context |
Rádio
Echo
chce
vnášet
do
svého
vysílání
pozitivní
vnímání
světa,
výrazné
regionální
zaměření,
velký
důraz
bude
klást
na
kulturnost
projevu.
|
context |
Baconova
metoda
byla
neilustrovat
realitu
,
ale
vytvářet
představy
,
koncentrovanou
skutečnost
,
a
tak
dospět
k
malířskému
stenografickému
vnímání
.
|
context |
Autoři
zrušili
běžné
stereotypy
našeho
vnímání
okolního
světa.
|
context |
Výzkumy,
týkající
se
mozkových
funkcí
a
smyslového
vnímání,
došly
v
tomto
směru
k
některým
překvapujícím
závěrům,
při
kterých
mediálním
pesimistům
jistě
naskočí
husí
kůže.
|
context |
Vědci
v
souvislosti
s
tím
dokázali,
že
na
základě
těchto
poznatků
lze
určité
psychické
poruchy
léčit,
ale
zároveň
zažitý
způsob
vnímání
narušit.
|
context |
Při
vnímání
současného
dění,
které
do
nás
někdy
buší,
mám
často
pocit
zmatku
a
přiznám
se,
že
jsem
s
to
pochopit
motivy,
které
vedou
mnohé
k
používání
vnějších
a
leckdy
problematických
prostředků
pro
zocelení
a
zacelení
nebo
překlenutí
té
někdy
těžko
únosné
roztříštěnosti.
|
context |
Kombinace
faktorů
-
únava
některých
konzervativců,
pokles
vnímání
sovětského
nebezpečí
a
starost
o
další
věci
-
asi
vysvětlují
podivný
klid.
|
context |
Také
by
to
ovlivnilo
vnímání
rady
guvernérů
Federálního
rezervního
systému
a
informované
veřejnosti
všeobecně
ohledně
toho,
co
představuje
rozumný
stupeň
cenové
stability.
|
context |
Toto
ministerstvo
neudělalo
nic
pro
to,
aby
napravilo
nedorozumění
a
mylná
vnímání,
která
stojí
u
kořenů
zhoršujícího
se
obrazu
Japonska.
|
context |
Řekl,
že
Michail
Gorbačov
má
před
čelními
představiteli
Číny
náskok
co
se
týče
vnímání
okolního
světa.
|
context |
Naštěstí
tito
stejní
rodiče
chtějí,
aby
jejich
děti
byly
řádně
vzdělávány
podle
tradičního
vnímání,
a
mají
natolik
střízlivé
uvažování,
aby
věděli,
co
to
vyžaduje.
|
context |
Tvrdí,
že
japonské
vnímání
jízlivé
americké
reakce
na
oznámení
společnosti
Sony
Corp.,
že
kupuje
společnost
Columbia
Pictures
Entertainment
Inc.,
se
dočasně
zklidnilo.
|
context |
Pomocí
těchto
nových
nástrojů
vědci
také
zkoumají
paměť
a
vnímání.
|