context | Byla
jsem
u
něj
,
když
umíral
.
|
context | Když
končila
válka
,
tak
se
to
objevilo
a
pak
na
to
lidi
umírali
.
|
context | Nám
to
akorát
stačilo
,
abychom
neumíraly
hlady
.
|
context | Aby
si
pamatovali
,
že
Židi
někdy
umírali
za
to
,
že
byli
Židi
.
|
context | Škoda
,
že
dobří
lidé
brzo
umírají
.
|
context | Připadá
mi
,
že
tam
lidi
mnohem
víc
umírají
na
rakovinu
než
u
nás
.
|
context | V
nejlepším
bych
to
přirovnal
asi
takto
:
v
Birkenau
se
umíralo
na
špínu
a
na
nemoci
z
toho
plynoucí
a
v
Osvětimi
na
pořádek
.
|
context | Dokonce
s
mou
babičkou
Bertou
Schwarzovou
,
když
umírala
,
jsem
se
byl
rozloučit
.
|
context | Zažil
jsem
,
když
umírali
lidi
v
nemocnici
,
a
to
je
hrozné
.
|
context | Na
záškrt
běžně
děti
umírají
.
|
context | Umírali
ruští
doktoři
,
maďarští
,
kteří
se
tam
dostali
,
a
i
jiné
národy
.
|
context | Ti
,
co
byli
,
jak
jsem
vám
předtím
řikal
,
slabí
,
tělesně
nezdatní
lidé
,
ti
všichni
umírali
.
|
context | Z
mrtvol
se
řezalo
maso
a
ti
,
co
ho
žrali
,
umírali
a
stále
dokola
.
|
context | Na
oteklé
nohy
umírali
lidé
.
|
context |
Pražanů
umírá
rok
od
roku
méně
|
context |
"Viděl
jsem
šňupat
opravdový
dámy,
jsou
tu
i
lidi,
který
vypadaj,
jako
by
umírali
na
AIDS.
|
context |
Celní
unie
se
Slovenskem
-
i
přes
proklamace
o
důležitosti
vzájemné
výměny
zboží
-
s
pokračujícími
zásahy
slovenské
strany
do
svobody
obchodu
zvolna
umírá.
|
context |
Ročně
umírá,
vzhledem
k
vysokému
věku,
okolo
600
bývalých
vězňů.
|
context |
V
Africe
lidé
umírají
hladem,
všeobecně
chátrá
životní
prostředí,
někdo
se
musí
postarat
o
bezprizorní
děti-
prostě
je
strašně
moc
věcí,
které
tyto
peníze
potřebují.
|
context |
-
Snižování
úmrtnosti
novorozeňat,
matek
a
dětí
(nejméně
půl
milionu
žen-
z
nich
99%
v
rozvojových
zemích-
umírá
ročně
v
důsledku
těhotenství,
rizikových
potratů
a
porodů,
ačkoli
téměř
všem
těmto
úmrtím
by
se
dalo
zabránit.
|
context |
Ale
nemělo
by
být
tak
těžké
určit
naše
viníky
za
masakr
při
prvním
výročí
okupace,
kdy
v
Praze
a
Brně
umírali
mladí
lidé.
|
context |
Tato
země
má
jedny
z
nejosvícenějších
vůdců
v
Africe,
jenom
nevíme,
kde
vždycky
jsou,
když
lidé
umírají
jako
mouchy."
|
context |
Smrt
se
mu
stává
tématem,
až
když
se
dovídá,
že
sám
umírá
na
AIDS.
|
context |
Spravedlivou
ruku
Árijského
boje
a
spol.
však
předešel
zlý
osud:
1.
září
1941
Orten
umírá
na
následky
zranění,
jež
mu
způsobil
střet
s
vojenskou
sanitkou
na
pražském
Rašínově
nábřeží.
|
context |
Pouze
tato
šumavská
vesnice
umírá.
|
context |
Jako
by
pouze
vzájemně
prohodil
obvyklé
mužské
a
ženské
role:
milenec
jedné
z
dívek
je
zastřelen
zezadu
před
jejíma
očima
a
zahyne
tedy
obdobně,
jako
ve
westernech
zpravidla
umírají
partnerky
mužských
hrdinů.
|
context |
Ve
včera
zveřejněném
dokumentu
upozorňují,
že
přes
dohodnuté
příměří
v
Abcházii
pokračují
boje,
umírají
lidé,
hoří
domy
a
množí
se
loupeže.
|
context |
Umírali
lidé.
|
context |
Touto
léčbou
jsme
o
třetinu
snížili
úmrtnost
na
velmi
nebezpečnou
rakovinu
tlustého
střeva
-
ale
stále
zůstávají
ještě
dvě
třetiny,
které
na
tuto
rakovinu
umírají.
|
context |
Zpráva
v
časopise
Národního
institutu
pro
rakovinu
z
tohoto
týdne
rovněž
ukazuje,
že
celková
úmrtnost
v
USA
na
rakovinu
plic,
na
niž
lidé
s
rakovinou
umírají
nejčastěji,
by
měla
začít
klesat
za
několik
let,
pokud
bude
dále
klesat
spotřeba
cigaret.
|
context |
Sledovat,
jak
vám
umírá
dítě,
je
nelidsky
krutá
zkušenost."
|
context |
Může
to
být
prosté
-
chce
peníze
na
jídlo
-
nebo
neuvěřitelně
složité;
jeho
sestra
právě
teď
umírá
v
Hobokenu,
on
ztratil
peněženku
a
má
v
drobných
jen
1,22
dolaru,
zatímco
lístek
na
autobus
stojí
3,83
dolaru,
nedáte
mu
ten
rozdíl?
|
context |
Tito
lidé
jsou
totiž
tak
prudérní,
že
krásnou
Kate
viní
z
toho,
že
když
byla
teenager,
někdo
jí
svázal
ruce
za
zády,
strčil
jí
hlavu
do
jutového
pytle,
brutálně
ji
znásilnil
a
zbil
a
pak
ji
nechal
umírat
v
chladírně.
|
context |
Nevýznamný
byrokrat
náhle
umírá,
jeho
rodina
tak
zchudne
a
nakonec
podlehne
nepřízni
osudu.
|
context |
Po
vítězství
ve
školní
soutěži
s
interpretací
"Houslového
koncertu"
od
druhého
jmenovaného
byl
McDuffie
pozván,
aby
pro
onoho
skladatele,
který
umíral
na
rakovinu,
toto
dílo
zahrál.
|
context |
Po
nápadu,
který
puristické
verdisty
vytáčí
k
nepříčetnosti,
Violetta
při
předehře
umírá
v
posteli,
ale
jakmile
se
jí
vybaví
ty
úžasné
večírky,
které
pořádala,
omráčeně
vstane.
|