context | Aspoň
jednou
za
rok
se
sjedeme
ve
Studené
,
kde
,
ač
už
rodiče
nežijí
,
dům
stále
obýváme
a
upravujeme
.
|
context | Nahraju
si
fotografie
a
všelijak
je
upravuju
.
|
context | Ale
měl
jsem
kamaráda
,
který
upravoval
výkresy
a
ručil
za
stavbu
.
|
context | Nebyl
to
tábor
,
kde
by
se
dejme
tomu
ráno
zmobilizovaly
pracovní
skupiny
a
šlo
se
upravovat
cesty
anebo
něco
takového
,
co
samospráva
tábora
nenařídila
.
|
context | Teď
v
poslední
době
se
domy
na
náměstí
upravují
.
|
context | Upravovali
jsme
si
přístroje
.
|
context | Tu
druhou
upravoval
.
|
context | Potom
jsem
to
musel
upravovat
.
|
context | Dělali
jsme
tam
tedy
plastová
okna
a
upravovaly
se
i
vchodové
dveře
,
aby
byly
co
nejbezpečnější
.
|
context | Když
to
prošel
a
díval
se
po
celé
naší
rozlehlé
zahradě
,
tak
říkal
,
že
by
tam
vůbec
nic
neupravoval
.
|
context | Pracoval
jako
zedník
,
aby
mohl
náš
domeček
neustále
upravovat
pro
velkou
rodinu
,
což
se
dělo
celý
život
.
|
context | To
bylo
v
období
,
kdy
jsme
upravovali
koupelnu
,
vyzdívali
novou
vanu
a
starou
vystěhovávali
.
|
context | Fotky
jsem
upravovala
.
|
context |
Ten
upravuje
povinnosti
osob,
které
jsou
nositeli
především
vojenských
a
hospodářských
informací.
|
context |
V
případě,
že
by
společenská
smlouva
situaci
neupravovala,
je
třeba
věc
posuzovat
podle
ustanovení
obchodního
zákoníku,
v
případě,
že
věc
není
upravena
ani
v
této
normě
podle
předpisů
občanského
práva
a
pokud
nelze
ani
zde
najít
odpověď
podle
obchodních
zvyklostí
a
v
poslední
řadě
podle
zásad,
na
kterých
spočívá
obchodní
zákoník.
|
context |
Pikantní
detail
v
celé
záležitosti
je,
že
třinácti
až
čtrnáctiletí
chlapci
si
dům
v
Košťanech
teprve
upravovali.
|
context |
Jde
o
povrchovou
vodu,
která
se
musí
upravovat.
|
context |
V
SRN
každá
spolková
země
upravuje,
kde
a
jak
je
možné
prostituci
provozovat.
|
context |
Paragraf
10
upravuje
základ
daně
z
převodu
nemovitostí,
a
nikoli
daň
darovací.
|
context |
Předmět
darovací
daně
upravuje
§
6
a
ani
ten
žádnou
takovou
povinnost
nezakládá.
|
context |
Přestože
si
již
nyní
mnoho
nájemníků
upravovalo
své
byty
z
vlastních
prostředků,
zákon
až
dosud
umožňoval,
aby
jim
opravy
dražší
padesáti
korun
zaplatil
majitel
bytu.
|
context |
Všichni
netrpělivě
očekávají
vládní
návrh
zákona,
kterým
se
upravují
některé
vlastnické
vztahy
k
bytům
a
nebytovým
prostorům
a
doplňují
některé
zákony.
|
context |
Ricupero
využil
své
moci
ministra
financí
a
začal
čísla
upravovat.
|
context |
Nově
se
upravují
i
pravomoci
a
povinnosti
ministra.
|
context |
Zástupce
ostravských
stavebních
firem
Charlli
a
Stavex,
které
vloni
stavebně
upravovaly
sanatorium
Jablunkov
a
stavbyvedoucí
obou
firem
jsou
od
soboty
ve
vazbě.
|
context |
Koncem
loňského
roku
přijala
vláda
nařízení
,
kterým
se
upravují
podmínky
pro
poskytování
základních
školních
potřeb
a
učebnic
žákům
základních
a
středních
škol
.
|
context |
Obchodní
zákoník
upravuje
další
ze
zvláštních
způsobů
zástavního
práva
-
hypoteční
zástavní
list.
|
context |
Každý
zájemce,
než
koupí
filtrační
zařízení,
by
si
měl
dát
zjistit
jakost
vody,
kterou
chce
upravovat.
|
context |
Není
možné
souhlasit
s
perspektivou,
v
níž
by
si
musel
spotřebitel
upravovat
vodu,
za
kterou
platí,
a
nahrazoval
by
tak
vlastně
úkol
vodárny.
|
context |
Tou
se
v
právním
řádu
komunistického
státu
upravovaly
i
vztahy
tradičně
soukromoprávní.
|
context |
Právě
tak
je
možné
stanovit
vhodnou
startovní
částku
začínajícím
samostatným
vědcům,
která
by
se
normálně
upravovala
při
další
atestaci.
|
context |
Podmínky,
za
kterých
zaměstnavatel
odpovídá
za
škodu
vzniklou
jeho
zaměstnanci,
upravuje
§
187
a
následující
ustanovení.
|
context |
K
tomu
bych
rád
poznamenal,
že
v
letošním
roce
upravovala
Komerční
banka
svou
základní
sazbu
již
dvakrát,
a
to
k
1.
únoru
a
k
1.
září.
|
context |
Předpisem,
který
upravuje
organizování
a
hlavně
financování
soutěží
a
přehlídek
žáků,
je
vyhláška
č.
431/1992
Sb.
|
context |
Vážou
ho
totiž
hned
dva
zákony,
které
volbu
prezidenta
upravují.
|
context |
Novela
zákona
o
dani
z
přidané
hodnoty
dále
obsahuje
řadu
zjednodušujících
ustanovení,
která
upravují
dosavadní
složitou
agendu
spojenou
s
účtováním
daně.
|
context |
Podle
§
151
písmeno
h)
Občanského
zákoníku,
který
takovéto
zastavení
pohledávky
upravuje,
musí
být
smlouva
o
zastavení
pohledávky
uzavřena
písemně
a
musí
přesně
označovat
jak
pohledávku
danou
do
zástavy,
tak
i
pohledávku,
která
je
vzniklým
zástavním
právem
zajištěna.
|
context |
Avšak
jestliže
navracení
majetku
původním
vlastníkům
bylo
uznáno
za
jeden
ze
základních
(morálních)
principů
transformace,
nelze
dnes
z
hlediska
úzkých
ekonomických
zájmů
kritéria
zpochybňovat,
měnit
či
upravovat.
|
context |
Opalovala
se,
rybařila
a
své
úlovky
si
sama
upravovala
k
večeři.
|
context |
Judie
MacDonaldová,
viceprezidentka
pro
maloobchodní
prodej
společnosti
Barnett
Banks
Inc.
z
Jacksonville
na
Floridě,
říká,
že
její
společnost
se
nyní
zaměřuje
na
podskupiny
na
trhu
tak,
že
upravuje
svůj
populární
Partnerský
program
pro
seniory
na
míru
lidem
s
různým
životním
stylem.
|
context |
Společnost
Columbia
nemusela
dříve
upravovat
účetní
hodnoty
držených
rizikových
obligací
tak,
aby
odrážely
poklesy
v
tržní
ceně,
protože
je
držela
jako
dlouhodobé
investice.
|
context |
Index,
jehož
hodnota
činila
na
konci
září
156,8,
má
základní
hodnotu
100
stanovenou
v
roce
1983
a
není
sezónně
upravován.
|
context |
Společnost
bude
upravovat
jeden
dopravní
vrtulník
UH-60A
Blackhawk
na
konfiguraci
prototypu
MH-60K
pro
použití
speciálními
vojenskými
jednotkami.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj1993.cz.w.gz
19
|
Podle
státního
statistického
úřadu
byl
italský
velkoobchodní
cenový
index
v
srpnu
o
0,4
%
vyšší
než
v
červenci
a
celkově
byl
o
6,1
%
vyšší
než
jeho
hodnota
touto
dobou
v
loňském
roce.
context |
Tato
společnost,
sídlící
v
McLean
ve
Virgínii,
upravuje
počítače,
aby
uchránila
citlivé
vojenské
údaje
od
nepřátelských
rukou.
| context |
Odbytoví
prodejci
upravují
hardware
počítačů
IBM
a
opětovně
tyto
produkty
prodávají.
| context |
Opatření
rovněž
upravuje
současný
plán
financování
tak,
aby
bylo
menším
státům
jako
jsou
New
Hampshire
a
Delaware
přislíbeno
přidělit
každému
na
příspěvky
na
léky
minimální
částku
1,6
milionu
dolarů,
neboli
trojnásobek
současného
minima.
| context |
Tyto
"systémy
aktivního
odpružení"
elektronicky
rozeznávají
stav
silnice
a
upravují
jízdu
automobilu.
| |