context | Ještě
s
jedním
spolužákem
kamarádem
(
to
byl
taky
Michal
,
takže
dva
Michalové
)
uváděli
celý
maturitní
ples
.
|
context |
Sociologové
uvádějí
tři
důvody
úmrtí
častějších
ve
věku
mezi
15-59
léty
než
ve
stáří.
|
context |
Svá
vystoupení
-
a
není
jich
v
těchto
dnech
zrovna
málo
-
uvádí
naivistickou
vizi
rovnováhy
politických
sil
garantované
velmocemi.
|
context |
Další
z
večerů
Angelus
novus
uvádí
dnes
(
19.30)
v
olomouckém
Divadle
hudby
Martin
Dohnal.
|
context |
Ve
své
kuchařce,
kterou
vydává
Macmillan
tento
měsíc
v
měkkých
deskách
(s
upraveným
receptem
na
bliny
tak,
aby
se
daly
připravit),
uvádí
každou
kapitolu
příslušnými
citáty
z
ruské
literatury:
Puškinův
o
blinách,
Gončarovův
o
pirozích.
|
context |
"Prime
Time
Live
(Přímý
přenos
v
hlavním
čase)",
nový
pořad
této
sezóny,
který
uvádí
Sam
Donaldson
a
Diana
Sawyerová,
má
ve
studiu
publikum,
které
tleská
a
které
jednou
večer
(což
televizní
stanici
způsobilo
rozpaky)
mávalo
do
kamery
jako
dav
v
show
"Let's
Make
a
Deal
(Udělejme
dohodu)".
|
context |
Glass
tiše
uvádí
a
vysvětluje
své
skladby
a
vypadá
a
zní
přitom
spíše
jako
rozcuchaný
básník
popisující
své
dílo
než
jako
klasický
pianista,
který
hraje
svůj
recitál.
|