade,
Champion
International,
Great
Nothern
Nekoosa,
International
Paper,
Louisiana
Pacific
a
Weyerhaeuser
z
držet
na
"vyhýbat
se".
|
context |
Palmero
ze
společnosti
Oppenheimer
se
prozatím
vyhýbá
společnostem
Gaylord
Container,
Stone
Container
a
Federal
Paper
Board.
|
context |
Wall
Street
se
nevyhýbá
všemu,
co
je
spojeno
s
papírem.
|
context |
Stejně
jako
v
každé
nervózní
době
i
teď
řada
malých
podniků
očekává
krušné
časy
při
získávání
financí,
protože
se
investoři
vyhýbají
riskantním
obchodům
a
hledají
jistotu
ve
větších
společnostech.
|
context |
Nový
fond
"sociální
volby"
se
bude
vyhýbat
cenným
papírům
společností
napojených
na
Jihoafrickou
republiku,
jadernou
energii
a
v
některých
případech
na
Severní
Irsko.
|
context |
David
Bear,
konzultant
z
Pittsburghu,
tyto
služby
prodává
klientům,
kteří
se
chtějí
zviditelnit,
ale
příliš
agresivní
reklamě
se
vyhýbají.
|
context |
Ale
několik
manažerů
investičních
fondů,
kteří
jsou
nervózní
z
upadající
kvality
svých
portfolií
rizikových
obligací
a
zdráhají
se
kupovat
nové
emise,
řeklo,
že
se
budou
vyhýbat
veškerým
rizikovým
cenným
papírům,
které
nejsou
ve
své
třídě
považovány
za
prvotřídní.
|
context |
Stylem,
který
se
této
otázce
vyhýbá,
Guillermo
Ortiz
píše:
"Divestice
neprioritních
a
nestrategických
státních
podniků
je
klíčovým
prvkem
plánu
prezidenta
Carlose
Salinase,
jak
modernizovat
mexickou
ekonomiku..."
|
context |
Někteří
analytici
se
vyhýbají
odhadům,
které
se
týkají
společnosti
Quantum,
protože
není
známo,
kdy
tato
společnost
zaúčtuje
některé
dřívější
výlohy.
|
context |
Nestor
Hinzack,
analytik
makléřské
společnosti
Burdett,
Buckeridge
&
Young
Ltd.,
popsal
chování
trhu
jako
stádní,
protože
investoři
utekli
do
australských
bezpečných
akcií
a
vyhýbali
se
podnikavým
firmám,
u
kterých
předpokládali
nějakou
prémii
za
převzetí
zabudovanou
do
ceny.
|
context |
Ale
od
té
doby,
zatímco
se
snažil
sehnat
podporu
pro
jiné
otázky
-
jako
pro
ústavní
dodatek
proti
pálení
vlajek
-
se
rozhovorům
o
potratech
vyhýbal.
|
context |
Petice
zpochybnila
záznamy
o
půjčkách,
které
společnost
First
Union
v
daném
státě
poskytla,
a
stojí
v
ní,
že
se
tato
bankovní
holdingová
společnost
"vyhýbala
kontaktu
s
komunitou
s
nízkými
příjmy,
a
že
odmítá
takřka
každou
afroamerickou
čtvrť,
se
kterou
ve
státě
jedná".
|
context |
Protože
se
stovky
tisíc
dojíždějících
se
vyhýbají
trasám
poničeným
zemětřesením
z
minulého
týdne,
připravuje
se
město
na
kolaps.
|
context |
Doporučuje,
že
by
investoři
"měli
být
opatrní",
držet
méně
akcií
než
obvykle
a
také
se
vyhýbat
obligacím.
|
context |
Avšak
znamená
to
velkou
šanci
pro
Japonce,
kteří
se
hypotečním
zástavním
listům
vyhýbali
poté,
co
se
před
několika
lety
spálili
při
velkém
poklesu
úrokových
sazeb.
|
context |
Japonští
investoři
se
proto
začali
hypotečních
zástavním
listům
vyhýbat.
|
context |
V
mnoha
dalších
institucích
se
vědci
vyhýbají
kontaktům
s
podnikateli
zabývajícími
se
rizikovým
kapitálem,
než
bude
o
postupu
NIH
rozhodnuto.
|
context |
Na
základě
druhého
bodu
obžaloby
se
společnost
přizná,
že
se
vyhýbala
daním.
|
context |
Představitelé
státu
navíc
nutí
nákladní
tahače,
aby
se
vyhýbaly
mnoha
hlavním
dálnicím
v
oblasti,
a
aby
jezdily
pozdě
v
noci
nebo
v
časných
ranních
hodinách.
|
context |
Avšak
největší
světoví
hráči
s
baleným
zbožím
-
jako
jsou
společnosti
Procter
&
Gamble,
Colgate-Palmolive
a
Unilever
-
se
dosud
této
agentuře
vytrvale
vyhýbají.
|
context |
"S
novými
zákony
daňových
reforem
skončila
doba,
kdy
se
korporace
hromadně
a
ve
velkém
vyhýbaly
daním.
|
context |
Dřívějším
zprávám,
které
odhalily,
že
se
až
73
společností
legálně
vyhýbalo
daním,
se
přisuzuje
zásluha,
že
pomohly
podnítit
snahy
o
reorganizaci
daňových
zákonů.
|
context |
"Zatímco
celkový
obrázek
reformy
je
velmi
povzbudivý,
firmy
se
stále
ve
výrazné
míře
vyhýbají
placení
daní,"
uvádí
zpráva.
|
context |
Slovo
"smrt"
nemůže
být
tímto
průmyslem
zcela
opomíjeno,
avšak
prodejci
se
mu
vyhýbají,
jak
mohou,
nebo
jej
halí
do
eufemismů
a
raději
hovoří
o
"úsporách"
nebo
o
"investici".
|