context | Považuju
to
v
té
době
až
za
zločin
,
stavět
mladé
dívky
do
tak
těžké
životní
role
.
|
context |
Ovšem
rozsah
kampaně
společnosti
Seagram
na
značku
Chivas
tento
program
staví
do
jiné
kategorie.
|
context |
Také
vysoké
ceny
nemovitostí
v
Kalifornii
staví
tuto
věc
do
nevhodné
pozice.
|
context |
Vysoké
ceny
sanfranciských
nemovitostí
navíc
staví
Kalifornii
do
rozporu
s
federálními
nařízeními,
které
odpovídají
celostátnímu
průměru.
|
context |
Tato
transakce
staví
tři
vedoucí
pracovníky
přímo
do
čela
velké
agentury
s
poměrně
těžkopádným
názvem
Eurocom
WCRS
Della
Femina
Ball
Ltd.,
čili
EWDB.
|