context | Protože
jsem
uměl
docela
dobře
velet
,
tak
si
mysleli
,
že
zůstanu
potom
na
vojně
.
|
context | V
podstatě
jsme
se
učili
velet
záklaďákům
,
kteří
nastoupili
s
námi
a
nebyli
absolventy
vysokých
škol
.
|
context | Po
pravdě
řeknu
,
školu
jsem
tedy
neměl
,
ale
velel
jsem
.
|
context | Místo
mě
tomu
velel
Pepík
Váňa
.
|
context | Tedy
nám
velely
jenom
ženy
,
tam
nebyli
muži
jako
tady
nebo
i
v
jiných
útvarech
,
kde
je
to
smíšené
.
|
context | Tam
je
ona
slavná
Zelená
hora
,
kde
velel
Terazky
.
|
context |
Velkou
pozornost
věnovali
autoři
vzpomínkových
statí
generálu
von
Choltitzovi,
který
v
srpnu
1944
velel
německé
posádce
v
Paříži.
|
context |
Von
Choltitz
však
krátce
před
svým
jmenováním
do
Paříže
velel
v
Normandii
a
přesvědčil
se
tam
o
obrovské
materiální
převaze
spojenců.
|
context |
Chun
Sa
(60)
velí
8000
dobře
vyzbrojených
hrdlořezů.
|
context |
Prohlásil
to
velitel
operace
generál
Anthony
Zinni,
který
velí
skupině
23
válečných
lodí,
osmdesáti
letadel
a
14 000
mužů
a
žen,
z
nichž
polovinu
tvoří
Američané.
|
context |
Velitelé
rot
a
čet
se
při
tom
téměř
odnaučili
velet
v
obavě,
aby
je
vojáci
nenařkli
z
ponižování
lidské
důstojnosti.
|
context |
Pochodu
za
silným
obchodováním
velely
bezpečné
cenné
papíry.
|