context |
V
současné
době
se
ceny
již
stabilizovali.
|
context |
Hluková
zátěž
obyvatelstva
v
ČR
se
stabilizovala,
ovšem
na
úrovni,
která
pro
dvě
pětiny
obyvatel
představuje
ohrožení.
|
context |
Na
straně
poptávky
se
začala
stabilizovat
předtím
klesající
spotřeba
ve
východní
Evropě.
|
context |
Maloobchodní
obrat
se
stabilizoval
|
context |
Letos
se
podle
vyjádření
předsedy
Svazu
českých
a
moravských
spotřebních
družstev
Petra
Brožka
pro
náš
list
maloobchodní
obrat
stabilizoval.
|
context |
Možný
příliv
investic
ze
zahraničí
lze
očekávat
až
poté,
co
se
stabilizuje
vnitropolitická
situace.
|
context |
Jednotky,
které
se
již
stabilizovaly,
odvádějí
naopak
dobré
výsledky.
|
context |
Sassy
se
již
zotavil;
náklad
rychle
přesáhl
hranici
500 000
a
stránky
s
reklamou
se
letos
stabilizovaly
na
více
než
300.
|
context |
Když
se
obchodníci
přesvědčili,
že
se
burza
stabilizovala,
očekává
se,
že
ceny
ropy
porostou
vzhledem
k
tomu,
že
se
základy
nabídky
a
poptávky
opět
staly
hlavním
motivem.
|
context |
Nejdůležitější
z
nich
je,
že
po
mnoha
letech
poklesu
se
stabilizují
poplatky
za
hospitalizaci.
|
context |
Zástupce
dopravní
společnosti
pro
kusové
zásilky
Consolidated
Freightways
Inc.
se
sídlem
v
kalifornském
městě
Menlo
Park
uvedl,
že
se
snižování
sazeb
v
tomto
průmyslu
začalo
"stabilizovat".
|
context |
"V
důsledku
toho
se
zdá,
že
dluhy
domácností
se
budou
stabilizovat
na
63
%
HDP."
|
context |
Kolem
poledne
newyorského
času
se
kurz
stabilizoval
na
hodnotě
kolem
1,85
marky
a
141
jenů,
a
tím
podnítil
nepotvrzené
dohady
o
tom,
že
Federální
rezervní
banka
zasáhla,
aby
zmírnila
propad
měny.
|
context |
Při
dalším
náznaku
toho,
že
se
růst
ekonomiky
stabilizuje,
oznámila
vláda,
že
objednávky
průmyslového
zboží
a
výdaje
na
stavby
přestaly
v
září
růst.
|
context |
Západoněmecký
ministr
hospodářství
Helmut
Haussmann
řekl:
"Podle
mě
se
burza
bude
relativně
rychle
stabilizovat.
|
context |
Avšak
i
když
se
burza
na
Wall
Street
bude
dále
stabilizovat,
zdejší
analytici
říkají,
že
poslední
úder
důvěře
investorů
by
mohl
zpomalit
rychlé
zotavení
frankfurtské
burzy,
která
již
předvedla
znaky
slabosti
poté,
co
DAX
klesl
z
maxima
roku
1989
ve
výši
1657,61
z
8.září.
|
context |
Marrie
řekl,
že
u
cen
arizonských
nemovitostí,
které
se
loni
propadly
o
40
%,
banka
očekává
pokles
o
dalších
20
%,
než
se
stabilizují.
|
context |
Prudký
nápor
programových
prodejů
zmařil
všechny
naděje,
že
by
některé
z
velkých
programových
firem
s
obchodováním
vyčkaly,
dokud
se
trh
nestabilizuje.
|
context |
Pan
Weisman
předpovídá,
že
akcie
se
budou
během
několika
dní
zdánlivě
stabilizovat
před
dalším
oslabením,
ve
kterém
polapí
další
investory.
|
context |
Během
rána
bylo
obchodování
hektické,
protože
hráči
se
snažili
odhadnout,
zda
kmenové
akcie
budou
pokračovat
v
pátečním
volném
pádu
nebo
se
po
chvilkové
slabosti
stabilizují.
|
context |
Když
se
však
ukázalo,
že
se
míry
stabilizovaly
a
že
politika
levnějších
úvěrů
ze
strany
Federální
rezervní
banky
je
pozastavena,
výnosy
z
obligací
stouply
a
ceny
se
propadly.
|
context |
Řekli
také,
že
dolar
se
po
letním
nárůstu,
který
pomohl
snížit
ceny
dováženého
zboží,
opět
stabilizuje.
|
context |
Klíčovou
otázkou
bude,
zda
se
arizonský
trh
s
nemovitostmi
obrátí
k
lepšímu
či
se
přinejmenším
stabilizuje,
řekl.
|
context |
Obecněji
řečeno
se
mezinárodní
ropné
trhy
nenápadně
stabilizovaly.
|