context | Ne
,
přišlo
se
a
tam
se
utvářel
pluk
.
|
context |
Není
to
tedy
řeč
nevinná,
nýbrž
vyznačuje
se
schopností
utvářet
oblasti
předmětů,
vzhledem
k
nimž
bude
možno
stvrzovat
nebo
popírat
pravé
nebo
falešné
propozice.
|
context |
Neschopnost
opozičních
stran
vzdorovat
své
vlastní
lenosti,
neschopnost
utvářet
se
rychleji
do
autentické
podoby
ohrožuje
jejich
existenci
víc,
než
pokusy
vládní
koalice
vytlačit
je
na
okraj
politiky.
|
context |
Jelikož
je
více
žákem
nežli
čímkoli
jiným,
nebude
jeho
cílem
historická
exegeze,
nýbrž
obnovení
živého
vztahu
ke
vzdáleným,
zároveň
však
skrytě
přítomným
postavám,
jež
utvářely
jeho
bytost.
|
context |
Teoretické
výchozí
body
,
které
utvářely
feministické
debaty
na
začátku
70
.
let
,
byly
oslabovány
praktickými
zkušenostmi
i
pokračujícím
vývojem
politické
teorie
.
|
context |
"Když
dojdete
k
bodu,
kdy
se
politické
orgány
snaží
utvářet
administrativní
rozhodnutí,
pak
já
říkám
ne,"
říká
tento
texaský
zákonodárce.
|
context |
Zvyky
diváků
stanice
CNN
byly
utvářeny
jejím
formátem.
|