context |
Nebo
je
do
nové,
mnohem
horší,
uvrhnout."
|
context |
Náhlý
vzestup
opozičního
hnutí
spolu
se
stabilním
odlivem
obyvatel,
kteří
prchají
přes
Polsko
a
Maďarsko,
uvrhl
zemi
do
její
nejhlubší
politické
krize
od
protisovětského
dělnického
povstání
v
roce
1953.
|
context |
Jeho
výsadní
role
ho
uvrhla
do
nepříjemné
situace,
kdy
musel
oponovat
těm
členům
výboru,
na
nichž
bude
v
budoucích
měsících
jeho
stát
nejzávislejší.
|
context |
Britský
tisk,
který
dělá
z
komára
velblouda,
předpověděl
nevyhnutelnou
ekonomickou
krizi,
když
zobrazil
Margaret
Thatcherovou
jako
autokratku,
která
uvrhla
ekonomickou
politiku
do
zmatku
tím,
že
vyhnala
ze
své
vlády
váženou
postavu.
|
context |
Akcie
klesly
o
87,25
dolarů
čili
31
%
během
tří
obchodovacích
dní
od
chvíle,
kdy
ohlášení
nezdaru
převzetí
kontroly
při
nabídce
300
dolarů
za
podíl
uvrhlo
celý
trh
cenných
papírů
do
druhé
nejhorší
krize
v
jeho
historii.
|
context |
Pak,
aby
z
těchto
zahrádek
byly
zcela
doslovně
pokojíky,
splácala
Bartlettová
zdi
bez
oken
(cihly,
mříže,
živý
plot),
vysoké
osm
až
10
stop,
čímž
uvrhla
své
interiéry
do
celodenního
chmurného
stínu.
|
context |
Překvapivá
rezignace
britského
ministra
financí
Nigela
Lawsona
uvrhla
minulý
týden
libru
do
zmatku.
|
context |
Takže
kdyby
se
mi
něco
stalo,
ráda
bych
za
sebou
nechala
dost
na
to,
aby
byl
můj
33letý
manžel
schopen
splatit
hypotéku
a
některé
další
dluhy
(ale,
připouštím,
zase
ne
tolik,
abych
potenciální
druhou
manželku
uvrhla
do
náručí
luxusu).
|
context |
To
vše
uvrhlo
ty
z
nás
ve
Washingtonu,
kteří
se
v
něčem
podobném
rádi
libujeme,
do
nelibosti
v
očích
veřejnosti,
jak
se
to
stalo
panu
Appleovi
a
mně
další
noc
v
pořadu
"Nightline"
stanice
ABC.
|
context |
Asi
před
rokem
skončilo
přerušovanou
vnitřní
válku
o
produkci,
která
posadila
ceny
na
houpačku
a
uvrhla
ropná
města
od
Houstonu
po
Caracas
do
recese.
|