context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-7/ln95048_088.w.gz
19sport
|
Basile
do
Atletika
context |
Je
nepochybné,
že
spolupracující
vokální
a
instrumentální
soubory
Duodena
Cantitans,
Capella
Rudolphina
a
flétnový
Michael
Consort
se
pod
vedením
muzikologa
Petra
Daňka
úspěšně
propracovávají
ke
špičce
rozšiřujícího
se
domácího
spektra
mladých
nadšenců
staré
hudby:
po
vzoru
zahraničních
průkopníků
neortodoxně
hledají
historickou
autenticitu
interpretačního
přístupu
k
ní.
| context |
Úspěch
jednoho
z
nich
na
mezinárodním
festivalu
v
Nyonu
pomohl
Soukupovi
k
přijetí
na
FAMU,
kde
pod
vedení
profesora
Emila
Klose
vystudoval
hranou
režii.
| context |
Zakladatelé
fondu
považují
za
pravděpodobné,
že
v
uvedených
podnicích
získají
strategický
kapitálový
podíl
a
budou
se
dělit
s
českým
managementem
o
jejich
vedení.
| context |
Například
umělecká
výchova
sboru
Janáčkovy
opery,
jednoho
z
nejlepších
v
naší
republice,
trvala
pod
Pančíkovým
vedením
patnáct
až
dvacet
let.
| context |
Cricot
2
k
nám
zavítal
až
po
jeho
smrti
-
nyní
vystupuje
pod
vedením
malířky
a
herečky
Marie
Stankret-Kantorové
v
rámci
Kafkovských
divadelních
dnů
(dnes
ještě
v
pražském
Divadle
Labyrint
a
pozítří
v
Brně)
s
proslulou
Zemřelou
třídou
z
roku
1975.
| context |
Útok
v
Babicích
se
uskutečnil
pod
vedením
Malého
2.
července.
| context |
A
hlavně,
že
umožníme
žákům,
aby
si
v
tom
nezvládnutelném
množství
informací
aspoň
trochu
vybírali
sami,
ovšemže
na
základě
kvalifikovaného
vedení.
| context |
V
dresu
Bohumína
se
pod
vedením
bývalého
asistenta
Jurčíka,
jenž
vystřídal
v
týdnu
odvolaného
Krejčího,
poprvé
představil
bývalý
kapitán
Dukly
a
poté
hráč
Brna
Janšta.
| context |
Teprve
pod
vedením
trenéra
Sammyho
Leeho,
bývalého
olympijského
vítěze,
se
dostal
Louganis
na
výsluní
sportovní
slávy:
v
Montrealu
získal
r.
1976
svou
první
olympijskou
medaili
-
stříbrnou.
| context |
Ve
dvacátých
letech
19.
století
vzniklo
opoziční
buržoazní
hnutí
Catholic
Committee
(Katolické
sdružení)
pod
vedením
advokáta
Daniela
O'
Connella.
| context |
Pod
Bukačovým
vedením
zatím
bez
porážky
| context |
Česká
hokejová
reprezentace
má
za
sebou
šest
zápasů
pod
vedením
nové
trenérské
dvojice
Bukač-
Uher.
| context |
Při
výchově
nevidomého
dítěte
je
nezbytné
soustavné
vedení
k
samostatnosti
a
podněcování
k
tomu,
aby
se
dítě
seznamovalo
se
světem,
aby
dělalo
co
nejvíc
věcí,
aby
mělo
speciální
hračky,
cvičilo
si
hmat,
sluch.
| context |
V
roce
1759,
ve
svých
dvaceti
sedmi
letech,
přichází
na
pozvání
hraběte
Morzina
do
Čech
a
ujímá
se
vedení
jeho
kapely.
| context |
V
některých
případech
se
má
jednat
o
kompletní
dodávky
z
polské
strany
pod
vedením
české
firmy,
v
jiných
naopak.
| context |
Jeho
hněv
si
přeje,
aby
došlo
za
vedení
ODS
k
takovému
posunu,
aby
to
šlo
snadno.
| context |
O
tom,
co
A.
Klesla
dokázal,
všichni
víme
-
pod
jeho
vedením
se
Banka
Bohemia
pustila
do
takových
devizových
a
úvěrových
spekulací
na
mezinárodním
trhu,
že
se
nejdříve
v
prosinci
loňského
roku
ozvali
Američané
a
o
něco
později
jí
rejdy
zatrhla
naše
centrální
banka.
| context |
Ruslan
Chasbulatov,
někdejší
předseda
ruského
parlamentu,
nabídl
v
sobotu
čečenské
opozici,
že
zformuje
vojenské
jednotky,
které
se
pod
vedením
Prozatímní
rady
zapojí
do
boje
za
svržení
čečenského
prezidenta
Džochara
Dudajeva.
| context |
Komerční
banka
by
měla
zvážit,
zda
chce
ztratit
ještě
zbytek
své
pověsti
vedením
-
doufám,
že
médii
ostře
sledovaných
a
komentovaných
-
soudních
sporů,
nebo
ještě
rychle
pojmenovat
a
potrestat
viníka
a
celý
humbuk
vzít
rychle
zpátky.
| context |
Sdružení
by
mělo
podporovat
získávání
kvalifikované
právní
pomoci
pro
vedení
soudních
sporů
vkladatelů
s
Komerční
bankou,
případně
zajištění
mediální
kampaně.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-1/ln95046_055.w.gz
19review
|
Inscenaci
amerických
pohádek
BRĆŠKA
KRĆLÍK
(Pohádka
pro
malé
drsňáčky)
na
motivy
knížky
básníka
Pavla
Šruta
s
názvem
Prcek
Tom
a
dlouhán
Tom
uvedlo
v
úterní
premiéře
divadlo
Minor.
context |
Hlavní
roli
Pěstí
ve
tmě
přesvědčivě
sehrál
Marek
Vašut
-
natáčení
věrohodně
vyzníající
boxerských
scén
předcházela
hercova
několika
měsíční
sportovní
průprava
pod
vedením
šéfa
barndovských
kaskadérů
Jaroslava
Tomsy.
| context |
Druhým
bylo
zajištění
takového
řídícího
systému,
který
by
kromě
vedení
podvojného
účetnictví
uměl
poskytovat
kdykoliv
aktuální
informace
o
veškeré
činnosti
firmy
a
usnadnil
tak
rozhodování.
| context |
Ve
Varsu
nejdříve
koupili
od
známé
firmy
klasický
program
pro
vedení
účetnictví.
| context |
Stihne-li
parlament
projednat
a
schválit
devizový
zákon
ještě
do
prázdnin,
pak
ve
druhé
polovině
roku
běžného
smrtelníka
bude
zajímat
asi
pouze
přetrvávající
zákaz
vedení
peněžních
prostředků
-
v
české
i
cizí
měně
-
na
účtech
v
zahraničí.
| context |
Vedení
konta
je
podle
ředitele
odboru
platebních
operací
KB
Otakara
Schlossbergera
bezplatné
stejně
jako
zasílání
výpisů,
které
klienti
dostávají
jednou
týdně;
| context |
Vedení
takzvaných
žirových
účtů,
z
kterých
je
možné
hradit
sdružené
inkaso
plateb
obyvatel,
tedy
nájem,
zálohy
za
odběr
elektřiny
a
plynu,
telefonní
poplatky,
poplatky
za
rozhlas,
televizi
apod.
nabízí
vedle
tří
největších
českých
bank
-
České
spořitelny,
Komerční
banky,
Investiční
a
poštovní
banky
-
i
řada
malých
a
menších
bank,
například
Banka
Haná,
Moravia
banka,
Kreditní
banka
Plzeň,
Ekoagrobanka,
Velkomoravská
banka,
Zemská
banka,
Agrobanka
aj.
| context |
Účastníci
si
osvojí
metody
moderního
prodeje,
komunikační
techniky
vyjednávání
a
získají
praktické
zkušenosti
ve
vedení
obchodních
jednání.
| context |
Autor,
zkušený
poradce
a
odborník
v
otázkách
vedení
lidí
a
tvůrčích
schopností,
vyjednávání
a
mezikulturních
rozdílů,
ukazuje,
jak
této
tvůrčí
představivosti
využít
tak,
aby
vám
přinášela
maximum:
jak
vyhodnotit
vlastní
vyjednávací
dovednosti
a
odhadnout
schopnosti
druhých
lidí,
jak
plánovat
vyjednávání
a
jaké
jsou
jeho
vhodné
taktiky
a
strategie,
jak
se
učit
od
zkušených.
| context |
Pohlédneme-li
na
překvapivě
široké
spektrum
publikací
domácích
kytarových
škol,
vidíme,
že
jsou
většinou
zaměřeny
na
výuku
klasické
kytary
pod
vedením
učitele
nebo
obsahují
vyhraněnou
stylovou
aplikaci
"neklasickou".
| context |
Tím,
že
Maastricht
"prošel",
Evropanům
nepokazili
hru
a
zároveň
dali
najevo
své
vlastní
vládě,
že
mandát,
který
jí
dávají
k
vedení
evropské
politiky,
je
patřičně
podmíněný.
| context |
Důležitá
je
především
dobrá
znalost
angličtiny,
věk
27
až
50
let,
zkušenosti
s
řízením
a
vedením
lidí
a
víra
v
demokratické
a
etické
principy.
| context |
Na
jedné
straně
se
pod
vedením
trenéra
Ježka
měli
představit
brankáři
Pelta,
Kubíček,
Viktor,
v
poli
Gottvald,
Horník,
Lubas
a
další,
na
straně
druhé
počítal
trenér
Jarabinský
s
účastí
Komanického,
Michala,
Macha,
Chovanců
a
spol.
| context |
Hlavní
oborem
působení
společnosti
je
vedení
a
správa
portfolií
a
činnosti
s
tím
související,
tedy
analýza
cenných
papírů,
investiční
poradenství
a
obchodování
s
cennými
papíry
pro
potřeby
portfolia.
| context |
Omezení
služeb,
které
zavádí
od
prvního
září
Středisko
cenných
papírů
(SCP)
pro
občany,
kteří
dosud
nezaplatili
41
korun
za
vedení
účtu
v
SCP,
nijak
neovlivní
obchody
v
RM-Systému
ani
na
burze.
| context |
Kromě
výpisu
obdrželi
všichni
složenku
na
41
korun
za
vedení
účtu.
| context |
Takhle
vzpomíná
Boris
Michajlov,
spolu
s
Petrovem
a
Charlamovem,
člen
legendární
útočné
trojky
bývalého
SSSR
a
od
roku
1992
trenér
Ruska,
s
nímž
loni
v
Německu
získal
titul
mistra
světa,
jak
letos
v
květnu
na
šampionátu
v
Itálii
dostal
nabídku
na
vedení
české
reprezentace.
o
| context |
Téhož
dne
vydal
Hitler
německé
armádě
Pokyn
pro
vedení
válkyč
.
1.
| context |
Od
20.
srpna
do
6.
září
zde
pracují
studenti
a
začínající
architekti
pod
odborným
vedením
instruktorů
a
řeší
úkoly
týkající
se
rozvoje
české
části
Euroregionu
Nisa.
| context |
Matěj
Kopecký
se
začal
živit
kočovným
kramářstvím,
ale
již
v
roce
1797
se
pokusil
využít
zkušeností,
které
získal
pod
otcovým
vedením,
a
požádal
o
loutkářskou
licenci.
| context |
Celkem
devět
nadstandardních
služeb
odmítá
poskytovat
Středisko
cenných
papírů
(SCP)
těm,
kteří
nezaplatili
roční
poplatek
za
vedení
účtu.
| context |
Z
toho
30
korun
činí
poplatek
za
vedení
účtu
a
11
korun
poštovné.
| context |
Duše
hlasu
a
těla
(mezinárodní
dílna
o
hlasu
a
pro
hlas
pod
vedením
Idy
Bittové-Kellarové
-
do
30.
7.
| context |
Podle
jeho
domněnky
však
Aidid
nebyl
ani
zraněn,
ani
polapen
při
útoku
na
budovu,
kde
se
konala
schůzka
Jednotného
kongresu
Somálska-Somálského
národního
spojenectví
(USC-SNA)
pod
jeho
vedením.
| context |
Schmögnerová
nevyloučila
ani
nepotvrdila
úvahu,
že
účast
na
privatizaci
slovenského
plynárenství
může
být
ruskou
podmínkou
pro
vedení
jedné
větve
jamalského
plynovodu
přes
Slovensko.
| context |
Motivací
byla
právě
možnost
tvůrčího,
značně
samostatného
manažerského
vedení,
které
v
zahraniční
firmě
postrádal.
| context |
Libye
se
pod
Kaddáfího
vedením
stala
jedním
z
hlavním
sponzorů
mezinárodního
terorismu.
| context |
Vybíráme
z
nabídky
školení,
přednášek,
seminářů
a
rekvalifikačních
kurzů:
Právní
management
-
intenzivní
osmidenní
cyklus,
který
poskytne
spolehlivou
orientaci
v
právních
otázkách
spojených
s
vedením
a
provozem
firmy.
| context |
Příprava
k
autorizacím
-
třídenní
kurzy,
které
připraví
účastníky
ke
kvalifikovanému
a
odpovědnému
výkonu
autorizovaných
činností,
např.
při
zpracovávání
úplné
projektové
dokumentace,
projektování
staveb,
vedení
staveb,
provádění
stavebního
dozoru
apod.
| context |
Arsenal
propustil
po
osmi
a
půl
letech
trenéra
Georga
Grahama,
pod
jehož
vedením
získal
šest
trofejí.
| context |
Značnou
část
své
energie
teď
Madeleine
Albrightová
soustředila
na
univerzitu
a
na
vedení
Centra
pro
národní
politiku
(Center
for
National
Politics).
| context |
Česká
hokejová
reprezentace
má
za
sebou
pod
vedením
nové
trenérské
dvojice
Bukač
-
Uher
první
dva
zápasy.
| context |
Na
svém
předposledním
zasedání
v
lednu
letošního
roku
totiž
navrhla
na
její
vedení
dirigenta
Jiřího
Bělohlávka.
| context |
Vedením
elektrických
drah
byl
po
odvolaném
řediteli
DP
Elektrické
dráhy
Vladimíru
Maršálkovi
pověřen
jeho
bývalý
technický
náměstek
Rudolf
Mládek.
| context |
"Pod
Ngocovým
vedením
chránily
občany
namísto
vlády
noviny
Van
Nghe,"
říká
básník
Nguyen
Duy,
který
je
šéfem
pobočky
těchto
novin
pro
jižní
Vietnam.
| context |
Langovi
gratulovali
pozorovatelé
sektoru
k
tomu,
co
někteří
nazývají
"odvážné"
vedení
Ms.,
ale
jeho
výkony
v
publikování
časopisů
obecně
byly
hodnoceny
různě.
| context |
Odpověď
tehdy
našel
vědecký
tým
pod
vedením
molekulárního
genetika
Webstera
Caveneeho,
v
té
době
působícího
na
Univerzitě
státu
Utah.
| context |
Velkým
faktorem
ovlivňujícím
fiskální
druhé
pololetí
bude
nové
vedení
Edwina
L.
Artzta,
který
se
v
lednu
stane
předsedou
představenstva
a
výkonným
ředitelem
společnosti.
| context |
Pan
Ross,
který
se
stane
po
dokončení
fúze
prezidentem
a
společným
výkonným
ředitelem
společnosti
Time
Warner,
to
ve
svém
přísežném
prohlášení
popírá
a
nazývá
poznámky
Waltera
Yetnikoffa
"zlomyslné"
a
jeho
požadavky
"bezohledné,
nezodpovědné
a
neopodstatněné",
k
čemuž
dodává,
že
firma
Warner
pod
jeho
vedením
zahájila
řadu
obchodních
aktivit
v
Japonsku.
| context |
Tento
pozoruhodný
ekonomický
růst
nyní
patrně
spěje
ke
konci,
protože
vláda
se
nepřeladila
na
moderní,
demokratický
způsob
vedení
"rozvinuté
země".
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj1053.cz.w.gz
19
|
Maggie
Thatcherová
asi
musí
dělat
něco
správně,
protože
její
političtí
protivníci
křičí
hlasitěji
než
kdy
jindy.
context |
Spielvogel
řekl,
že
společnost
Prudential-Bache
byla
připravena
financovat
buď
odkup
managementem
a
restrukturalizaci,
nebo
jen
odkup
samotné
společnosti
Backer
Spielvogel,
který
by
proběhl
pod
jeho
vedením.
| context |
Předvolání
firmy
USX
bylo
prvním
významným
donucovacím
krokem
podniknutým
správou
OSHA
pod
vedením
pana
Scannella.
| context |
Někteří
právníci
ale
poukazují
na
spor
o
údajném
porušení
patentových
práv
mezi
společnostmi
Eli
Lilly
&
Co.
a
Medtronic,
Inc.,
který
Nejvyšší
soud
rozhodl
v
tomto
měsíci
znovu
posoudit,
jako
na
příklad
špatného
právního
rozhodnutí
soudců,
kteří
s
vedením
soudních
sporů
v
patentových
záležitostech
postrádají
zkušenosti.
| context |
Společnost
Hutton
Ingram
bude
mít
všeobecnou
praxi
v
oblasti
firemního
práva,
cenných
papírů,
nemovitostí
a
vedení
soudních
sporů,
a
také
významnou
praxi,
která
bude
sloužit
těmto
profesionálům
z
oblasti
designu.
| context |
Pod
vedením
Jerryho
Perryho
však
současná
inscenace
souboru
Steppenwolf,
která
má
být
na
programu
do
19.
listopadu,
překonává
ten
mdlý
a
nudný
rituál,
jímž
se
hra
"The
Homecoming
(Návrat
domů)"
stala.
| context |
Je
ironií,
že
osoba,
která
chce
rozběhnout
svůj
vlastní
podnik,
bývá
aktivní,
na
výsledky
orientovaný
typ
pravděpodobně
bude
nenávidět
dodržování
pravidel
a
požadavků
na
vedení
evidence,
které
vydávají
federální,
státní
a
místní
tvůrci
předpisů.
| context |
Nejnáročnější,
říká
mnoho
podnikatelů,
je
vedení
evidence
a
archivování
dokladů,
které
požadují
daňové
úřady.
| context |
Dodal:
"Nemáme
v
úmyslu
se
do
tohoto
nechat
zatáhnout"
a
poznamenal,
že
společnost
TCI
se
nebude
aktivně
podílet
na
vedení
společnosti
Showtime.
| context |
Již
dříve
v
tomto
týdnu
se
dr.
Sullivan
snažil
rozptýlit
tato
nařčení
a
zdůraznil
při
tom,
že
kandidáti
na
vedení
NIH
a
CDC
budou
posuzováni
podle
"standardů
vědeckých
a
organizačních
schopností",
a
nikoli
politicky.
| context |
Většinu
těchto
ustanovení
Breeden
zakotvil
v
návrhu
zákona
o
reformě
trhu,
který
SEC
vloni
předložila
podvýboru
pod
vedením
tehdejšího
předsedy
Davida
Rudera.
| context |
Snižuje
počet
soudních
pří
iniciovaných
nespokojenými
zaměstnanci
a
bývalými
zaměstnanci,
což
znamená
nižší
náklady
na
vedení
soudních
sporů
a
zlepšení
vztahů
s
veřejností.
| context |
Tvrdí,
že
vláda
při
vedení
svých
zdravotních
účtů
dělá
ještě
horší
práci
než
podniky.
| context |
CBS
usiluje
o
nejsledovanější
sporty,
"aby
popřela
skutečnost,
že
nepodporuje
přidružené
společnosti,
diváky
a
inzerenty,"
tvrdí
Thomas
H.
Wyman,
který
byl
vystrnaděný
z
funkce
prezidenta
CBS
Inc.
poté,
co
Laurence
A.
Tisch
před
třemi
lety
koupil
24,9%
podíl
ve
společnosti
a
převzal
vedení.
| context |
"Lidé
už
jsou
těmito
reklamami
unaveni
a
Coleman
už
získal
stigma
negativního
vedení
kampaně,"
říká
Mark
Rozell,
politolog
z
Mary
Washington
College.
| context |
Tato
emise,
která
není
vypověditelná
po
dobu
pěti
let,
dostala
rating
agentury
Moody's
Investors
Service
Inc.
B1
a
rating
agentury
Standard
&
Poor's
Corp.
B
a
bude
se
prodávat
prostřednictvím
upisovatelů
pod
vedením
společnosti
Morgan
Stanley
&
Co.
| context |
Společnost
uvedla,
že
se
roční
objem
prodeje
nakladatelství
zvýšil
na
800
milionů
dolarů
ze
40
milionů
za
vedení
Roberta
L.
Bernsteina.
| context |
Spekulace
ohledně
přirozenosti
vetřelců
budou
nepochybně
pokračovat,
dokud
se
jednoho
rána
neprobudíme
a
neshledáme,
že
se
ujali
vedení
"dnešního
programu"
tak,
jako
když
zaplavují
celé
město
v
"Invazi
zlodějů
těl"
od
Jacka
Finneyho
(Fireside/Simon
&
Schuster,
216
stran,
8,95
dolaru).
| context |
Nové
vedení
společnosti
Kentucky
Fried
Chicken,
která
je
součástí
společnosti
PepsiCo
Inc.,
reagovalo
prodejem
nových
kuřecích
sendvičů
větší
a
střední
velikosti
pro
obědvající
zákazníky.
| context |
Vládní
činitelé
oznámili,
že
subdodavatelům
bude
nabídnuto
vyrovnání
a
od
pohotového
přechodu
na
nové
vedení
podniku
se
očekává
předejetí
hromadnému
odchodu
kvalifikovaných
dělníků
ze
dvou
loděnic
společnosti
Waertsilae
Marine.
| context |
Společnost
Vision
Banc
byla
v
březnu
zařazena
do
vládního
konzervačního
programu
a
funguje
pod
vedením
společnosti
Resolution
Trust
Corp.,
agentury
vytvořené
k
prodeji
či
likvidaci
nesolventních
záložen.
| context |
Pod
vedením
Roberta
W.Singera,
který
byl
v
minulém
roce
jmenován
prezidentem
a
hlavním
výkonným
funkcionářem,
rozšířila
firma
Keystone
své
prodejní
kapacity
z
15
přibližně
na
20
lidí
a
doufá,
že
rozšíří
svůj
prodej
ze
střední
části
země
směrem
na
východní
a
západní
pobřeží.
| context |
Některé
společnosti
z
Wall
Street
monitorují
hovory
za
účelem
vedení
záznamů.
| context |
Rozdíl
je
v
tom,
že
současní
držitelé
by
si
neponechali
majoritní
vlastnictví
či
vedení.
| context |
Jeho
poslední
bravurní
kousek:
Zářijové
vedení
fúze
v
hodnotě
pěti
miliard
švýcarských
franků
(3,07
miliardy
dolarů)
mezi
společností
Adia
S.
A.,
druhou
největší
agenturou
na
světě
pro
zprostředkování
dočasného
zaměstnání,
a
společností
Inspectorate
International
S.
A.,
Reyem
řízenou
společností
zabývající
se
kontrolou
výrobků.
| context |
Nový
management
společnosti,
který
převzal
vedení
nad
správní
radou
společnosti
Amdura
poté,
co
byla
jeho
žádost
schválena,
chtěl
půjčku
prodloužit
a
mezitím
se
pokouší
dvě
jednotky
společnosti
prodat.
| context |
Jenže
Giuliani,
slavný
prokurátor,
má
potíže
přejít
ze
svého
stylu
obviňujícího
bojovníka
se
zločinem
k
politickému
postoji,
který
by
naznačil,
že
by
mohl
o
vedení
tohoto
velkého,
problémy
stíhaného
města
něco
vědět.
| context |
Poslanec
Bates
uvedl,
že
rozhodnutí
přijal,
ale
jedna
z
obětí,
Dorena
Bertussiová,
veřejně
označila
vedení
případu
etickou
radou
za
"absurdní".
| | | |