context | Kdybyste
přijela
ke
mně
na
chatu
,
budete
vítána
.
|
context | Jakmile
mohu
vypadnout
z
Prahy
,
tak
to
okamžitě
vítám
.
|
context |
Pokud
jde
o
rodiče,
pak
většina
z
nich
jistě
vítá,
že
se
na
cestu
k
lékaři
nemusí
vybavit
vlastními
hračkami
a
čekání
s
dítětem
není
tak
stresující.
|
context |
NAM
vítá
snahy,
se
kterými
začala
vláda
i
lékařský
cech,
o
změření
účinnosti
lékařských
ošetření
a
následné
navrhnutí
směrnic
do
lékařské
praxe.
|
context |
Navzdory
své
všudypřítomnosti
nejsou
však
konzultanti
vítáni
bezpodmínečně.
|
context |
Stephen
McCartin,
právní
zástupce
Hunta,
uvedl,
že
jeho
klient
toto
riziko
vítá.
|
context |
Rey
si
nicméně
od
té
doby
dával
velký
pozor
na
to,
aby
zjistil,
zda
jsou
jeho
kroky
vítány.
|
context |
Společnost
Clarcor
uvedla,
že
bude
vítat
návrhy
od
dalších
případných
zájemců
o
tuto
jednotku.
|
context |
I
když
vítám
dopis
Nicholase
McInnese
z
18.
září,
v
němž
nabízí
opravy
vaší
tabulky
"Celosvětová
daňová
revoluce"
(redakční
stránka,
29.
srpna),
jsem
překvapen,
že
opomenul
ostatní
chyby,
které
některé
z
nás
zasahují
osobně.
|
context |
Ale
Schwarz
konkurenci
v
hlavním
oboru
obchodování
společnosti
U.
S.
Trust
vítá
a
říká,
že
je
to
"lichotivé".
|
context |
Ale
kromě
faktu,
že
se
besuboru
hraje
s
míčkem
a
pálkou,
je
to
úplně
jiná
hra:
fanoušci
zdvořile
vracejí
chybné
odpaly
pomocníkům
na
stadionu,
strike
zóna
se
rozšiřuje
podle
velikosti
pálkaře,
remízy
jsou
povoleny
-
dokonce
vítány
-
jelikož
beze
ztráty
cti
obchází
ostudu
poražených,
hráči
musí
dodržovat
přísný
kodex
chování
i
v
osobním
životě,
například
hráči
Tokyo
Giants
musí
na
veřejnosti
vždy
nosit
kravaty.
|
context |
Společnost
Ferranti
oznámila,
že
vyšetřování
vítá
a
bude
"plně
spolupracovat".
|
context |
KRÁTKÉ
SUKNĚ
nejsou
u
texaského
soudu
vítány:
|