context | Všechno
bylo
přísně
střeženo
.
|
context | Tehdy
si
Rumuni
své
hranice
jak
s
Bulharskem
,
tak
s
Maďarskem
střežili
.
|
context |
Ochránci
přírody
střeží
Povydří
jako
oko
v
hlavě.
|
context |
Bezpečnostní
schránky
střeží
poklady
|
context |
Tato
cesta
je
však
velmi
pečlivě
střežena
odborovými
předáky
a
v
postkomunistických
zemích
se
zdá
téměř
neprůjezdná.
|
context |
Když
najdete
takové
lidi,
budete
je
střežit
jako
oko
v
hlavě.
|
context |
Společnost
s
r.
o.
Wackenhut
Czech,
která
se
kromě
školení
psů
zabývá
také
ochranou
osob
a
objektů,
střeží
v
současné
době
více
než
30
objektů
v
Praze
a
okolí,
zaměstnává
40
psovodů
ve
službě
a
v
budoucnu
chce
tento
počet
ještě
zvýšit.
|
context |
Bože
,
střez
mě
.
|
context |
Tento
67
let
starý
výrobce
podprsenek,
kalhotek
a
luxusního
prádla
má
jednu
z
nejznámějších
značek,
ale
jeho
finanční
profil
důkladně
střeží
členové
zakládající
rodiny.
|
context |
Jediný
rozdíl
je,
že
v
těchto
městech
chudí
bydlí
v
bytech
ve
výškových
budovách,
přičemž
v
každém
z
nich
je
jeden
pokoj
s
rezavými
trubkami
zvanými
domovní
kanalizace,
všudypřítomnými
hlodavci
a
šváby
a
nefunkčními
výtahy
-
a
domy
střeží
gangy
a
prodejci
drog.
|
context |
Obě
strany
si
žárlivě
střeží
svá
území
a
vztahy
byly
po
měsíce
na
ostří
nože.
|
context |
Takové
kroky
značně
omezí
moc
vládních
ministerstev,
která
nyní
žárlivě
střeží
svá
území
a
je
na
ně
pohlíženo
jako
na
jednu
z
hlavních
překážek
ekonomické
reformy.
|
context |
Tato
částka
je
žárlivě
střežena
zastánci,
kteří
dychtí
po
kompenzaci
výdajů
jinde,
a
konzervativní
senátor
Phil
Gramm
pojal
boj
jako
populistické
stanovisko
proti
peněžním
zájmům.
|