|
Co
bude
dál?
context |
Podle
jiných
slovanských
jazyků
se
předpokládá
staročeská
podoba
kľuka,
ale
doložena
je
jen
forma
přehlasovaná
klika.
|
context |
Vyslovil
a
spoustou
materiálu
doložil
hypotézu,
že
ekonomický
růst
se
uskutečňuje
formou
cyklických
fluktuací
a
že
jsou
tři
typy
těchto
cyklů:
Cykly
o
průměrné
délce
40
měsíců,
cykly
trvající
dekádu
let
a
cykly
trvající
od
čtyřiceti
k
padesáti
létům.
|
context |
Pro
osvěžení
paměti
ocituji
jejich
"kádrové"
požadavky:
"Člen
musí
podat
písemnou
přihlášku,
být
naprosto
po
všech
stránkách
bezúhonný,
což
povinně
doloží
výpisem
z
rejstříku
trestů
a
lustračním
nálezem,
jakož
i
čestným
prohlášením,
že
nikdy
nebyl
členem
nacistické
či
komunistické
strany."
|
context |
mnohé
důvody,
kterých
se
komise
ES
dovolává,
jsou
přitom
nedoloženy
nebo
jde
jen
o
okrajové
záležitosti."
|
context |
Situace
v
Poldi
Ocel
by
měla
být
doložena
auditem.
|
context |
Když
byly
v
roce
1949
v
cikánském
táboře
v
Osvětimi-Březince
vyzvednuty
ze
země
evidenční
knihy
cikánských
vězňů,
které
sem
před
likvidací
tábora
ukryl
Tadeus
Joachymovski,
tehdy
písař
ve
vězeňské
pisárně,
bylo
tímto
dokumentem
doloženo,
že
v
táboře
zahynulo
více
než
21
tisíc
Romů.
|
context |
Hulvát
je
jako
příjmení
doloženo
už
1380
v
Lounech,
takže
Hulvát
byl
asi
hulvát
(nebo
obráceně).
|
context |
Pokud
to
skutečně
nejde,
nebo
tam
zástupce
nemá,
pak
musíte
mít
vady
pokud
možno
dobře
doloženy,
nejlépe
potvrzením
odpovědného
pracovníka
hotelu.
|
context |
Současně
jim
je
jasné,
že
jakkoli
přesvědčivě
svůj
názor
doloží,
tento
státní
útvar
tím
nevzkřísí.
|
context |
Plynou
z
ní
předpovědi,
které
doložilo
pozorování.
|
context |
Společnost
Moody's
Investors
Service
Inc.
oznámila,
že
snížila
ratingy
dluhů
společnosti
Pinnacle
ve
výši
přibližně
145
milionů
dolarů
kvůli
"narůstajícímu
nedostatku
likvidity",
který
je
podle
ní
doložen
tím,
že
společnost
Pinnacle
zrušila
výplaty
dividend.
|
context |
A
takový
i
zůstal,
jak
je
doloženo
v
jeho
znovuobjevení
v
sitcomu
stanice
CBS
z
roku
1972
nazvaném
"Bridget
Loves
Bernie
(Bridget
miluje
Bernieho)",
jehož
jediným
rozdílem
bylo,
že
vedl
ke
skutečné
svatbě
Meredith
Baxterové
a
Davida
Birneyho.
|