context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-7/ln95046_051.w.gz
19description
|
Divadlo
Za
branou
III
obdrží
do
začátku
tři
a
půl
miliónu
context |
Jenže
v
posledních
letech
tam
na
dovolenou
jezdilo
jen
pár
lidí,
protože
většina
těch
ostatních
dospěla
nakonec
k
názoru,
proč
vydávat
tolik
peněz
za
pobyt
v
podnikovém
zařízení,
když
si
za
skoro
stejný
obnos
mohou
užívat
dovolenou
jinde.
| context |
Osamu
Nagayama,
zástupce
prezidenta
společnosti
Chugai,
která
vydává
asi
15
%
svých
tržeb
na
výzkum
a
vývoj,
nedokázal
upřesnit,
kolik
peněz
společnost
Chugai
do
firmy
Gen-Probe
nalije.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj0047.cz.w.gz
19
|
Ministerstvo
zdravotnictví
a
sociálních
služeb
plánuje
prodloužit
moratorium
na
financování
výzkumu
transplantátů
z
plodové
tkáně
z
federálních
fondů.
context |
"Ačkoli
je
pro
většinu
uměleckého
světa
neznámou,
Paul
není
žádný
nováček
ve
výstředním
utrácení,"
napsal
časopis,
který
poznamenal,
že
Paul
se
nespokojuje
jen
s
barvami
na
plátně,
ale
také
hodně
vydává
za
umění,
které
se
dá
sníst.
| context |
"Nevydáváme
moc
peněz
na
reklamu
v
tisku,"
říká.
| context |
Na
pořady
však
nebylo
vydáváno
mnoho
peněz,
což
je
situace,
která
nahrává
laciným
talk
show
a
soutěžím
a
zároveň
odrazuje
od
produkce
nákladných
dramat.
| context |
Finanční
prostředky
agentury
DARPA
jsou
almužnou
ve
srovnání
s
tím,
co
vydává
Japonsko
a
další
potenciální
konkurenti.
| context |
Ministerstvo
obchodu
odhaduje,
že
japonská
vláda
a
průmysl
vydávají
na
výzkum
technologie
HDTV
už
přes
1
miliardu
dolarů.
| | |