context | Taky
jsme
soutěže
vyhrávali
.
|
context | Vyhráváte
?
|
context | Vyhráváte
?
|
context | Kdo
vyhrává
,
staří
nebo
mladí
?
|
context | Ze
začátku
jsme
vyhrávali
,
ale
potom
už
nám
to
mladí
kolikrát
taky
natřeli
.
|
context | Kdo
vyhrával
?
|
context | Občas
vyhrávaly
ženy
ze
Sokola
Volduchy
,
poněvadž
hrály
závodně
a
my
jsme
hráli
jen
tak
rekreačně
.
|
context | Bylo
tam
víc
závodních
útvarů
,
ale
Škodovka
byla
nejlepší
,
hodně
jsme
vyhrávali
.
|
context | A
vyhrávali
jsme
.
|
context |
Dařilo
se
mi
vyhrávat
důležité
výměny,
o
chyby
se
postarala
Hyová,
zhodnotila
ani
ne
hodinové
utkání
Novotná.
|
context |
Jen
se
potvrdila
moje
nechuť
vyhrávat
úvodní
sady
s
nulou.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/dtest/ln95045_028.w.gz
19news
|
Plavecká
legenda
kontra
zákon
context |
Vypadá
to,
že
image
krok
za
krokem
nad
skutečností
vyhrávají.
| context |
Totéž
platí
pro
dalšího
veterána,
Mike
Moorea,
který
vyhrával
dřívější
zápasy,
aby
povolil
týmu
Giants
pouhý
jeden
doběh
a
čtyři
odpaly
v
sedmi
směnách
nedělního
zápasu.
| context |
Prozatím
se
zdá,
že
bitvu
o
programové
obchodování
vyhrává
Stará
garda
na
Wall
Street,
která
úspěšně
mobilizuje
veřejnost
a
názor
kongresu,
že
je
třeba
trýznitele
ubít.
| context |
Úvodní
článek
časopisu
Národního
institutu
pro
rakovinu
uvedl,
že
zpráva
o
poklesu
úmrtnosti
na
rakovinu
plic
"u
mladých
lidí
v
USA
naznačuje,
že
možná
vyhráváme
bitvu
-
a
to
dokonce
v
zemi,
kde
tabákový
průmysl
na
podporu
návykového
kouření
ročně
utratí
přes
2
miliardy
dolarů".
| context |
Ještě
pozoruhodnější
však
možná
je,
že
tato
tříhodinová
show
"Wetten
Dass"
(Vsaď
se)
pravidelně
vyhrává
nejvyšší
příčku
na
televizním
žebříčku
v
zemi
a
občas
přitáhne
dokonce
až
50
%
západoněmeckých
domácností.
| |