context |
K
tomu
byla
ustanovena
pracovní
skupina,
která
se
tímto
bude
zabývat.
|
context |
Právnická
osoba
by
měla
mít
sídlo
na
území
ČR
a
musí
ustanovit
odpovědného
zástupce,
který
splňuje
podmínky
platné
pro
fyzickou
osobu
a
jemuž
ministerstvo
průmyslu
udělí
souhlas.
|
context |
Norský
král
Olaf
V.
ustanovil
nesocialistickou
vládu
složenou
ze
tří
stran
poté,
co
se
po
třech
letech
vládnutí
Strana
práce
vedená
Gro
Harlem
Brundtlandovou
vzdala
moci.
|
context |
V
květnu
ustanovil
Pearce
ve
společnosti
GM
první
skupinu
pro
právní
spory
se
čtyřmi
právníky,
z
nichž
všichni
byli
dříve
asistenty
federálních
zástupců
a
mají
s
právními
spory
značné
zkušenosti.
|
context |
Tváří
v
tvář
těmto
potížím
vyjádřili
američtí
diplomaté
přesvědčení,
že
vlivná
skupina
Rio
Group
jihoamerických
států,
která
byla
minulý
týden
ustanovena
v
Peru,
zaujme
vůči
panamskému
diktátorovi
tvrdší
postoj.
|
context |
Tento
začínající
vědní
obor
se
ustanovil
v
roce
1977,
kdy
si
společnost
International
Business
Machines
Corp.
najala
profesora
marketingu,
aby
jí
pomohl
s
obhajobou
ve
složitém
antitrustovém
případě.
|
context |
V
obecenstvu
ale
byli
někteří
členové
expertního
výboru,
kterou
k
tomuto
účelu
ustanovilo
Ministerstvo
energetiky
s
cílem
zhodnotit
výzkum
studené
fúze.
|
context |
A
tak
největší
legislativní
nepřítel
potratů,
poslanec
republikánské
strany
Stephen
Freind
z
Delaware
County,
dostal
volnou
ruku
k
prosazování
svého
přísného
sedmibodového
plánu
na
omezení
potratů
a
doufá,
že
donutí
Nejvyšší
soud,
aby
přehodnotil
své
rozhodnutí
v
případu
Roe
versus
Wade
z
roku
1973,
které
právo
na
potrat
v
první
řadě
ustanovilo.
|
context |
Administrativní
pracovník
Kongresu
účastnící
se
navrhování
sankcí
říká,
že
se
budou
pravděpodobně
podobat
těm,
které
Bush
ustanovil
krátce
po
masakru.
|
context |
Reaganův
Bílý
dům
držel
Bradova
doporučení
v
natažené
ruce
a
ustanovil
druhý
výbor
-
Pracovní
skupinu
na
finančních
trzích
-
aby
přezkoumal
jeho
analýzy
a
analýzy
dalších
studií
krachů.
|
context |
Po
několika
měsících
hádek
mezi
různými
burzami
a
termínovými
trhy
byly
ustanoveny
pojistky,
s
nejnápadnějším
pozastavením
obchodování
po
propadech
Dow
Jonesova
průmyslového
indexu
o
250
a
400
bodů.
|
context |
Zástupce
prokurátora
USA
Terry
Hart
z
Dallasu
říká,
že
se
vláda
bude
bránit
veškerým
pokusům
ustanovit
nový
tým
obhájců,
protože
by
tím
došlo
ke
zdržení
zahájení
obnoveného
řízení.
|
context |
"Domníváme
se,
že
jeho
nabídka
je
přijatelná,"
řekla
Sandra
Kolberová,
mluvčí
výboru
nezávislých
členů
správní
rady,
který
byl
ustanoven
v
květnu,
aby
si
vyžádal
a
přezkoumal
nabídky
na
koupi
společnosti,
v
důsledku
sporu
mezi
Drabinskym
a
majoritním
akcionářem
firmy
Cineplex,
společností
MCA
Inc.
|
context |
Pravidla
by
měla
být
ustanovena
dohodou
představitelů
všech
dotčených
trhů,
které
fungují
pod
dohledem
a
se
souhlasem
vládních
regulačních
úřadů.
|
context |
Tito
tři
muži
spolupracovali
v
takzvaném
Bradyho
výboru
řízeném
panem
Bradym,
který
byl
ustanoven
po
pádu
v
r.
1987
aby
prozkoumal
příčiny
kolapsu.
|