|
Daňová
přiznání
máme
za
dveřmi
context |
Zákoník
práce
ukládá
mimo
jiné
pracovníkům
povinnost
plně
využívat
pracovní
doby
k
vykonávání
svěřených
prací
-
viz
paragraf
73.
|
context |
Šaría
totiž
za
odpadnutí
od
islámu
ukládá
nekompromisně
trest
smrti
pouze
muži.
|
context |
Novela,
kterou
v
sobotu
schválil
parlament,
totiž
ukládá
výrobcům
i
dodavatelům
povinnost
vykupovat
vratné
obaly
bez
omezení
množství
i
bez
toho,
aby
je
vázali
na
nákup
zboží.
|
context |
proč
by
však
ukládal
horší
-
a
nejvyšší
-
trest
synovi?
|
context |
Stejně
tak
i
ti,
kteří
hledají
"znovuoživenou
koncepci
občanství",
koncepci,
která
ukládá
přesné
povinnosti
stejně
jako
propůjčuje
práva.
|
context |
"První
dodatek
neukládá
vládě
povinnost
zajistit
snadný
přístup
k
informacím
pro
lidi
od
tisku."
|
context |
Mnoho
studií
ukazuje,
že
státní
soudci
a
poroty
ukládali
tresty
rasově
diskriminujícím
způsobem.
|
context |
Přinejmenším
15
významných
studií
chce
ukázat,
že
jednotlivé
státy
ukládaly
trest
smrti
nerovnoměrně
mezi
vrahy
bílých
a
černých
a
mezi
černé
a
bílé
obžalované.
|