context | Asi
jak
člověk
stárne
,
tak
má
nějaké
předsudky
,
které
dříve
neměl
.
|
context | Ale
stárneme
,
tak
bych
si
docela
ráda
prošla
a
projezdila
na
kole
Šumavu
.
|
context | Já
už
taky
stárnu
.
|
context | Podle
stromků
vidím
,
jak
stárneme
nejen
my
,
ale
i
děti
,
protože
dneska
se
už
některé
musely
vyměnit
a
některé
ještě
zůstaly
.
|
context | To
znamená
stárnout
.
|
context | Jak
začnete
odpočívat
,
tak
rychle
stárnete
.
|
context | Člověk
musí
samozřejmě
dělat
,
protože
jak
vysadí
,
tak
potom
začne
stárnout
,
samozřejmě
i
po
stránce
mentální
.
|
context | Už
ale
také
stárnou
,
takže
je
mnohdy
nepoznávám
.
|
context | Ti
lidi
už
taky
stárnou
,
to
je
jasné
,
už
na
to
taky
nestačí
.
|
context | Ale
stárneme
,
takže
postupně
během
dvou
let
už
někdo
odešel
do
důchodu
a
v
brzké
době
odejdou
další
včetně
mě
.
|
context | Utíká
to
,
stárnem
.
|
context |
Stařeček
Pagáč
nestárne,
jako
nestárne
humor,
přelaskavý,
na
výsost
lidský,
moudrý.
|
context |
Stařeček
Pagáč
nestárne,
jako
nestárne
humor,
přelaskavý,
na
výsost
lidský,
moudrý.
|
context |
Z
ní
se
rodí
jejich
nesmrtelnost
až
do
doby,
než
John
začne
neuvěřitelně
rychle
stárnout.
|
context |
Společnost
P&G
navíc
svou
reklamní
kampaň
dříve
zaměřenou
na
starší
ženy
zacílila
na
třicátnici,
která
si
slibuje,
"že
nebude
elegantně
stárnout".
|
context |
A
na
rozdíl
od
Evropy
a
Spojených
států,
kde
populace
stárne,
mají
země
Pacifiku
rostoucí
podíl
mladých
lidí
-
největších
spotřebitelů
Coca-Coly
a
dalších
limonád.
|
context |
DÍKY
moderní
medicíně
více
párů
stárne
pospolu.
|